Текст и перевод песни The Wrecks - Panic Vertigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panic Vertigo
Головокружение от паники
And
so
it
goes
И
так
все
идет
I'm
drinking
whiskey
by
the
pint
Я
пью
виски
пинтами
Helps
my
throat
Помогает
моему
горлу
'Cause
I'm
yelling
all
the
time
at
the
TV
Потому
что
я
все
время
кричу
на
телевизор
Tell
me,
do
you
think
I'm
going
crazy?
Скажи,
ты
думаешь,
я
схожу
с
ума?
Can
we
go
back
'cause
I
miss
the
way
it
was
Мы
можем
вернуться
назад,
потому
что
я
скучаю
по
тому,
как
было
Not
so
bad
Не
так
уж
плохо
Now
I'm
up
against
a
wall
Теперь
я
в
безвыходном
положении
But
don't
worry
it's
gonna
make
one
hell
of
a
story
Но
не
волнуйся,
это
будет
чертовски
интересная
история
When
life's
getting
rough
Когда
жизнь
становится
жесткой
And
when
I
feel
like
giving
up
И
когда
мне
хочется
сдаться
When
I'm
falling
in
love
Когда
я
влюбляюсь
And
when
that
love
ain't
enough
И
когда
этой
любви
недостаточно
Enough
is
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
I'm
telling
you
Я
говорю
тебе
Enough
is
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
I've
had
it
with
this
panic
vertigo
С
меня
хватит
этого
головокружения
от
паники
Yeah,
I
gotta
let
it
go
Да,
я
должен
отпустить
это
This
panic
vertigo
Это
головокружение
от
паники
Yeah,
shit
got
bad
Да,
все
стало
плохо
I
was
barefoot
on
a
bridge,
drunk
and
mad
Я
был
босиком
на
мосту,
пьян
и
зол
Thinking,
"What
the
hell
is
this?
Where'd
I
go
wrong?"
Думая:
"Что,
черт
возьми,
это
такое?
Где
я
свернул
не
туда?"
I
haven't
been
this
terrified
in
so
long
Я
так
давно
не
испытывал
такого
ужаса
But
life
goes
on
and
on
Но
жизнь
продолжается
и
продолжается
Yeah,
I
got
hope
in
my
heart
Да,
у
меня
есть
надежда
в
сердце
Yeah,
life
goes
on
and
on
and
I
can
feel
in
my
soul
Да,
жизнь
продолжается
и
продолжается,
и
я
чувствую
это
в
своей
душе
When
life's
getting
rough
Когда
жизнь
становится
жесткой
And
when
I
feel
like
giving
up
И
когда
мне
хочется
сдаться
When
I'm
falling
in
love
Когда
я
влюбляюсь
And
when
that
love
ain't
enough
И
когда
этой
любви
недостаточно
Enough
is
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
I'm
telling
you
Я
говорю
тебе
Enough
is
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
I've
had
it
with
this
panic
vertigo
С
меня
хватит
этого
головокружения
от
паники
Yeah,
I've
gotta
let
it
go
Да,
я
должен
отпустить
это
This
panic
vertigo
Это
головокружение
от
паники
Yeah,
this
panic
vertigo
Да,
это
головокружение
от
паники
I
just
gotta
let
it
go,
go
Я
просто
должен
отпустить
его,
отпустить
I'm
just
trying
to
let
this
go,
go
Я
просто
пытаюсь
отпустить
это,
отпустить
But
what
the
hell
do
I
know,
know
Но
откуда
мне,
черт
возьми,
знать,
знать
What
the
hell
do
I
know,
know
Откуда
мне,
черт
возьми,
знать,
знать
Yeah
what
the
hell
do
I
know
Да
откуда
мне,
черт
возьми,
знать
When
life's
getting
rough
Когда
жизнь
становится
жесткой
And
when
I
feel
like
giving
up
И
когда
мне
хочется
сдаться
When
I'm
falling
in
love
Когда
я
влюбляюсь
And
when
that
love
ain't
enough
И
когда
этой
любви
недостаточно
Enough
is
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
I'm
telling
you
Я
говорю
тебе
Enough
is
enough
is
enough
Хватит,
хватит,
хватит
I've
had
it
with
this
panic
vertigo
С
меня
хватит
этого
головокружения
от
паники
Yeah,
I've
gotta
let
it
go
Да,
я
должен
отпустить
это
This
panic
vertigo
Это
головокружение
от
паники
This
panic
vertigo
Это
головокружение
от
паники
This
panic
vertigo
Это
головокружение
от
паники
This
panic
vertigo
Это
головокружение
от
паники
I
gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это
This
panic
vertigo
Это
головокружение
от
паники
I
gotta
let
it
go
Я
должен
отпустить
это
This
panic
vertigo
Это
головокружение
от
паники
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Schmidt, Nicholas Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.