The Wrecks - Fvck Somebody (Live in Denver) - перевод текста песни на немецкий

Fvck Somebody (Live in Denver) - The Wrecksперевод на немецкий




Fvck Somebody (Live in Denver)
Fvck Somebody (Live in Denver)
What do you want?
Was willst du?
My God
Mein Gott
I just wanna go somewhere without you
Ich will einfach nur irgendwohin ohne dich.
What do you want?
Was willst du?
My God
Mein Gott
I just wanna love someone who's not you
Ich will einfach nur jemanden lieben, der du nicht bist.
But here we are
Aber hier sind wir
Living it up in Wellsville, New York
Leben das Leben in Wellsville, New York
And I can't tell
Und ich kann nicht sagen
If this is Hell, or if I'm just bored
Ob das die Hölle ist, oder ob ich mich nur langweile.
You said, "Let's settle down"
Du sagtest: "Lass uns sesshaft werden"
Sounds like a downfall
Klingt nach einem Untergang
I gotta get out
Ich muss hier raus
Without it being my fault
Ohne dass es meine Schuld ist.
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen
Steal my money
Mein Geld stehlen
Break my heart
Mir das Herz brechen
Say you never ever, ever, ever, ever, ever loved me
Sag, dass du mich nie, nie, nie, nie, nie geliebt hast.
Could I be so lucky?
Könnte ich so viel Glück haben?
Let me off the hook
Lass mich vom Haken
I really wish you would
Ich wünschte wirklich, du würdest es tun.
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen.
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen
What do I want?
Was will ich?
My God
Mein Gott
I just get so restless laying in your garage
Ich werde einfach so unruhig, wenn ich in deiner Garage liege.
I dream 'til the sun
Ich träume, bis die Sonne
Comes up
Aufgeht
I wonder how it looks when it shines over Taiwan
Ich frage mich, wie sie aussieht, wenn sie über Taiwan scheint.
But here we are
Aber hier sind wir
Where we grew up in Wellsville, New York
Wo wir aufgewachsen sind, in Wellsville, New York.
And that would be fine
Und das wäre in Ordnung
But the back of my mind says "life is too short"
Aber mein Hinterkopf sagt: "Das Leben ist zu kurz."
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen
Steal my money
Mein Geld stehlen
Break my heart
Mir das Herz brechen
Say you never ever, ever, ever, ever, ever loved me
Sag, dass du mich nie, nie, nie, nie, nie, nie geliebt hast.
Could I be so lucky?
Könnte ich so viel Glück haben?
Let me off the hook
Lass mich vom Haken
I really wish you would
Ich wünschte wirklich, du würdest es tun.
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen.
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen.
You said, "Let's settle down"
Du sagtest: "Lass uns sesshaft werden."
Sounds like a downfall
Klingt nach einem Untergang.
I gotta get out
Ich muss hier raus.
Without it being my fault
Ohne dass es meine Schuld ist.
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen
Steal my money
Mein Geld stehlen
Break my heart
Mir das Herz brechen
Say you never ever, ever, ever, ever, ever loved me
Sag, dass du mich nie, nie, nie, nie, nie, nie geliebt hast.
Could I be so lucky?
Könnte ich so viel Glück haben?
Let me off the hook
Lass mich vom Haken
I really wish you would
Ich wünschte wirklich, du würdest es tun.
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen
Steal my money
Mein Geld stehlen
Break my heart
Mir das Herz brechen
Say you never ever, ever, ever, ever, ever loved me
Sag, dass du mich nie, nie, nie, nie, nie, nie geliebt hast.
Could I be so lucky?
Könnte ich so viel Glück haben?
Let me off the hook
Lass mich vom Haken
I really wish you would
Ich wünschte wirklich, du würdest es tun.
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen
I wish you'd fuck somebody
Ich wünschte, du würdest mit jemandem schlafen.





Авторы: Nicholas Anderson, Savannah Bleu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.