Текст и перевод песни The Wrecks - Fvck Somebody
What
do
you
want?
My
girl
Что
тебе
надо?
Моя
девочка
I
just
wanna
go
somewhere
without
you
Я
просто
хочу
пойти
куда-нибудь
без
тебя
What
do
you
want?
My
god
Что
тебе
надо?
Боже
мой
I
just
wanna
love
someone
who's
not
ya
Я
просто
хочу
любить
кого-то,
кто
не
ты
But
here
we
are
living
it
up
in
Wellsville,
New
York
Но
вот
мы
живем
этим
в
Уэллсвилле,
штат
Нью-Йорк
And
I
can't
tell
if
this
is
hell
or
if
I'm
just
bored
И
я
не
могу
сказать,
ад
это
или
мне
просто
скучно
You
said,
"Let's
settle
down"
Ты
сказал:
"Давай
остепенимся".
Sounds
like
a
downfall
Звучит
как
падение
I
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
Without
it
being
my
fault
Без
моей
вины
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
трахнул
кого-нибудь
Steal
my
money,
break
my
heart
Укради
мои
деньги,
разобей
мое
сердце
Say
you
never
ever,
ever
Скажи,
что
ты
никогда,
никогда
Ever,
ever,
ever
loved
me
Когда-либо,
когда-либо,
когда-либо
любила
меня
Could
I
be
so
lucky?
Мог
ли
я
быть
таким
удачливым?
Let
me
off
the
hook
Позволь
мне
сорваться
с
крючка
I
really
wish
you
would
Я
действительно
хочу,
чтобы
ты
Wish
you'd
fuck
somebody
Хотел
бы
ты
трахнуть
кого-нибудь
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
трахнул
кого-нибудь
What
do
I
want?
My
god
Чего
я
хочу?
Боже
мой
I
just
get
so
restless
laying
in
your
garage
Я
просто
становлюсь
такой
беспокойной,
лежа
в
твоем
гараже
I
dream
'til
the
sun
comes
up
Я
мечтаю,
пока
не
взойдет
солнце.
I
wonder
how
it
looks
when
it
shines
over
Taiwan
Интересно,
как
это
выглядит,
когда
оно
сияет
над
Тайванем
But
here
we
are
where
we
grew
up
in
Wellsville
New
York
Но
мы
здесь,
где
выросли,
в
Уэллсвилле,
штат
Нью-Йорк
And
that
would
be
fine
И
это
было
бы
прекрасно
But
the
back
of
my
mind
says
life
is
too
short
Но
в
глубине
души
я
думаю,
что
жизнь
слишком
коротка
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
трахнул
кого-нибудь
Steal
my
money,
break
my
heart
Укради
мои
деньги,
разобей
мое
сердце
Say
you
never
ever,
ever
Скажи,
что
ты
никогда,
никогда
Ever,
ever,
ever
loved
me
Когда-либо,
когда-либо,
когда-либо
любила
меня
Could
I
be
so
lucky?
Мог
ли
я
быть
таким
удачливым?
Let
me
off
the
hook
Позволь
мне
сорваться
с
крючка
I
really
wish
you
would
Я
действительно
хочу,
чтобы
ты
Wish
you'd
fuck
somebody
Хотел
бы
ты
трахнуть
кого-нибудь
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
трахнул
кого-нибудь
You
said,
"Let's
settle
down"
Ты
сказал:
"Давай
остепенимся".
Sounds
like
a
downfall
Звучит
как
падение
I
gotta
get
out
Я
должен
выбраться
Without
it
being
my
fault
Без
моей
вины
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
трахнул
кого-нибудь
Steal
my
money,
break
my
heart
Укради
мои
деньги,
разобей
мое
сердце
Say
you
never
ever,
ever
Скажи,
что
ты
никогда,
никогда
Ever,
ever,
ever
loved
me
Когда-либо,
когда-либо,
когда-либо
любила
меня
Could
I
be
so
lucky?
Мог
ли
я
быть
таким
удачливым?
Let
me
off
the
hook
Позволь
мне
сорваться
с
крючка
I
really
wish
you
would
Я
действительно
хочу,
чтобы
ты
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
трахнул
кого-нибудь
Steal
my
money,
break
my
heart
Укради
мои
деньги,
разобей
мое
сердце
Say
you
never
ever,
ever
Скажи,
что
ты
никогда,
никогда
Ever,
ever,
ever
loved
me
Когда-либо,
когда-либо,
когда-либо
любила
меня
Could
I
be
so
lucky?
Мог
ли
я
быть
таким
удачливым?
Let
me
off
the
hook
Позволь
мне
сорваться
с
крючка
I
really
wish
you
would
Я
действительно
хочу,
чтобы
ты
Wish
you'd
fuck
somebody
Хотел
бы
ты
трахнуть
кого-нибудь
I
wish
you'd
fuck
somebody
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
трахнул
кого-нибудь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Anderson, Savannah Bleu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.