Текст и перевод песни The Yardbirds - Got Love If You Want It (Live At the Marquee Club)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got Love If You Want It (Live At the Marquee Club)
Есть любовь, если хочешь (Живое выступление в клубе Marquee)
Got
love
if
you
want
it,
babe,
У
меня
есть
любовь,
если
ты
хочешь,
детка,
Got
love
if
you
want
it,
babe,
У
меня
есть
любовь,
если
ты
хочешь,
детка,
Got
love
if
you
want
it,
У
меня
есть
любовь,
если
ты
хочешь,
Got
love
if
you
want
it,
У
меня
есть
любовь,
если
ты
хочешь,
Got
love
if
you
want
it,
babe,
У
меня
есть
любовь,
если
ты
хочешь,
детка,
We
could
rock
all
the
while,
Мы
могли
бы
зажигать
всё
время,
We
could
rock
all
the
while.
Мы
могли
бы
зажигать
всё
время.
Quit
teasing
me
baby,
Перестань
дразнить
меня,
детка,
Quit
teasing
me
baby,
Перестань
дразнить
меня,
детка,
With
your
fine
diamond
ring,
Своим
красивым
бриллиантовым
кольцом,
With
your
fine
diamond
ring.
Своим
красивым
бриллиантовым
кольцом.
You
know
if
you'd
love
me
babe,
Знаешь,
если
бы
ты
любила
меня,
детка,
I'd
give
you
everything,
Я
бы
отдал
тебе
всё,
I'd
give
you
everything.
Я
бы
отдал
тебе
всё.
Now
here
you
come
baby,
Вот
ты
идешь,
детка,
Now
here
you
come
baby,
Вот
ты
идешь,
детка,
With
your
head
hanging
down,
С
опущенной
головой,
With
your
head
hanging
down.
С
опущенной
головой.
I
know
you've
been
balling,
babe,
Я
знаю,
ты
веселилась,
детка,
Talk's
all
over
town,
Слухи
ходят
по
всему
городу,
Talk's
all
over
town.
Слухи
ходят
по
всему
городу.
Our
next
door
neighbour,
Наша
соседка,
Our
next
door
neighbour,
Наша
соседка,
Peeping
through
her
blind,
Подглядывает
сквозь
жалюзи,
Peeping
through
her
blind.
Подглядывает
сквозь
жалюзи.
I
know
you've
been
cheating
baby,
Я
знаю,
ты
мне
изменяла,
детка,
I
love
you
little
woman,
Я
люблю
тебя,
малышка,
I
love
you
little
woman,
Я
люблю
тебя,
малышка,
I
want
you
to
myself,
Я
хочу,
чтобы
ты
была
только
моей,
I
want
you
to
myself.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
только
моей.
I
know
you've
been
For
somebody
else,
Я
знаю,
ты
была
с
кем-то
другим,
For
somebody
else,
С
кем-то
другим,
For
somebody
else,
С
кем-то
другим,
For
somebody
else.
С
кем-то
другим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.