The Wrecks - Sonder (Acoustic) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Wrecks - Sonder (Acoustic)




All I wanted was some proof
Все, что мне было нужно, это какие-то доказательства
That you cared about others
Что ты заботишься о других
All I wanted was proof
Все, что мне было нужно, - это доказательства
That you understand sonder
Что ты понимаешь Зондер
How come your truth revolves around you?
Как получилось, что твоя правда вращается вокруг тебя?
I had a lot to say, never came out in the right way
Мне нужно было многое сказать, но так и не вышло в нужном ключе
What a petty mistake, you were looking at me sideways
Какая мелкая ошибка, ты смотрел на меня искоса
Here comes the truth, it's not about you
Вот и правда, дело не в тебе
I thought by now
Я думал, что к настоящему времени
We would learn to work together
Мы бы научились работать вместе
I thought somehow
Я думал, что каким-то образом
We were changing for the better
Мы менялись к лучшему
You ran back, back to Arizona
Ты убежал обратно, обратно в Аризону
I guess it was nice to know ya
Я думаю, было приятно познакомиться с тобой
I thought by now
Я думал, что к настоящему времени
You would understand sonder
Ты бы понял, Зондер
I coulda called but I didn't (I coulda called on thе ride home)
Я мог бы позвонить, но я этого не сделал мог бы позвонить по дороге домой)
"It's my fault, I admit it" (six words that you don't know)
"Это моя вина, я признаю это" (шесть слов, которых вы не знаете)
I'm nothing like you, I hopе I'm nothing like you
Я совсем не такой, как ты, я надеюсь, что я совсем не такой, как ты
Long nights, hard fights
Долгие ночи, тяжелые бои
Hold tight, we'll make it through
Держись крепче, мы справимся
Starlight, street signs
Звездный свет, уличные знаки
Alright, it's all for you
Хорошо, это все для тебя
Long nights, our nights
Долгие ночи, наши ночи
Soft like the month of June
Мягкий, как июнь месяц
I thought by now
Я думал, что к настоящему времени
We would learn to work together
Мы бы научились работать вместе
I thought somehow
Я думал, что каким-то образом
We were changing for the better
Мы менялись к лучшему
You ran back, back to Arizona
Ты убежал обратно, обратно в Аризону
I guess it was nice to know ya
Я думаю, было приятно познакомиться с тобой
I thought by now
Я думал, что к настоящему времени
You would understand sonder
Ты бы понял, Зондер
You would understand sonder
Ты бы понял, Зондер
All I wanted was proof
Все, что мне было нужно, - это доказательства
That you cared about others
Что ты заботишься о других
All I wanted was proof
Все, что мне было нужно, - это доказательства
That you understand sonder
Что ты понимаешь Зондер
All I wanted was proof
Все, что мне было нужно, - это доказательства
That you cared about others
Что ты заботишься о других
All I wanted was proof
Все, что мне было нужно, - это доказательства
That you understand sonder
Что ты понимаешь Зондер
I coulda called but I didn't, I coulda called on the ride home
Я мог бы позвонить, но я этого не сделал, я мог бы позвонить по дороге домой
"It's my fault, I admit it," six words that you don't know
"Это моя вина, я признаю это", шесть слов, которых ты не знаешь
I'm nothing like you, I hope I'm nothing like you
Я совсем не такой, как ты, я надеюсь, что я совсем не такой, как ты
Long nights, hard fights
Долгие ночи, тяжелые бои
Hold tight, we'll make it through
Держись крепче, мы справимся
Starlight, street signs
Звездный свет, уличные знаки
Alright, it's all for you
Хорошо, это все для тебя
Long nights, hard fights
Долгие ночи, тяжелые бои
Soft like the month of June
Мягкий, как июнь месяц
I thought by now
Я думал, что к настоящему времени
We would learn to work together
Мы бы научились работать вместе
I thought somehow
Я думал, что каким-то образом
We were changing for the better
Мы менялись к лучшему
You ran back, back to Arizona
Ты убежал обратно, обратно в Аризону
I guess it was nice to know ya
Я думаю, было приятно познакомиться с тобой
I thought by now
Я думал, что к настоящему времени
You would understand sonder
Ты бы понял, Зондер
You would understand sonder
Ты бы понял, Зондер
You would understand sonder
Ты бы понял, Зондер





Авторы: Nick Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.