The Yardbirds - Louise - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Yardbirds - Louise




Louise
Луиза
Oh, Louise,
О, Луиза,
Yes, you′re the sweetest girl that I know.
Да, ты самая милая девушка, которую я знаю.
Don't you know now, Louise,
Разве ты не знаешь, Луиза,
You are the sweetest girl that I know.
Ты самая милая девушка, которую я знаю.
You made me walk from Chicago,
Ты заставила меня идти пешком из Чикаго,
Oh, to the Gulf of Mexico.
О, до Мексиканского залива.
Now you know Louise,
Теперь ты знаешь, Луиза,
She′s like a rolling stone.
Она как перекати-поле.
Every time she leave a man,
Каждый раз, когда она бросает мужчину,
He had to (?)
Ему приходится (страдать?)
Oh, Louise,
О, Луиза,
Why don't you hurry home,
Почему ты не спешишь домой,
You know I never had no good loving,
Ты же знаешь, у меня не было хорошей любви,
Oh, Louise, since you been gone.
О, Луиза, с тех пор, как ты ушла.
Got a girl called (?)
Встретил девушку по имени (?)
Treat me nice and kind,
Относится ко мне хорошо и ласково,
Don't (?) what you′re doing,
Не (понимает?), что делает,
′Cos Louise is on my mind.
Ведь Луиза у меня на уме.
Oh, Louise,
О, Луиза,
Why don't you, why don′t you hurry home,
Почему ты, почему ты не спешишь домой,
You know I ain't never had no good loving,
Ты же знаешь, у меня не было хорошей любви,
Oh, Louise, since you been gone.
О, Луиза, с тех пор, как ты ушла.
Now Louise ain′t so good looking,
Луиза не такая уж красавица,
And her hair ain't red,
И волосы у нее не рыжие,
But she cooks my breakfast and brings it to my bed.
Но она готовит мне завтрак и приносит его в постель.
Oh Louise, now,
О, Луиза, ну,
Why don′t you hurry home,
Почему ты не спешишь домой,
I ain't never had no good loving,
У меня не было хорошей любви,
Oh Louise, since you been gone.
О, Луиза, с тех пор, как ты ушла.
Oh yeah.
О да.
Oh Louise,
О, Луиза,
Why don't you hurry home,
Почему ты не спешишь домой,
Oh Louise,
О, Луиза,
Why don′t you hurry home.
Почему ты не спешишь домой.
You made me walk from Chicago,
Ты заставила меня идти пешком из Чикаго,
Oh, to the Gulf of Mexico.
О, до Мексиканского залива.





Авторы: Paul Siebel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.