Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My First Wedding - + hidden track
Моя первая свадьба - + скрытый трек
This
is
my
first
wedding
and
i
hope
that
it's
my
last
Это
моя
первая
свадьба,
и
я
надеюсь,
что
она
последняя.
Things
would
be
fantastic
Все
было
бы
просто
фантастически,
If
me
and
the
bride
didn't
have
a
past.
Если
бы
у
меня
и
невесты
не
было
прошлого.
So
I
stand
by
the
buffet
and
submerse
myself
in
brie
Поэтому
я
стою
у
фуршетного
стола
и
уплетаю
бри,
I'm
tactically
positioned
yeah
Я
занял
выгодную
позицию,
да,
Cause
the
bar
is
near
and
the
champagnes
for
free
Потому
что
бар
рядом,
и
шампанское
бесплатное.
This
is
my
first
wedding
and
i
hope
it
passes
quick
Это
моя
первая
свадьба,
и
я
надеюсь,
что
она
быстро
закончится.
If
I've
got
no
feelings
for
her
then
why
is
my
stomach
feeling
so
sick
Если
у
меня
нет
к
ней
чувств,
то
почему
меня
так
тошнит?
As
they
dance
to
their
soppy
song
I
pray
it
isn't
love
Пока
они
танцуют
под
свою
сентиментальную
песню,
я
молюсь,
чтобы
это
не
была
любовь.
Cause
she's
my
whoreless
bitch
that
I
Потому
что
она
моя
стерва
(без
шлюх),
от
которой
я
Just
cant
seem
to
get
enough
of
Просто
не
могу
получить
достаточно.
She's
not
that
beautiful,
she's
not
that
beautiful
Она
не
такая
уж
красивая,
она
не
такая
уж
красивая.
She'll
steal
your
mind
first,
then
your
car
Сначала
она
украдет
твой
разум,
потом
твою
машину.
She's
not
that
beautiful,
she's
not
that
beautiful
Она
не
такая
уж
красивая,
она
не
такая
уж
красивая.
Blame
it
on
an
evil
twist
of
fate
that
she
created
from
the
start
Вини
во
всем
злой
поворот
судьбы,
который
она
создала
с
самого
начала.
Just
one
more
single
malt
then
it's
off
to
bed
for
me
Еще
один
бокал
односолодового
виски,
и
я
отправлюсь
спать.
My
head
is
spinning
round
and
my
legs
are
breakdancing
(he's
pissed)
Моя
голова
кружится,
а
ноги
танцуют
брейк-данс
(он
пьян).
I
only
meant
to
say
farewell
but
I
spilt
more
than
my
drink
Я
хотел
только
попрощаться,
но
пролил
не
только
свой
напиток.
I
can't
remember
exactly
what
I
said
Я
не
помню
точно,
что
я
сказал,
But
i
remember
being
chased
off
the
street
Но
я
помню,
как
меня
прогнали
с
улицы.
She's
not
that
beautiful,
she's
not
that
beautiful
Она
не
такая
уж
красивая,
она
не
такая
уж
красивая.
She'll
steal
your
mind
first,
then
your
car
Сначала
она
украдет
твой
разум,
потом
твою
машину.
She's
not
that
beautiful,
she's
not
that
beautiful
Она
не
такая
уж
красивая,
она
не
такая
уж
красивая.
Blame
it
on
an
evil
twist
of
fate
that
she
created
from
the
start
Вини
во
всем
злой
поворот
судьбы,
который
она
создала
с
самого
начала.
She's
not
that
beautiful,
she's
not
that
beautiful
Она
не
такая
уж
красивая,
она
не
такая
уж
красивая.
She's
not
that
beautiful,
she's
not
that
beautiful
Она
не
такая
уж
красивая,
она
не
такая
уж
красивая.
She's
not
that
beautiful,
she's
not
that
beautiful
Она
не
такая
уж
красивая,
она
не
такая
уж
красивая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Edward Murphy, Tord Oeverland Knudsen, Daniel Joseph Haggis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.