Текст и перевод песни The Wrecks - Wish I Never Met You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Never Met You
Жаль, что я встретил тебя
(Where
are
you
gonna
get
one
of
those?)
(Где
ты
такую
возьмешь?)
I
kind
of
wish
I
kinda
wish
Мне
вроде
как
жаль,
мне
вроде
как
жаль,
I
never
met
you
Что
я
встретил
тебя.
Your
gonna
wish
Тебе
тоже
захочется,
You
could
forget
you
ever
met
me
too
Чтобы
ты
могла
забыть,
что
встретила
меня.
I
kind
of
wish
Мне
вроде
как
жаль,
I
kind
of
wish
i
never
met
you
Мне
вроде
как
жаль,
что
я
встретил
тебя.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
How
ya
been?
Как
поживаешь?
We
ain't
talked
in
a
bit
Мы
давно
не
общались.
How's
your
dog?
Как
твоя
собака?
How's
my
friend?
Как
мой
друг?
You
took
him
Ты
забрала
его.
I
should
thank
you
Я
должен
поблагодарить
тебя.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе.
I
hate
you
Я
ненавижу
тебя.
Would
call
back
Не
перезваниваешь,
Pretend
that
we
never
had
issues
Делая
вид,
что
у
нас
никогда
не
было
проблем.
It's
hard
enough
to
keep
my
mind
at
bay
Достаточно
сложно
держать
свои
мысли
под
контролем.
You
said,
"Quit
harborin'
regret."
Ты
сказала:
«Перестань
копить
сожаления»,
But
you
don't
know
the
half
of
it
Но
ты
и
не
представляешь.
I
kinda
wish
Мне
вроде
как
жаль,
I
kinda
wish
i
never
met
you
Мне
вроде
как
жаль,
что
я
встретил
тебя.
You're
gonna
wish
Тебе
тоже
захочется,
You
could
forget
you
ever
met
me
too
Чтобы
ты
могла
забыть,
что
встретила
меня.
I
kinda
wish
Мне
вроде
как
жаль,
I
kinda
wish
i
never
met
you
Мне
вроде
как
жаль,
что
я
встретил
тебя.
C'mon,
doctor,
please
Доктор,
умоляю,
Make
it
go
away
Заставьте
это
пройти,
Every
memory
Каждое
воспоминание,
Wipe
her
from
my
brain
Сотрите
ее
из
моей
памяти.
I
kinda
wish
Мне
вроде
как
жаль,
I
kinda
wish
i
never
met
you
Мне
вроде
как
жаль,
что
я
встретил
тебя.
(Where
are
you
gonna
get
one
of
those?)
(Где
ты
такую
возьмешь?)
(They
don't
just
make
stores
of
those)
(Такие
вещи
не
продаются
в
магазинах.)
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.