The YZE feat. Cade Classen & Mike Yezi - Sakura Don't Apologise - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The YZE feat. Cade Classen & Mike Yezi - Sakura Don't Apologise




Sakura Don't Apologise
Сакура, не извиняйся
The sun is calling
Солнце зовёт,
Knocking hard on my window
Громко стучит в моё окно,
Telling me to wake the fuck up
Говорит, чтобы я просыпался, твою мать.
It is tomorrow
Утро пришло,
Another day of grow the fuck up
Новый день, чтобы повзрослеть, чёрт возьми.
There are no heroes
Нет героев,
At least not enough for the heads that don't sleep on pillows
По крайней мере, недостаточно для тех, кто не спит на подушках.
Role models painted as heroes for all the hearts they be killing
Образцы для подражания выставляют героями для всех сердец, которые они разбивают,
Andall the minds they be grilling no worewors
И всех умов, которые они жарят, никаких поклонений,
The art of fuck boy endorsed
Искусство быть козлом одобрено,
All gentlemen fail the course
Все джентльмены проваливают этот курс.
Disrespecting reimbursed
Неуважение возмещается,
Chivalry feels like a curse in your arsenal
Рыцарство кажется проклятьем в твоем арсенале.
No Wegner
Никаких Вагнеров,
IG profiles with gmails
Профили в Instagram с адресами Gmail,
Transactional females
Меркантильные женщины,
SMSing bank details
Отправляют по SMS банковские реквизиты,
10k for some tail that don't mean shit for your soul
10 тысяч за развлечение, которое ничего не значит для твоей души.
Pulling into a hoe's hole won't make you feel whole
Трахнуть какую-то прошмандовку не сделает тебя цельным,
Rolling up with a Rolls Royce won't make you piss gold
Разъезжать на Роллс-Ройсе не заставит тебя мочиться золотом.
Doing things for appearances that shit is getting old
Делать что-то напоказ - это уже старо,
Toasting up with that devil's piss in a crystal glass served cold
Чокаясь этой дьявольской мочой в хрустальном бокале, поданном холодным,
With some people you barely know who'd leave your ass cold
С людьми, которых ты едва знаешь, которые оставят тебя ни с чем.
Smoke greed in the eyes of the desperate man
Дым алчности в глазах отчаявшегося человека -
That's the start of a bad romance
Это начало плохого романа.
Smoke greed in the eyes of a strong woman
Дым алчности в глазах сильной женщины -
That's the sign of a broke human
Это признак сломленного человека.
Man
Чувак,
You know
Ты знаешь,
I don't know what it means to be a man anymore
Я больше не знаю, что значит быть мужчиной,
Or what a man is and should be
Или каким должен быть мужчина.
It feels like what I've been taught needs to be unlearned
Такое чувство, что то, чему меня учили, нужно забыть.
I look left and right at all the men I thought were role models
Я смотрю налево и направо на всех мужчин, которых считал образцом для подражания,
I feel like I looked up to them for the wrong reasons
Мне кажется, я равнялся на них не по тем причинам.
Looking at how they've viewed and treated women
Глядя на то, как они относились к женщинам,
And maybe even, how they truly don't know themselves
И, возможно, даже на то, как плохо они знают самих себя.
Do I know myself?
Знаю ли я себя?
I've made mistakes
Я совершал ошибки,
But we're only human right?
Но мы же все люди, верно?
Only human?
Просто люди?
Where's Tupac who you shot
Где Тупак, которого ты застрелил
On a cold block
На холодной улице
With a full glock
С полным магазином,
At a red stop
На красном свете светофора.
It was too soon
Было слишком рано.
Took advantage (Word)
Воспользовался преимуществом (Точно).
Where's Cusack when the world ends
Где Кьюсак, когда наступит конец света?
If yo ass black then yo ass last
Если ты чёрный, то ты последний.
That's privilege (Could you perhaps give me an example)
Вот это привилегия (Не могла бы ты привести пример?)
Where's Khuli who was truly
Где Кули, который был действительно
In his five seater when assumed as kidnapper
В своей пятиместной машине, когда его приняли за похитителя?
