Текст и перевод песни The Yardbirds - Let It Rock (Live At the Crawdaddy Club)
In
the
evening
of
the
day
down
in
Mobile,
Alabama,
Вечером
того
дня
в
Мобиле,
штат
Алабама,
Working
on
the
railroad
with
the
steel
driving
hammer.
Работа
на
железной
дороге
со
стальным
приводным
молотком.
Gotta
get
some
money
to
buy
some
brand
new
shoes,
Нужно
раздобыть
немного
денег,
чтобы
купить
новые
туфли,
Gotta
find
somebody
to
lose
these
blues.
Нужно
найти
кого-то,
кто
избавится
от
этой
тоски.
"She
don′t
love
me"
hear
me
singing
in
the
sun,
"Она
не
любит
меня",
услышь,
как
я
пою
на
солнце,
She
better
leave
me
'til
my
work
is
all
done.
Ей
лучше
оставить
меня,
пока
я
не
закончу
свою
работу.
In
the
evening
of
the
day,
when
the
sun
is
sinking
low,
Вечером
того
дня,
когда
солнце
садится
низко,
All
day
I
been
waiting
for
the
whistle
to
blow.
Я
весь
день
ждал,
когда
прозвучит
свисток.
Sitting
in
a
teepee
built
out
on
the
track,
Сидим
в
вигваме,
построенном
на
дороге,
Rolling
bones
′til
the
foreman
comes
back.
Перекатываем
кости,
пока
не
вернется
бригадир.
Pick
up
you
belongings
boys
and
scatter
about,
Собирай
свои
пожитки,
парни,
и
разбегайтесь,
We've
got
an
off-schedule
train
comin'
two
miles
out.
У
нас
Поезд
вне
расписания
в
двух
милях
отсюда.
Everybody′s
scrambling
and
running
around,
Все
суетятся
и
бегают,
Picking
up
their
money,
take
the
teepee
down.
Подбирают
деньги,
сносят
вигвам.
Foreman
wants
to
panic,
′bout
to
go
insane,
Бригадир
хочет
запаниковать,
сойти
с
ума,
Trying
to
get
the
workers
out
the
way
of
the
train.
Пытаясь
прогнать
рабочих
с
пути
поезда.
Engineer
blown
his
whistle
loud
and
long,
Инженер
громко
и
долго
дунул
в
свисток.
He
can't
stop
the
train,
gotta
let
it
roll
on.
Он
не
может
остановить
поезд,
пусть
катится
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck Berry, E. Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.