The Wreckers - The Good Kind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Wreckers - The Good Kind




The Good Kind
Хороший сорт
Do you wanna run away together?
Хочешь сбежать вместе?
I would say it was your best line ever.
Сказала бы, это лучшая твоя фраза.
Too bad I fell for it...
Жаль, что я повелась...
And I walked along,
И я шла,
Waiting for you to come along.
Ждала, когда ты догонишь.
Take my tortured heart by the hand.
Возьмешь мое истерзанное сердце за руку.
And write me off.
И вычеркнешь меня из жизни.
Do you know I cry?
Ты знаешь, что я плачу?
Do you know I die?
Ты знаешь, что я умираю?
Do you know I cry?
Ты знаешь, что я плачу?
And it's not the good kind...
И это не те слезы, что нужны...
You forced me to become strong.
Ты заставил меня стать сильной.
And I just cried, being weak.
А я просто плакала, будучи слабой.
And you think you know.
И ты думаешь, что знаешь.
And I would like to think so,
И мне хотелось бы думать также,
But do you know that when you go,
Но знаешь ли ты, что, когда ты уходишь,
I fall apart.
Я разваливаюсь на части.
Do you know I cry?
Ты знаешь, что я плачу?
Do you know I die?
Ты знаешь, что я умираю?
Do you know I cry?
Ты знаешь, что я плачу?
And it's not the good kind.
И это не те слезы, что нужны.
No, it's not the good kind...
Нет, это не те слезы...
I'm tired of hiding behind these lying eyes,
Я устала прятаться за этими лживыми глазами,
I'm tired of this smile that even I don't recognize.
Я устала от этой улыбки, которую даже я не узнаю.
Do you know I cry?
Ты знаешь, что я плачу?
Do you know I die?
Ты знаешь, что я умираю?
Do you know I cry?
Ты знаешь, что я плачу?
Do you know I cry?
Ты знаешь, что я плачу?
And it's not the good kind...
И это не те слезы, что нужны...
Do you know I cry?
Ты знаешь, что я плачу?
Do you know I die?
Ты знаешь, что я умираю?
Do you know I cry?
Ты знаешь, что я плачу?
And it's not the good kind...
И это не те слезы, что нужны...
No, you're not the good kind.
Нет, ты не тот сорт.
Good kind
Хороший сорт.
No, you're not the good kind.
Нет, ты не тот сорт.
Good kind
Хороший сорт.
No, you're not the good kind
Нет, ты не тот сорт.





Авторы: Jessica Harp, Michelle Jacquet Branch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.