Текст и перевод песни The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die - Even More Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even More Forever
Ещё больше вечности
Are
you
awake
yet?
Ты
уже
проснулась?
Cause
if
there's
a
part
of
you
that's
working
Ведь
если
какая-то
часть
тебя
ещё
работает,
There's
a
part
of
you
that
hasn't
sobered
up
Значит,
какая-то
часть
тебя
ещё
не
протрезвела
In
someone's
living
room
В
чьей-то
гостиной.
I
only
heard
the
coffee
maker
Я
слышал
только
кофеварку
Someone's
car
starting
out
there
on
the
lawn
И
чей-то
автомобиль,
заводящийся
там,
на
лужайке.
We
haven't
seen
the
sunrise
in
27
years
Мы
не
видели
восхода
солнца
уже
27
лет.
We've
been
waiting
cornered
like
we're
animals
Мы
забились
в
угол,
словно
звери,
In
abandoned
living
rooms
В
заброшенных
гостиных.
We
don't
know
what
we
can
have
Мы
не
знаем,
что
нам
можно
иметь,
And
what
is
saved
for
someone
else
that
has
a
key
А
что
припасено
для
кого-то
другого,
у
кого
есть
ключ.
Are
you
asleep
yet?
Ты
уже
спишь?
You
can
tell
my
ears
aren't
learning
Ты
можешь
сказать,
что
мои
уши
не
воспринимают
All
the
quiet
names
made
up
to
make
us
laugh
Все
эти
тихие
имена,
придуманные,
чтобы
насмешить
нас.
Find
a
sound
apartment
Найти
нормальную
квартиру
With
enough
outlets
for
all
of
us
С
достаточным
количеством
розеток
для
всех
нас,
Where
we
won't
wake
up
your
kid
or
pants
are
dead
Где
мы
не
разбудим
твоего
ребёнка,
и
где
наши
штаны
не
помрут.
This
isn't
eating
Это
не
еда.
We
count
dollar
menu
hunger
Мы
считаем
голод
по
цене
"долларового
меню"
As
something
that
isn't
cold
that
we
can
eat
Чем-то
не
холодным,
что
мы
можем
съесть.
We
aren't
broke
yet
Мы
ещё
не
разорены,
But
have
to
find
a
space
between
our
bodies
Но
должны
найти
пространство
между
нашими
телами,
Find
our
minds
and
walk
it
off
the
street
Найти
свой
разум
и
уйти
с
улицы.
We're
building
our
own
casket
Мы
строим
свой
собственный
гроб.
Bones
all
fall
apart
Кости
рассыпаются.
Tires
are
tracking
on
your
bed
Шины
оставляют
следы
на
твоей
кровати.
Can't
go
home
long
enough
Не
могу
вернуться
домой
надолго.
Can
I
come
home
yet?
Могу
ли
я
уже
вернуться
домой?
The
jokes
are
only
jokes
Шутки
— это
всего
лишь
шутки,
And
every
liar
wants
his
all
set
up
new
eyes
И
каждый
лжец
хочет
получить
свои
новые
глаза.
Can
I
just
leave
again?
Могу
ли
я
просто
снова
уйти?
I
kept
my
promises
and
all
I
did
Я
сдержал
свои
обещания,
и
всё,
что
я
сделал,
Was
read
about
the
end
of
it
on
the
news
Это
прочитал
о
конце
всего
этого
в
новостях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joshua cyr, derrick shanholtzer-dvorak, greg horbal, steven karl buttery, christopher teti, katie lynne shanholtzer-dvorak, david bello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.