Текст и перевод песни The Wolfe Tones - Ships in Full Sail
The
bright
sun
a-shining
and
blue
skies
a-pining
Яркое
солнце
сияет,
а
голубое
небо
тоскует.
For
the
want
of
some
clouds
or
some
ornamentation;
За
неимением
облаков
или
украшений;
The
heathers
a-blazing
and
cows
are
a-grazing
Вереск
пылает,
и
коровы
пасутся.
As
I
sit
on
the
hill
overlooking
the
bay.
Я
сижу
на
холме
с
видом
на
залив.
There
out
on
the
ocean
the
ships
are
in
motion
Там,
в
океане,
корабли
в
движении.
From
Killybegs
Harbour
right
down
to
Kinsale;
От
гавани
Киллибегс
до
самого
Кинсейла;
Down
in
the
harbour
the
crowds
they
have
gathered
Внизу
в
гавани
собралась
толпа
To
watch
the
winds
blowing
the
ships
in
full
sail.
Смотреть,
как
ветер
гонит
корабли
под
парусами.
Some
then
sail
for
pleasure
and
others
for
treasure
Одни
плывут
за
удовольствиями
другие
за
сокровищами
And
some
do
the
wishin′
and
some
are
for
fishin';
И
некоторые
исполняют
желания,
а
некоторые
- для
рыбалки;
But
what
e′er
you're
making
you'll
need
no
awaking
Но
то,
что
ты
делаешь,
тебе
не
нужно
будить.
To
the
dangers
involved
for
the
ships
on
the
sea.
К
опасностям,
подстерегающим
корабли
в
море.
There
out
on
the
ocean
the
ships
are
in
motion
Там,
в
океане,
корабли
в
движении.
From
Killybegs
Harbour
right
down
to
Kinsale;
От
гавани
Киллибегс
до
самого
Кинсейла;
Down
in
the
harbour
the
crowds
they
have
gathered
Внизу
в
гавани
собралась
толпа
To
watch
the
winds
blowing
the
ships
in
full
sail.
Смотреть,
как
ветер
гонит
корабли
под
парусами.
The
seagulls
are
squawking
they
seem
to
be
talking
Чайки
кричат,
кажется,
они
разговаривают.
Of
this
grandorous
sight
which
seems
oh
so
leisurely;
Об
этом
величественном
зрелище,
которое
кажется
таким
неторопливым.
In
summer
it′s
pleasing
but
in
winter
it′s
teasing
Летом
это
приятно,
а
зимой-дразнит.
And
storms
will
be
blowing
the
ships
in
the
sea.
И
штормы
будут
уносить
корабли
в
море.
There
out
on
the
ocean
the
ships
are
in
motion
Там,
в
океане,
корабли
в
движении.
From
Killybegs
Harbour
right
down
to
Kinsale;
От
гавани
Киллибегс
до
самого
Кинсейла;
Down
in
the
harbour
the
crowds
they
have
gathered
Внизу
в
гавани
собралась
толпа
To
watch
the
winds
blowing
the
ships
in
full
sail.
Смотреть,
как
ветер
гонит
корабли
под
парусами.
There
out
on
the
ocean
the
ships
are
in
motion
Там,
в
океане,
корабли
в
движении.
From
Killybegs
Harbour
right
down
to
Kinsale;
От
гавани
Киллибегс
до
самого
Кинсейла;
Down
in
the
harbour
the
crowds
they
have
gathered
Внизу
в
гавани
собралась
толпа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Warfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.