The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die - Marine Tigers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die - Marine Tigers




Marine Tigers
Морские тигры
You walk around the old neighbourhood
Ты бродишь по старому району,
But your heart's not in it
Но сердце твоё не здесь.
Nonchantly pointing out the coffee shop
Безразлично указываешь на кофейню,
You made your plans in
Где мы строили планы.
The jobs you have to do there
На работу, которую ты должна там выполнять.
You walk around the new neighbourhood
Ты гуляешь по новому району,
But your heart's not in it
Но сердце твоё не здесь.
To learn any more about this country
Узнать больше об этой стране,
The apartment you have to live in
О квартире, в которой тебе придётся жить.
They decided that we didn't fit the records that they hold
Они решили, что мы не вписываемся в их рамки,
And we created more
И мы создали свои.
Following the hours ending
Следуя за уходящими часами,
You know we have to leave the building
Ты знаешь, нам нужно покинуть это здание.
You know we have to leave all the doors unlocked
Ты знаешь, нам нужно оставить все двери открытыми.
We know we will not be the last
Мы знаем, что не будем последними.
We know that they have got a plan too
Мы знаем, что у них тоже есть план.
A car for us to drive in
Машина, в которой нам ехать,
A box for us to die in
Гроб, в котором нам умереть,
A vote for us to write in
Бюллетень, в котором нам писать,
An app we all confide in
Приложение, которому мы все доверяем.
Making money is horrible
Зарабатывать деньги ужасно,
A rotten institution
Гнилой институт.
We're here
Мы здесь.
We're here
Мы здесь.
I told you so
Я же говорил.
I told you so
Я же говорил.
We're here
Мы здесь.
We're here
Мы здесь.
I told you so
Я же говорил.
I told you so
Я же говорил.
Like oil in an ocean
Как нефть в океане,
Like we loved that poison
Как будто мы любили этот яд.
Please remember as a person
Пожалуйста, помни, как человек,
It's the land that's always foreign
Это земля всегда чужая.
Can you still call it a country?
Можно ли это ещё назвать страной,
If all the states are broken
Если все штаты разрушены?
Can you still call it a business?
Можно ли это ещё назвать бизнесом,
If all you do is steal
Если всё, что ты делаешь, это воруешь?
Can you live our marine tigers?
Можешь ли ты пережить наших морских тигров?
All the boulder rain was made for
Весь этот каменный дождь был создан для...
We huff and puff but nothing ever comes
Мы пыхтим и пыхтим, но ничего не происходит.
There's nothing wrong with Josѐ
С Хосе всё в порядке.
There's nothing wrong with Moses
С Моисеем всё в порядке.
There's nothing wrong with kindness
С добротой всё в порядке.
There's nothing wrong with knowing
Со знанием всё в порядке.
We're here
Мы здесь.
I told you so
Я же говорил.
We're here
Мы здесь.
I told you so
Я же говорил.
We're here
Мы здесь.
I told you so
Я же говорил.
We're here
Мы здесь.
I told you so
Я же говорил.





Авторы: Unknown Writer, Tyler Bussey, David Charles Bellochio, Katie Dvorak, Steven Buttery, Joshua Cyr, Christopher Teti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.