Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Dream's a Dream
Ein Traum ist ein Traum
You
blow
me
off
just
like
a
tin
roof
Du
bläst
mich
weg
wie
ein
Blechdach
Keep
on
stormin'
through
my
dreams
Stürmst
weiter
durch
meine
Träume
Twist
me
around
leave
me
upside
down
Verdrehst
mich,
lässt
mich
kopfstehen
But
I
know
better
you'd
never
be
so
mean
Aber
ich
weiß
es
besser,
du
wärst
niemals
so
gemein
A
dream's
a
dream
and
I
know
better
Ein
Traum
ist
ein
Traum
und
ich
weiß
es
besser
A
dream's
a
dream
and
I
know
better
Ein
Traum
ist
ein
Traum
und
ich
weiß
es
besser
I
see
you
layin'
on
my
sofa
Ich
seh'
dich
auf
meinem
Sofa
liegen
All
wrapped
up
in
somebody's
arms
Ganz
eingehüllt
in
jemandes
Armen
I'm
locked
outside
bangin'
on
the
window
all
night
Ich
bin
ausgesperrt,
hämmere
die
ganze
Nacht
ans
Fenster
But
I
know
better
you'd
never
do
me
harm
Aber
ich
weiß
es
besser,
du
würdest
mir
niemals
schaden
A
dream's
a
dream
and
I
know
better
Ein
Traum
ist
ein
Traum
und
ich
weiß
es
besser
A
dream's
a
dream
and
I
know
better
Ein
Traum
ist
ein
Traum
und
ich
weiß
es
besser
A
dream's
a
dream
love
me
forever
and
ever
Ein
Traum
ist
ein
Traum,
liebe
mich
für
immer
und
ewig
A
dream's
a
dream
and
I
know
better
Ein
Traum
ist
ein
Traum
und
ich
weiß
es
besser
Been
showin'
up
to
work
late
tryin'
to
Komm'
in
letzter
Zeit
zu
spät
zur
Arbeit,
versuche
Imaginate
how
to
get
home
safe
cause
I
got
no
pants
on
Mir
vorzustellen,
wie
ich
sicher
nach
Hause
komme,
denn
ich
hab'
keine
Hosen
an
Lookin'
good
in
a
seer
sucker
holding
you
Seh'
gut
aus
im
Seersucker,
halte
dich
Close
but
I
can't
pucker
cause
I
got
my
teeth
gone
Fest,
aber
kann
die
Lippen
nicht
spitzen,
denn
meine
Zähne
sind
weg
Cruising
down
the
street
sittin'
in
the
back
Cruise
die
Straße
runter,
sitze
hinten
auf
dem
Seat
making
out
real
sweet
but
nobody's
drivin'
Sitz,
knutsche
richtig
süß,
aber
niemand
fährt
Fore
you
know
it
I'm
falling
I'm
floatin'
Ehe
du
dich's
versiehst,
falle
ich,
schwebe
ich
I'm
flyin'
I'm
laughing
I'm
crashing
I'm
dyin'
Ich
fliege,
ich
lache,
ich
stürze
ab,
ich
sterbe
How
do
I
know
I'm
not
dead
when
I'm
Woher
weiß
ich,
dass
ich
nicht
tot
bin,
wenn
ich
Laying
in
the
bed
and
I
can't
get
my
eyes
open
Im
Bett
liege
und
die
Augen
nicht
aufkriege
I'm
sweating
I'm
soakin'
and
I
can't
Ich
schwitze,
bin
durchnässt
und
kann
nicht
Get
woke
all
I
do
is
get
my
heart
broken
Aufwachen,
alles
was
passiert,
ist,
dass
mein
Herz
gebrochen
wird
You
pass
me
by
out
on
the
highway
Du
fährst
an
mir
vorbei
auf
dem
Highway
Some
dark
stranger
at
the
wheel
Ein
dunkler
Fremder
am
Steuer
Blow
me
a
kiss
knock
me
in
the
ditch
Wirfst
mir
'nen
Kuss
zu,
stößt
mich
in
den
Graben
I
know
better
but
it
felt
so
real
Ich
weiß
es
besser,
aber
es
fühlte
sich
so
echt
an
I
know
better
Ich
weiß
es
besser
I
know
better
Ich
weiß
es
besser
I
know
better
Ich
weiß
es
besser
And
I
know
better
Und
ich
weiß
es
besser
I
know
better
Ich
weiß
es
besser
A
dream's
a
dream
Ein
Traum
ist
ein
Traum
And
I
know
better
Und
ich
weiß
es
besser
I
know
better
Ich
weiß
es
besser
A
dream's
a
dream
and
I
know
better
Ein
Traum
ist
ein
Traum
und
ich
weiß
es
besser
I
know
better
Ich
weiß
es
besser
A
dream's
a
dream
and
I
know
better
Ein
Traum
ist
ein
Traum
und
ich
weiß
es
besser
A
dream's
a
dream
Ein
Traum
ist
ein
Traum
A
dream's
a
dream...
Ein
Traum
ist
ein
Traum...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Wood, Christopher B. Wood, Jonathon Rix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.