Текст и перевод песни The Wolfe Tones - The Grand Father
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
could
be
as
free
as
the
wildflowers
on
the
mountain
Мы
могли
бы
быть
свободны,
как
полевые
цветы
на
горе.
As
the
birds
upon
the
ocean
as
the
waves
upon
the
sand
Как
птицы
на
океане,
как
волны
на
песке.
Calm
the
winter's
gale
let's
set
the
wheels
in
motion
Успокой
зимнюю
бурю,
давай
приведем
колеса
в
движение.
Rise
up
my
friends
and
countrymen
come
join
along
with
me
Восстань,
мои
друзья
и
земляки,
присоединяйся
ко
мне.
Build
a
mountain
high
blossomed
with
integrity
Построй
вершину
горы,
расцвели
с
честностью.
Problems
never
die
without
answering
the
cause
Проблемы
никогда
не
умирают
без
ответа
на
причину.
We'll
set
the
hills
ablaze
with
the
words
of
revolution
Мы
зажжем
холмы
словами
революции.
Ye
bureaucrats
amazed
the
birds
have
flown
their
cage
Е-е,
бюрократы,
пораженные,
что
птицы
улетели
в
клетку.
But
we
could
be
as
free
as
the
wildflowers
on
the
mountain
Но
мы
могли
бы
быть
свободны,
как
полевые
цветы
на
горе.
As
the
birds
upon
the
ocean
as
the
waves
upon
the
sand
Как
птицы
на
океане,
как
волны
на
песке.
Calm
the
winter's
gale
let's
set
the
wheels
in
motion
Успокой
зимнюю
бурю,
давай
приведем
колеса
в
движение.
Rise
up
my
friends
and
countrymen
come
join
along
with
me
Восстань,
мои
друзья
и
земляки,
присоединяйся
ко
мне.
But
friends
have
acted
strange
my
mother
has
forsaken
me
Но
друзья
поступили
странно,
моя
мать
покинула
меня.
The
man
in
black
has
spoken
with
an
awful
evil
tongue
Человек
в
черном
заговорил
ужасным
злым
языком.
The
man
who
speaks
the
words
of
love
and
understanding
Человек,
который
говорит
слова
любви
и
понимания.
Has
turned
my
humble
frame
to
the
darkness
of
his
fire
Превратил
мою
скромную
раму
во
тьму
его
огня.
But
will
you
come
with
me
to
the
buttercups
and
daisies
Но
пойдешь
ли
ты
со
мной
к
лютикам
и
ромашкам?
Over
hills
and
mountains
beneath
the
sky
above
Над
холмами
и
горами,
под
небесами.
The
Earth
will
be
our
truth
when
the
truth
has
been
our
sorrow
Земля
станет
нашей
истиной,
когда
истина
станет
нашей
печалью.
So
rise
my
friends
and
countrymen
come
join
along
with
me
Так
восстань
же,
мои
друзья
и
земляки,
присоединяйся
ко
мне.
In
union
there
is
strength
we
find
our
strength
in
numbers
В
единстве
есть
сила,
мы
находим
нашу
силу
в
цифрах.
Let's
organize
ourselves
into
a
powerful
band
Давайте
организуемся
в
мощную
группу!
It
is
difficult
to
see
this
world
so
ill-divided
Трудно
представить,
что
этот
мир
так
плохо
разделен.
Is
it
hard
for
you
and
me
to
face
these
problems
sole
Тяжело
ли
нам
с
тобой
решать
эти
проблемы
в
одиночку?
We
could
be
as
free
as
the
wildflowers
on
the
mountain
Мы
могли
бы
быть
свободны,
как
полевые
цветы
на
горе.
As
the
birds
upon
the
ocean
as
the
waves
upon
the
sand
Как
птицы
на
океане,
как
волны
на
песке.
Calm
the
winter's
gale
let's
set
the
wheels
in
motion
Успокой
зимнюю
бурю,
давай
приведем
колеса
в
движение.
Rise
up
my
friends
and
countrymen
come
join
along
with
me
Восстань,
мои
друзья
и
земляки,
присоединяйся
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: brian warfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.