Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A New Empty
Eine neue Leere
(I
think
I
found
myself
a
new
empty)
(Ich
glaub,
ich
hab
eine
neue
Leere
in
mir
gefunden)
Even
when
I
wanna
tell
you
that
I'm
feeling
fine
Selbst
wenn
ich
dir
sagen
will,
dass
es
mir
gut
geht
Everything
gets
so
clouded
in
my
mind
Wird
alles
in
meinem
Kopf
so
trüb
Then
you
pull
away
like
I
know
you
have
to
do
Dann
ziehst
du
dich
zurück,
wie
ich
weiß,
dass
du
es
musst
Get
too
scared
'cause
I
know
that
I'm
gonna
lose
you
Habe
zu
viel
Angst,
weil
ich
weiß,
dass
ich
dich
verlier
I
can't
pretend,
I
see
the
lies
Ich
kann
nicht
so
tun,
ich
sehe
die
Lügen
Can't
protect
what
isn't
mine
Kann
nicht
beschützen,
was
nicht
mein
ist
I
know
that
it's
only
a
matter
of
time
Ich
weiß,
dass
es
nur
eine
Frage
der
Zeit
ist
Maybe
for
the
last
time
Vielleicht
zum
letzten
Mal
Don't
look
away
Schau
nicht
weg
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
I
know
it's
hard
to
trust
a
word
I
say
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
einem
Wort
von
mir
zu
trauen
You
said
I'm
wrong
Du
sagtest,
ich
liege
falsch
You
knew
all
along
Du
wusstest
es
die
ganze
Zeit
But
I'll
find
a
way
if
you'll
just
stay
Doch
ich
finde
einen
Weg,
wenn
du
nur
bleibst
(I
think
I
found
myself
a
new
empty)
(Ich
glaub,
ich
hab
eine
neue
Leere
in
mir
gefunden)
Couldn't
you
just
tell
me
what
I
knew
I
had
to
hear?
Konntest
du
mir
nicht
einfach
sagen,
was
ich
hören
musste?
Know
I've
wasted
time,
yeah,
I
guess
I
wasted
years
Ich
weiß,
ich
habe
Zeit
verschwendet,
ja,
ich
glaub,
Jahre
verschwendet
Every
day
that
I
try
to
look
you
in
your
eyes
Jeden
Tag,
an
dem
ich
versuche,
dir
in
die
Augen
zu
sehen
Gotta
tell
myself
that
I'm
losing
you
Muss
ich
mir
sagen,
dass
ich
dich
verliere
I
know
that
I'm
designed
to
fail
Ich
weiß,
ich
bin
zum
Scheitern
gemacht
Everything
looks
better
from
the
outside
Alles
sieht
von
außen
besser
aus
It's
kind
of
like,
that
I
knew
I'd
lose
you
from
the
first
night
Es
ist
irgendwie
so,
als
wüsste
ich
es
schon
in
der
ersten
Nacht
I
hope
we
draw
the
line
Ich
hoffe,
wir
ziehen
eine
Grenze
Don't
look
away
Schau
nicht
weg
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
I
know
it's
hard
to
trust
a
word
I
say
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
einem
Wort
von
mir
zu
trauen
You
said
I'm
wrong
Du
sagtest,
ich
liege
falsch
You
knew
all
along
Du
wusstest
es
die
ganze
Zeit
But
I'll
find
a
way
if
you'll
just
stay
Doch
ich
finde
einen
Weg,
wenn
du
nur
bleibst
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh)
(I
think
I
found
myself
a
new
empty)
(Ich
glaub,
ich
hab
eine
neue
Leere
in
mir
gefunden)
Our
life
may
come
undone
Unser
Leben
könnte
sich
auflösen
We're
not
the
only
ones
Wir
sind
nicht
die
Einzigen
It
feels
like
I'm
cursed
with
losing,
love
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
verflucht,
Liebe
zu
verlieren
'Cause
I've
lived
a
thousand
lives
Denn
ich
habe
tausend
Leben
gelebt
I've
failed
a
thousand
times
Ich
bin
tausendmal
gescheitert
It
feels
like
I'm
the
only
one
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
der
Einzige
Don't
look
away
Schau
nicht
weg
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
I
know
it's
hard
to
trust
a
word
I
say
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
einem
Wort
von
mir
zu
trauen
You
said
I'm
wrong
Du
sagtest,
ich
liege
falsch
You
knew
all
along
Du
wusstest
es
die
ganze
Zeit
But
I'll
find
a
way
if
you'll
just
stay
Doch
ich
finde
einen
Weg,
wenn
du
nur
bleibst
Don't
look
away
Schau
nicht
weg
Don't
be
afraid
(I
think
I
found
myself
a
new
empty)
Hab
keine
Angst
(Ich
glaub,
ich
hab
eine
neue
Leere
in
mir
gefunden)
You
said
I'm
wrong
Du
sagtest,
ich
liege
falsch
You
knew
all
along
(I
think
I
found
myself
a
new
empty)
Du
wusstest
es
die
ganze
Zeit
(Ich
glaub,
ich
hab
eine
neue
Leere
in
mir
gefunden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Ron, Tyler Smith, Anthony Pizzuti, Zack Hansen, Hiram Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.