(Yoh this stereotype are crazy bruh)
(Йоу, эти стереотипы - просто жесть, братан).
Where's Jabba
Где Джабба?
He's the only one who can save punk was rappers
Он единственный, кто может спасти панк-рэперов.
Tsaminamina
Цаминамина,
They're civilised phenomena (Word)
Они - цивилизованное явление (Точно).
Hang ten men in a common cast
Повесьте десять человек на всеобщее обозрение,
Feed em vice and they will relapse
Скормите им порок, и они сорвутся.
Smokescreen and mirrors fuck the past
Дымовая завеса и зеркала, к чёрту прошлое!
Pussy and money living fast
Киски и деньги, живи быстро,
Put more young people to the task
Дайте больше задач молодежи.
Want fire then just light the match (Then just light the match)
Хотите огня - просто чиркните спичкой (Просто чиркните спичкой).
No apologies
Никаких извинений,
No no no no no no apologies
Нет, нет, нет, нет, нет, никаких извинений.
Please
Пожалуйста,
No apologies
Никаких извинений,
No no no no more more apologies
Нет, нет, нет, нет, больше никаких извинений.
No apologies
Никаких извинений,
No no no no no no apologies
Нет, нет, нет, нет, нет, никаких извинений.
Please
Пожалуйста,
No apologies
Никаких извинений,
No no no no no no no more apologies
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, больше никаких извинений.
Did you hear that (What)
Ты слышала? (Что?)
That's my heartbeat
Это бьётся моё сердце,
Young black man still breathing
Молодой черный парень все еще дышит,
In corporate still eating
В корпорации все еще ест,
In a room with full of cheaters
В комнате, полной обманщиков.
What the fuck am I thinking (Pun)
О чем, черт возьми, я думаю? (Каламбур)
Get the fuck outta there or smoke the evil outta of them
Убирайся оттуда к чертям или выкури из них все зло.
In your eyes I'm one of them
В твоих глазах я один из них,
Breathing the same oxygen
Дышу тем же кислородом,
Not always reprimanding them
Не всегда делаю им выговоры,
So I am labelled one of them
Поэтому меня называют одним из них.
Actions speak louder than words
Поступки говорят громче слов,
But it's hard to tell if you're hurt
Но трудно сказать, больно ли тебе.
Lost for words in front of your hearse
Теряюсь в словах перед твоим гробом,
Mental health stigmas a curse
Стигма психического здоровья - это проклятье.
Bypass they send you to church
Они отправляют тебя в церковь,
Hoping that prayer will reverse
Надеясь, что молитва все исправит,
A start but it won't reverse
Хороший старт, но это ничего не изменит.
Too often we fall for thirst
Слишком часто мы ведёмся на жажду,
Faced with the truth we disperse
Столкнувшись с правдой, мы разбегаемся,
Our vices we never nurse
Мы не лелеем свои пороки.
It's always me me me first
Всегда "я, я, я" на первом месте,
Broke hearts can't be reimbursed
Разбитые сердца не подлежат возмещению.
Lack of self-love is the worst
Отсутствие любви к себе - это худшее,
Lack of true love is the worst
Отсутствие настоящей любви - это худшее.
What's worse is being coerced
Хуже всего быть принужденным
By a love that was rehearsed
Любовью, которая была репетицией.
Egos rule this planet Earth
Эго правят этой планетой Земля,
Beware of diving headfirst
Остерегайся нырять головой,
By wolves, who are immersed
Волки, которые погружены
In sheep-skin with no dirt
В овечью шкуру без единого пятнышка.
No apologies
Никаких извинений,
No no no no no no apologies
Нет, нет, нет, нет, нет, никаких извинений.
Please
Пожалуйста,
No apologies
Никаких извинений,
No no no no more more apologies
Нет, нет, нет, нет, больше никаких извинений.
No apologies
Никаких извинений,
No no no no no no apologies
Нет, нет, нет, нет, нет, никаких извинений.
Please
Пожалуйста,
No apologies
Никаких извинений,
No no no no no no no more apologies
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, больше никаких извинений.





Авторы: Neo Maboe

The YZE feat. Cade Classen & Mike Yezi - Wolf
Альбом
Wolf
дата релиза
06-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.