Текст и перевод песни The Word Alive - Consider It Mutual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
look
around
my
name
is
on
your
lips
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь
вокруг,
мое
имя
на
твоих
губах.
Every
time
I
look
around
you're
further
away
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь,
ты
все
дальше.
Every
time
I
look
around
my
name
is
on
your
lips
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь
вокруг,
мое
имя
на
твоих
губах.
Every
time
I
look
around
you're
fading,
you're
fading
away
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
вокруг,
ты
исчезаешь,
ты
исчезаешь.
We
taught
you
how
to
build
an
empire
Мы
научили
тебя,
как
построить
империю.
You
showed
us
how
to
tear
it
down
Ты
показал
нам,
как
все
разрушить.
These
past
few
years
have
changed
my
life
Последние
несколько
лет
изменили
мою
жизнь.
I
won't
give
up
without
a
fight
Я
не
сдамся
без
боя.
If
it's
true
that
I
can
be
replaced
Если
это
правда,
что
меня
можно
заменить
...
Why
is
it
that
I
cannot
be
erased?
Почему
меня
нельзя
стереть?
I
can
see
that
you're
letting
go
(letting
go)
Я
вижу,
что
ты
отпускаешь
меня
(отпускаешь).
It's
kinda
funny
that
you'll
never
know
(never
know)
Забавно,
что
ты
никогда
не
узнаешь
(никогда
не
узнаешь).
I
am
already
gone
Я
уже
ушел.
You
think
you're
justified
Ты
думаешь,
что
ты
оправдан.
You're
tearing
down
my
dream
Ты
разрушаешь
мою
мечту,
I
think
you're
terrified
я
думаю,
ты
напуган.
You
lost
your
way
Ты
сбился
с
пути.
It's
time
you
recognize
somethings
you
can
never
fight
Пришло
время
тебе
осознать
то,
с
чем
ты
никогда
не
сможешь
бороться.
Will
you
ever
learn?
Научишься
ли
ты
когда-нибудь?
When
will
you
learn?
Когда
ты
научишься?
I'm
making
progress,
I'm
where
I
should
be
Я
делаю
успехи,
я
там,
где
должен
быть.
I'll
use
the
rage
that
flows
through
me
Я
использую
ярость,
которая
течет
сквозь
меня.
If
it's
true
that
I
can
be
replaced
Если
это
правда,
что
меня
можно
заменить
...
Why
is
it
that
I
cannot
be
erased?
Почему
меня
нельзя
стереть?
I
can
see
that
you're
letting
go
(letting
go)
Я
вижу,
что
ты
отпускаешь
меня
(отпускаешь).
It's
kinda
funny
that
you'll
never
know
(never
know)
Забавно,
что
ты
никогда
не
узнаешь
(никогда
не
узнаешь).
I
am
already
gone
Я
уже
ушел.
I
never
ran
away,
it
was
more
of
an
escape
Я
никогда
не
убегал,
это
было
больше
похоже
на
побег.
Bitterness
will
plague
your
nights
always
Горечь
всегда
будет
отравлять
твои
ночи.
My
story
as
told
by
you
couldn't
be
more
wrong
Моя
история,
рассказанная
тобой,
как
нельзя
более
ошибочна.
Just
wait
for
the
headlines,
it
won't
be
long
Просто
ждите
заголовков,
это
не
займет
много
времени.
I
kept
your
dirty
secrets,
your
private
life
Я
хранил
твои
грязные
секреты,
твою
личную
жизнь.
You
hide
from
all
those
who
hold
you
up
high
Ты
прячешься
от
всех
тех,
кто
высоко
тебя
держит.
I
don't
need
to
hide
behind
a
lie
Мне
не
нужно
прятаться
за
ложью.
If
friends
are
friends
for
never
Если
друзья-это
друзья
навсегда
...
You
were
never
a
friend
at
all
Ты
никогда
не
был
мне
другом.
We
all
know
you're
getting
old
Мы
все
знаем,
что
ты
стареешь.
You
should
just
let
go
Ты
должен
просто
отпустить.
(Just
let
go)
You
can't
keep
it
going
(Просто
отпусти)
ты
не
можешь
продолжать
в
том
же
духе.
I
promise
you,
you're
coming
down
Я
обещаю
тебе,
что
ты
спустишься.
Look
at
me
and
see
what
you
could
have
been
Посмотри
на
меня
и
пойми,
кем
ты
мог
бы
стать.
Look
at
me
and
see
what
you
could
have
been
Посмотри
на
меня
и
пойми,
кем
ты
мог
бы
стать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hansen Zack, Pizzuti Anthony John, Riach Dusty, Salinas Justin David, Smith Tyler, Urlacher Nick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.