Текст и перевод песни The Yardbirds - Five Long Years (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five Long Years (Live)
Пять Долгих Лет (Концертная запись)
Have
you
ever
been
mistreated?
Do
you
know
what
I′m
talking
about?
Тебя
когда-нибудь
обижали?
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
Have
you
ever
been
mistreated?
Do
you
know
what
I'm
talking
about?
Тебя
когда-нибудь
обижали?
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
Well,
I
worked
five
long
years
for
my
girl,
she
had
the
nerve
to
put
me
out.
Пять
лет
я
пахал
на
свою
девчонку,
а
у
нее
хватило
наглости
выставить
меня
вон.
I
got
a
job
in
a
steel
mill,
shucking
steel
like
a
slave.
Я
работал
на
сталелитейном
заводе,
вкалывал
как
раб.
Five
years
and
every
Friday
I
walkin
in,
bring
home
my
pay.
Пять
лет,
каждую
пятницу
я
шел
домой,
приносил
свою
зарплату.
Have
you
ever
been
mistreated?
Do
you
know
what
I′m
talking
about?
Тебя
когда-нибудь
обижали?
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
Well,
I
worked
five
long
years
for
one
girl,
she
had
the
nerve
to
put
me
out.
Пять
лет
я
пахал
на
одну
девчонку,
а
у
нее
хватило
наглости
выставить
меня
вон.
I
finally
learned
my
lesson,
should
a
long
time
ago.
Наконец-то
я
усвоил
урок,
давно
пора
было.
The
next
little
girl
that
I
marry,
she
gonna
work
and
bring
me
some
dough.
Следующая
девчонка,
на
которой
я
женюсь,
будет
работать
и
приносить
мне
деньжат.
If
you've
ever
been
mistreated,
do
you
know
just
what
I'm
talking
about?
Если
тебя
когда-нибудь
обижали,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
I
worked
five
long
years
for
one
girl,
she
had
the
nerve
to
put
me
out
Я
работал
пять
лет
на
одну
девчонку,
а
у
нее
хватило
наглости
выставить
меня.
I
finally
learned
my
lesson,
should
a
long
time
ago.
Наконец-то
я
усвоил
урок,
давно
пора
было.
The
next
girl
that
I
marry,
she
gonna
work
and
bring
me
some
dough.
Следующая
девчонка,
на
которой
я
женюсь,
будет
работать
и
приносить
мне
деньжат.
If
you′ve
ever
been
mistreated,
do
you
know
what
I′m
talking
about?
Если
тебя
когда-нибудь
обижали,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю?
Well
I
worked
five
long
years
for
one
girl,
she
had
the
nerve
Пять
лет
я
пахал
на
одну
девчонку,
а
у
нее
хватило
наглости
She
had
the
nerve
У
нее
хватило
наглости
She
had
the
nerve
У
нее
хватило
наглости
She
had
the
nerve
to
put
me
out
У
нее
хватило
наглости
выставить
меня
вон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Boyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.