Текст и перевод песни The Yardbirds - Only the Black Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only the Black Rose
Только черная роза
Gone,
gone
away,
Прочь,
ушла,
Almost
nothing
to
do.
Почти
ничего
не
осталось
делать.
Now
I′m
far
from
you,
Теперь
я
далеко
от
тебя,
Though
I'm
alone
now,
Хотя
я
один
сейчас,
And
there′s
nobody
near,
И
никого
нет
рядом,
I
hush
my
voice,
Я
утишаю
свой
голос,
Lest
they
should
hear;
Чтобы
они
не
услышали;
My
prayers
go
up
to
the
sky,
Мои
молитвы
восходят
к
небу,
Deep
within
me
I
die,
Глубоко
внутри
я
умираю,
I'll
never
cry,
Я
никогда
не
заплачу,
No-one
must
see
me
this
way.
Никто
не
должен
видеть
меня
таким.
Left,
left
to
find,
Осталось,
осталось
найти,
Someone
kind,
Кого-то
доброго,
Who
won't
leave
me
behind,
Кто
не
оставит
меня
позади,
Who
will
guide
me,
Кто
поведет
меня,
When
I
am
blind;
Когда
я
слеп;
Soothe
my
brow,
Успокоит
мой
лоб,
When
thoughts
hurt
my
brain;
Когда
мысли
терзают
мой
разум;
Help
me
love,
Поможет
мне
любить,
When
faced
with
pain.
Когда
сталкиваюсь
с
болью.
I
long
to
find
someone
who,
Я
жажду
найти
кого-то,
кто
Will
remind
me
of
you,
Напомнит
мне
тебя,
Only
the
black
rose
knows
what
I
will
do.
Только
черная
роза
знает,
что
я
сделаю.
Silence,
silence
now,
Тишина,
тишина
сейчас,
Stillness
everywhere
now,
Покой
повсюду,
To
the
wind
gently
bow,
К
ветру
нежно
склоняются,
Only
visions
of
the
past
and
the
gloom,
Только
видения
прошлого
и
мрак,
And
for
the
moment
you′re
in
the
room,
И
на
мгновение
ты
в
комнате,
And
just
as
flowers
bloom
and
die,
И
так
же,
как
цветы
цветут
и
умирают,
No-one
watching
to
cry,
Никто
не
смотрит,
чтобы
плакать,
Only
the
black
rose
stands
up
to
the
sky.
Только
черная
роза
смотрит
в
небо.
Only
the
black
rose
stands
up
to
the
sky.
Только
черная
роза
смотрит
в
небо.
Only
the
black
rose.
Только
черная
роза.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Relf William Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.