The Yardbirds - I've Been Wrong - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Yardbirds - I've Been Wrong




I've Been Wrong
Я был неправ
I've Been Wrong (Keith Relf / Jim McCarty / Chris Dreja / Paul Samwell-Smith)
Я был неправ (Кит Релф / Джим МакКарти / Крис Дреджа / Пол Сэмвелл-Смит)
(BBC version)
(Версия BBC)
The bells have tolled,
Колокола пробили,
My baby caught that train and gone.
Моя милая села на поезд и уехала.
Yeah, the bells have tolled,
Да, колокола пробили,
My baby caught that train and gone.
Моя милая села на поезд и уехала.
Well it's all my fault,
Ну, это все моя вина,
I must have done somebody wrong.
Должно быть, я с кем-то поступил неправильно.
I done wrong.
Я поступил неправильно.
Well, and everything's wrong,
Ну, и все не так,
I know I'm the one to blame.
Я знаю, что виноват я один.
Yeah, now everything's wrong,
Да, теперь все не так,
I know I'm the one to blame.
Я знаю, что виноват я один.
Gonna get me a new girl,
Найду себе новую девушку,
Maybe my luck will change.
Может быть, моя удача изменится.
I hope it will.
Надеюсь, что изменится.
My baby's [threatened?] my luck would change,
Моя милая [предупреждала?], что моя удача изменится,
I didn't listen,
Я не слушал,
Now look at me,
Теперь посмотри на меня,
I done wrong,
Я поступил неправильно,
It's all my fault,
Это все моя вина,
I must have done somebody wrong.
Должно быть, я с кем-то поступил неправильно.
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
I Ain't Done Wrong (Keith Relf)
Я не сделал ничего плохого (Кит Релф)
(Studio version)
(Студийная версия)
Yeah the bells have tolled,
Да, колокола пробили,
And my baby caught that train and gone.
И моя милая села на поезд и уехала.
Oh the bells have tolled,
О, колокола пробили,
And my baby caught that train and gone.
И моя милая села на поезд и уехала.
Well it's all my fault,
Ну, это все моя вина,
I must have done somebody wrong.
Должно быть, я с кем-то поступил неправильно.
Well it's all my fault,
Ну, это все моя вина,
And I just can't explain.
И я просто не могу объяснить.
Yes it's all my fault,
Да, это все моя вина,
And I just can't explain.
И я просто не могу объяснить.
Gonna get me a new [doctor? / doll?],
Найду себе новую [красотку? / куклу?],
So maybe my luck will change.
Может быть, тогда моя удача изменится.
My baby's [treating me that my luck would change?]
Моя милая [говорила мне, что моя удача изменится?]
I've been goin' around,
Я шатался без дела,
And now look at me,
А теперь посмотри на меня,
Done somebody wrong,
Поступил с кем-то неправильно,
Well it's all my fault,
Ну, это все моя вина,
I must have done somebody wrong.
Должно быть, я с кем-то поступил неправильно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.