Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Blue
Маленькая голубая
Little
blue
drop
of
water
Маленькая
голубая
капля
воды,
Floating
in
emptiness
Парящая
в
пустоте,
Everybody
that
I
know
and
love
Все,
кого
я
знаю
и
люблю,
That's
where
they
live
Там
живут
они.
Little
blue
drop
of
water
Маленькая
голубая
капля
воды,
Spinning
around
the
sun
Вращающаяся
вокруг
солнца,
Every
living
thing
I
ever
heard
of
Все
живые
существа,
о
которых
я
когда-либо
слышал,
That's
where
they're
from
Оттуда
они
родом.
Why
would
you
ever
wanna
leave
Зачем
тебе
когда-либо
хотеть
уйти?
Where
do
you
think
you'd
go
Куда,
ты
думаешь,
ты
пойдешь?
You'll
never
find
another
place
Ты
никогда
не
найдешь
другого
места,
That
feels
like
home
Которое
кажется
домом.
We
never
left
the
garden
Мы
никогда
не
покидали
сад,
It
was
a
trick
of
the
mind
Это
был
обман
разума,
Separated
us
from
everything
Отделивший
нас
от
всего,
We
were
part
of
the
whole
time
Чего
мы
были
частью
все
это
время.
Little
blue
drop
of
water
Маленькая
голубая
капля
воды,
Floating
in
emptiness
Парящая
в
пустоте,
Everybody
that
I
know
and
love
Все,
кого
я
знаю
и
люблю,
That's
where
they
live
Там
живут
они.
Little
blue
drop
of
water
Маленькая
голубая
капля
воды,
Spinning
around
the
sun
Вращающаяся
вокруг
солнца,
Every
living
thing
I
ever
heard
of
Все
живые
существа,
о
которых
я
когда-либо
слышал,
That's
where
they're
from
Оттуда
они
родом.
(That's
where
they're
from)
(Оттуда
они
родом.)
Why
would
you
ever
wanna
leave
Зачем
тебе
когда-либо
хотеть
уйти?
Where
do
you
think
you'd
go
Куда,
ты
думаешь,
ты
пойдешь?
You'll
never
find
another
place
Ты
никогда
не
найдешь
другого
места,
That
feels
like
home
Которое
кажется
домом.
We
never
left
the
garden
Мы
никогда
не
покидали
сад,
It
was
a
trick
of
the
mind
Это
был
обман
разума,
Separated
us
from
everything
Отделивший
нас
от
всего,
We
were
part
of
the
whole
time
Чего
мы
были
частью
все
это
время.
(That's
where
they're
from)
(Оттуда
они
родом.)
Little
blue
drop
of
water
Маленькая
голубая
капля
воды,
Floating
in
emptiness
Парящая
в
пустоте,
Everybody
that
I
know
and
love
Все,
кого
я
знаю
и
люблю.
Little
blue
drop
of
water
Маленькая
голубая
капля
воды,
Spinning
around
the
sun
Вращающаяся
вокруг
солнца,
Every
living
thing
I
ever
heard
of
Все
живые
существа,
о
которых
я
когда-либо
слышал,
(That's
where
they
live)
(Там
живут
они.)
Everybody
that
I
know
and
love
Все,
кого
я
знаю
и
люблю,
(That's
where
they
live)
(Там
живут
они.)
Every
living
thing
I
ever
heard
of
Все
живые
существа,
о
которых
я
когда-либо
слышал,
(That's
where
they
live)
(Там
живут
они.)
Everybody
that
I
know
and
love
Все,
кого
я
знаю
и
люблю,
(That's
where
they
live)
(Там
живут
они.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Wood, Christopher B Wood, Jonathon Starbuck Rix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.