Текст и перевод песни The Yardbirds - Stealing Stealing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stealing Stealing
Ворую, ворую
(Chris
Dreja
/ Keith
Relf
/ Jim
McCarty
/ Jimmy
Page)
(Крис
Дреджа
/ Кит
Релф
/ Джим
МакКарти
/ Джимми
Пейдж)
Stealin′,
stealin',
Ворую,
ворую,
Mama,
don′t
ya
tell
on
me,
Мама,
не
выдавай
меня,
I'm
stealing
back
to
the
way
I
used
to
be.
Я
возвращаюсь
к
тому,
каким
был
раньше.
Well,
put
your
arms
around
me,
Обними
меня,
Like
a
circle
round
the
sun,
Как
круг
вокруг
солнца,
Now
(they's
got
the
blue,?)
Теперь
(у
них
хандра?),
We
can
have
a
little
fun,
Мы
можем
немного
повеселиться,
How
glad
it′s
you,
Как
я
рад,
что
это
ты,
And
not
your
sister
with
me
now,
А
не
твоя
сестра
со
мной
сейчас,
Saw
her
yesterday,
Видел
ее
вчера,
And
she
look′s
just
like
a
...,
И
она
выглядит
как
...,
Stealin',
stealin,
Ворую,
ворую,
Mama,
don′t
ya
tell
on
me,
Мама,
не
выдавай
меня,
I'm
stealing
back
to
the
way
I
used
to
be.
Я
возвращаюсь
к
тому,
каким
был
раньше.
I′m
stealin',
stealin,
Ворую,
ворую,
Mama,
don′t
ya
tell
on
me,
Мама,
не
выдавай
меня,
I'm
stealing
back
to
the
way
I
used
to
be.
Я
возвращаюсь
к
тому,
каким
был
раньше.
Well,
sit
beside
me
baby,
Сядь
рядом
со
мной,
детка,
The
sun
is
shining
out
now,
Солнце
светит
сейчас,
Just
for
you
and
I,
Только
для
нас
двоих,
Look,
I
mean
to
walk
you
home,
Слушай,
я
хочу
проводить
тебя
домой,
Your
mama's
getting
bad,
Твоя
мама
становится
злой,
So
I′d
rather
stay
at
home.
Поэтому
я
лучше
останусь
дома.
Stealin′,
stealin,
Ворую,
ворую,
Mama,
don't
ya
tell
on
me,
Мама,
не
выдавай
меня,
I′m
stealing
back
to
the
way
I
used
to
be.
Я
возвращаюсь
к
тому,
каким
был
раньше.
I'm
stealin′,
stealin,
Ворую,
ворую,
Mama,
don't
ya
tell
on
me,
Мама,
не
выдавай
меня,
I′m
stealing
back
to
the
way
I
used
to
be.
Я
возвращаюсь
к
тому,
каким
был
раньше.
Stealin',
stealin,
Ворую,
ворую,
Mama,
don't
ya
tell
on
me,
Мама,
не
выдавай
меня,
I′m
stealing
back
to
the
way
I
used
to
be.
Я
возвращаюсь
к
тому,
каким
был
раньше.
Stealin′,
stealin,
Ворую,
ворую,
Mama,
don't
ya
tell
on
me,
Мама,
не
выдавай
меня,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Page, Chris Dreja, Jim Mccarty, Keith Relf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.