Текст и перевод песни The Wombats - Viva the Broken Hearted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva the Broken Hearted
Да здравствуют разбитые сердца
You
showed
me
love
in
the
radio
Ты
показала
мне
любовь
по
радио
You
showed
me
love
in
the
back
of
my
father's
car
Ты
показала
мне
любовь
на
заднем
сиденье
отцовской
машины
You
showed
me
love
in
the
webcam's
eye
Ты
показала
мне
любовь
через
веб-камеру
You
showed
me
love
in
the
loneliest
hipster
bar
Ты
показала
мне
любовь
в
самом
одиноком
хипстерском
баре
And
still
it
does
not
sit
right
И
всё
равно
что-то
не
так
Love
doesn't
kiss,
love
only
bites
Любовь
не
целует,
любовь
лишь
кусает
I'd
do
anything
for
an
easy
life
Я
бы
всё
отдал
за
лёгкую
жизнь
I'd
do
anything
for
an
easy
life
Я
бы
всё
отдал
за
лёгкую
жизнь
Viva,
viva
the
broken
hearted,
the
led
astray
Да
здравствуют,
да
здравствуют
разбитые
сердца,
сбившиеся
с
пути
Viva,
viva
the
thread
of
hope
that
my
luck
could
change
just
a
little
bit
Да
здравствуют,
да
здравствуют
нити
надежды,
что
моя
удача
хоть
немного
изменится
Viva,
viva
the
wealth
of
fish
living
in
the
sea
Да
здравствуют,
да
здравствуют
полчища
рыб,
живущих
в
море
Viva
the
mess
you
made
of
me
Да
здравствует
тот
беспорядок,
который
ты
во
мне
устроила
You
showed
me
sense
in
the
speaker
cone
Ты
показала
мне
смысл
в
динамике
You
showed
me
sense
in
the
back
of
my
mother's
car
Ты
показала
мне
смысл
на
заднем
сиденье
маминой
машины
You
showed
me
sense
in
a
rolled
up
note
Ты
показала
мне
смысл
в
свёрнутой
записке
You
showed
me
sense
in
the
fist
of
a
security
guard
Ты
показала
мне
смысл
в
кулаке
охранника
Still
it
does
not
sit
right
И
всё
равно
что-то
не
так
Sense
didn't
help,
sense
left
me
blind
Смысл
не
помог,
смысл
оставил
меня
слепым
I'd
do
anything
for
an
easy
life
Я
бы
всё
отдал
за
лёгкую
жизнь
I'd
do
anything
for
an
easy
life
Я
бы
всё
отдал
за
лёгкую
жизнь
Viva,
viva
the
broken
hearted,
the
led
astray
Да
здравствуют,
да
здравствуют
разбитые
сердца,
сбившиеся
с
пути
Viva,
viva
the
thread
of
hope
that
my
luck
could
change
just
a
little
bit
Да
здравствуют,
да
здравствуют
нити
надежды,
что
моя
удача
хоть
немного
изменится
Viva,
viva
the
wealth
of
fish
living
in
the
sea
Да
здравствуют,
да
здравствуют
полчища
рыб,
живущих
в
море
Viva
the
mess
you
made
of
me
Да
здравствует
тот
беспорядок,
который
ты
во
мне
устроила
I'd
do
anything
for
an
easy
life
Я
бы
всё
отдал
за
лёгкую
жизнь
I'd
do
anything
for
an
easy
life
Я
бы
всё
отдал
за
лёгкую
жизнь
I'd
preach
to
a
choir,
I'd
juggle
with
glass
knives
Я
бы
проповедовал
хору,
жонглировал
стеклянными
ножами
I'd
do
anything
for
an
easy,
an
easy
life
Я
бы
всё
отдал
за
лёгкую,
лёгкую
жизнь
I'd
do
anything
for
an
easy
life
Я
бы
всё
отдал
за
лёгкую
жизнь
I'd
do
anything
for
an
easy
life
Я
бы
всё
отдал
за
лёгкую
жизнь
I'd
preach
to
a
choir,
I'd
juggle
with
glass
knives
Я
бы
проповедовал
хору,
жонглировал
стеклянными
ножами
I'd
do
anything
for
an
easy,
an
easy
life
Я
бы
всё
отдал
за
лёгкую,
лёгкую
жизнь
(Easy,
an
easy
life)
(Лёгкую,
лёгкую
жизнь)
(Easy,
an
easy
life)
(Лёгкую,
лёгкую
жизнь)
You
showed
me
love
Ты
показала
мне
любовь
You
showed
me
love
Ты
показала
мне
любовь
You
showed
me
love
Ты
показала
мне
любовь
You
showed
me
love
Ты
показала
мне
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Murphy, Tord Knudsen, Daniel Haggis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.