Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part Time Model
Teilzeitmodel
I
woke
up
like
a
stranger
Ich
wachte
auf
wie
ein
Fremder
Quick
to
assume
closing
every
door
Schnell
im
Urteil,
jede
Tür
verschließend
I
woke
up
like
a
stranger
Ich
wachte
auf
wie
ein
Fremder
I've
never
done
this
before
Das
habe
ich
noch
nie
zuvor
getan
She
looks
at
me
with
those
exact
same
eyes
Sie
sieht
mich
an
mit
genau
denselben
Augen
The
ones
that
make
my
mother
break
down
and
cry
Denen,
die
meine
Mutter
zusammenbrechen
und
weinen
lassen
There
has
to
be
a
hidden
reason
to
why
Es
muss
einen
verborgenen
Grund
dafür
geben,
warum
This
creature
beats
me
in
the
night
Dieses
Wesen
mich
in
der
Nacht
schlägt
She
steps
a
step
over
my
plastic
chest
Sie
tritt
einen
Schritt
über
meine
Plastikbrust
Where
she
will
go
only
she
can
decide
Wohin
sie
gehen
wird,
kann
nur
sie
entscheiden
I
must
admit
I
felt
a
little
sick
Ich
muss
zugeben,
mir
wurde
ein
wenig
schlecht
Well
I
think
I
swallowed
too
much
pride
Nun,
ich
glaube,
ich
habe
zu
viel
Stolz
geschluckt
Why
are
you
staring
at
me
Warum
starrst
du
mich
an
You're
not
following
me
Du
folgst
mir
nicht
So
I
don't
owe
you
anything
Also
schulde
ich
dir
nichts
I
ask
myself
this
every
night
Das
frage
ich
mich
jede
Nacht
I
woke
up
like
a
stranger
Ich
wachte
auf
wie
ein
Fremder
The
part-time
model's
bruise
Der
blaue
Fleck
des
Teilzeitmodels
Pleasuring
herself
in
front
to
thousands
of
fools
Die
sich
vor
Tausenden
von
Narren
befriedigt
You
don't
know
what
my
mind
used
to
do
Du
weißt
nicht,
was
mein
Verstand
früher
tat
When
you
bent
down
to
tie
my
shoe
Als
du
dich
bücktest,
um
meinen
Schuh
zuzubinden
I
recall
an
early
afternoon
Ich
erinnere
mich
an
einen
frühen
Nachmittag
You
told
me
the
Earth
was
the
second
moon
Du
sagtest
mir,
die
Erde
sei
der
zweite
Mond
I
believed
you
for
a
while
but
the
truthful
rein
truth
Ich
glaubte
dir
eine
Weile,
aber
die
reine
Wahrheit
Something
you
could
never
do
Etwas,
das
du
niemals
tun
konntest
Then
I
woke
up
like
a
stranger
Dann
wachte
ich
auf
wie
ein
Fremder
Her
thoughts
on
the
universe
comes
first
Ihre
Gedanken
über
das
Universum
kommen
zuerst
The
third
dimension
or
the
megabus
Die
dritte
Dimension
oder
der
Megabus
Your
love
supplies
no
comfort
Deine
Liebe
spendet
keinen
Trost
Why
are
you
staring
at
me
Warum
starrst
du
mich
an
You're
not
following
me
Du
folgst
mir
nicht
So
I
don't
owe
you
anything
Also
schulde
ich
dir
nichts
I
ask
myself
this
every
night
Das
frage
ich
mich
jede
Nacht
I
woke
up
in
the
desert
with
the
strings
around
my
eyes
Ich
wachte
in
der
Wüste
auf,
mit
Schnüren
um
meine
Augen
The
desert
seems
my
way
inclined
Die
Wüste
scheint
mir
zugeneigt
And
I'm
feeling
better
all
the
time
Und
ich
fühle
mich
die
ganze
Zeit
besser
I
woke
up
like
a
stranger
Ich
wachte
auf
wie
ein
Fremder
And
fell
asleep
in
the
desert
Und
schlief
in
der
Wüste
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristian Bell, Daniel Rumsey, Gianni Honey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.