Текст и перевод песни The Worship Initiative feat. Hannah Hardin - Psalm 13 - Live
Psalm 13 - Live
Псалом 13 - Вживую
I
will
confess
some
days
I
feel
forgotten
Признаюсь,
иногда
я
чувствую
себя
забытой,
Seems
like
you're
hiding
your
face
from
me
Кажется,
ты
скрываешь
от
меня
свой
лик.
I
will
admit
that
I
wrestle
with
my
thoughts
Признаюсь,
я
борюсь
со
своими
мыслями,
Struggle
with
all
of
the
sorrow
deep
Борюсь
со
всей
этой
глубокой
печалью.
How
long
will
you
leave
me
here
without
answers
Как
долго
ты
оставишь
меня
здесь
без
ответов,
Crushed
by
the
words
of
my
enemies
Сокрушенной
словами
моих
врагов?
But
I
will
trust
your
unfailing
love
Но
я
буду
верить
в
твою
неизменную
любовь,
I
will
rest
knowing
you're
enough
Я
буду
спокойна,
зная,
что
ты
- это
всё,
что
мне
нужно.
I
will
give
praise
through
all
my
days
Я
буду
возносить
хвалу
во
все
свои
дни,
You
have
been
good
to
me
Ты
был
добр
ко
мне.
I
will
confess
some
days
I
feel
forgotten
Признаюсь,
иногда
я
чувствую
себя
забытой,
Seems
like
you're
hiding
your
face
from
me
Кажется,
ты
скрываешь
от
меня
свой
лик.
I
will
admit
that
I
wrestle
with
my
thoughts
Признаюсь,
я
борюсь
со
своими
мыслями,
Struggle
with
all
of
the
sorrow
deep
Борюсь
со
всей
этой
глубокой
печалью.
How
long
will
you
leave
me
here
without
answers
Как
долго
ты
оставишь
меня
здесь
без
ответов,
Crushed
by
the
words
of
my
enemies
Сокрушенной
словами
моих
врагов?
But
I
will
trust
your
unfailing
love
Но
я
буду
верить
в
твою
неизменную
любовь,
I
will
rest
knowing
you're
enough
Я
буду
спокойна,
зная,
что
ты
- это
всё,
что
мне
нужно.
I
will
give
praise
through
all
my
days
Я
буду
возносить
хвалу
во
все
свои
дни,
You
have
been
good
to
me
Ты
был
добр
ко
мне.
I
will
trust
your
unfailing
love
Я
буду
верить
в
твою
неизменную
любовь,
I
will
rest
knowing
you're
enough
Я
буду
спокойна,
зная,
что
ты
- это
всё,
что
мне
нужно.
I
will
give
praise
through
all
my
days
Я
буду
возносить
хвалу
во
все
свои
дни,
You
have
been
good
to
me
Ты
был
добр
ко
мне.
I
will
give
praise
through
all
my
days
Я
буду
возносить
хвалу
во
все
свои
дни,
You
have
been
good
to
me
Ты
был
добр
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Wood, Michael Farren, Alisa Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.