Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
East
London's
not
a
bomb
site
Восточный
Лондон
не
помойка
—
It
is
a
treasure
chest
А
клад
веков
спрессованный.
We
use
our
penguin
costumes
Мы
в
пингвиньих
костюмах
толпой
More
than
our
evening
dress
Чаще,
чем
в
смокингах
парадных.
She
said
I
should
come
over
Ты
позвала
— я
приполз,
хоть
Though
the
music's
not
my
type
Здесь
музыка
— не
мой
стиль.
Don't
you
know
I'd
chop
a
limb
off
Я
б
себе
отгрыз
пол-тела,
Just
to
have
a
good
time
Лишь
бы
в
кайфовом
вихре
плыть.
Shut
up
and
move
with
me,
move
with
me
Заткнись
и
двигайся
со
мной,
со
мной,
Or,
or
get
out
of
my
face
Или
с
глаз
моих
пропадь.
I
didn't
queue
for
an
hour
to
leave
straight
away
Я
час
в
очереди
торчал
— не
для
галочки
стоять.
Shut
up
and
stay
with
me,
stay
with
me
Заткнись
и
будь
со
мной,
со
мной,
Or,
or
let
go
of
my
hand
Или
лапу
отцепляй.
The
lasers
fill
our
minds
with
empty
plans
Лазеры
пустые
мечты
в
нас
забивают
стай.
I
never
knew
I
was
a
techno
fan
Не
знал,
что
техно-фанат
— это
я.
This
is
not
a
weird
weekend
Не
странный
уик-энд
— червоточина,
It's
an
angry
worm
hole
Где
бесится
космоса
гной.
I'm
talking
like
a
city
boy
Горжусь
я
по-лондонски
остро,
And
drinking
with
a
Northern
soul
Но
пью,
как
северный
шальной.
She
said
I
should
come
over
Ты
позвала
— я
приполз,
хоть
Though
there's
carnage
at
times
Здесь
порой
как
в
мясорубке.
It
still
seems
I'd
chop
a
limb
off
Я
б
себе
отгрыз
пол-тела,
Before
I
put
up
a
fight
Чем
рванул
бы
на
пробуксовке.
Just
shut
up
and
move
with
me,
move
with
me
Заткнись
и
двигайся
со
мной,
со
мной,
Or,
or
get
out
of
my
face
Или
с
глаз
моих
пропадь.
I
didn't
queue
for
an
hour
to
leave
straight
away
Я
час
в
очереди
торчал
— не
для
галочки
стоять.
Shut
up
and
stay
with
me,
stay
with
me
Заткнись
и
будь
со
мной,
со
мной,
Or,
or
let
go
of
my
hand
Или
лапу
отцепляй.
The
lasers
fill
our
minds
with
empty
plans
Лазеры
пустые
мечты
в
нас
забивают
стай.
I
never
knew
I
was
a
techno
Не
знал,
что
техно-фанат
—
We
are
the
1980's
Мы
— отблеск
1980-х,
We
are
the
Detroit
Lights
and
Детройтских
фонарей
спираль.
I
never
wanna,
I
never
wanna
see
this
stop
Не
хочу,
чтобы
это
когда-то
ушло,
I'm
in
debt
to
you
Я
в
долгу
перед
тобой,
But
don't
feed
me
plant
food
Но
не
корми
меня
травой.
Just
shut
up
and
move
with
me,
move
with
me
Заткнись
и
двигайся
со
мной,
со
мной,
Or,
or
get
out
of
my
face
Или
с
глаз
моих
пропадь.
I
didn't
spend
twenty
sheets
to
not
cut
a
shape
Не
для
вида
двадцать
косяков
продымил
опять.
Shut
up
and
stay
with
me,
stay
with
me
Заткнись
и
будь
со
мной,
со
мной,
Or,
or
let
go
of
my
hand
Или
лапу
отцепляй.
The
lasers
fill
our
minds
with
empty
plans
Лазеры
пустые
мечты
в
нас
забивают
стай.
I
never
knew
I
was
a
techno
fan
Не
знал,
что
техно-фанат
— это
я.
I
never
knew
I
was
a
techno
fan
Не
знал,
что
техно-фанат
— это
я.
I
never
knew
I
was
a
techno
fan
Не
знал,
что
техно-фанат
— это
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Knudsen Tord Oeverland, Haggis Daniel Joseph, Murphy Matthew Edward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.