Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Day in the Life
Ein Tag im Leben
I
read
the
news
today,
oh
boy
Ich
las
die
Nachrichten
heut,
oh
Mann
About
a
lucky
man
who
made
the
grade
Von
einem
Glücklichen,
der
es
geschafft
hat
And
though
the
news
was
rather
sad
Und
obwohl
die
Nachricht
recht
traurig
war
Well
I
just
had
to
laugh
Nun,
ich
musste
einfach
lachen
I
saw
the
photograph.
Ich
sah
das
Foto
an.
He
blew
his
mind
out
in
a
car
Er
schoss
sich
in
sein
Auto
den
Kopf
weg
He
didn't
notice
that
the
lights
had
changed
Er
bemerkte
nicht,
dass
die
Ampel
umschlug
A
crowd
of
people
stood
and
stared
Die
Menge
stand
und
starrte
nur
noch
stumm
They'd
seen
his
face
before
Sie
kannten
sein
Gesicht
schon
lang
Nobody
was
really
sure
Niemand
war
sich
ziemlich
sicher
If
he
was
from
the
House
of
Lords.
Ob
er
ein
Lord
aus
jenem
Hause
war.
I
saw
a
film
today,
oh
boy
Ich
sah
heut
einen
Film,
oh
Mann
The
English
army
had
just
won
the
war
Englands
Armee
hatte
den
Krieg
gewonnen
A
crowd
of
people
turned
away
Die
Leute
wandten
ihre
Augen
ab
But
I
just
had
to
look
Doch
ich
musste
hin
ich
sehen
Having
read
the
book
Nach
Lesen
dieses
Buches
eben
I'd
love
to
turn
you
on.
Ich
würd
dich
gern
begeistern.
Woke
up,
fell
out
of
bed,
Wach
auf,
fiel
aus
dem
Bett
heraus
Dragged
a
comb
across
my
head
Zog
den
Kamm
durch
meine
Haare
flink
Found
my
way
downstairs
and
drank
a
cup,
Ging
die
Treppe
runter,
trank
mein
Tässchen
And
looking
up
I
noticed
I
was
late.
Blickte
auf
und
sah:
Ich
war
zu
spät.
Found
my
coat
and
grabbed
my
hat
Nahm
Mantel,
griff
nach
meinem
Hut
Made
the
bus
in
seconds
flat
Schaffte
just
den
Bus
im
Nu
Found
my
way
upstairs
and
had
a
smoke,
Stieg
die
Stufen
rauf,
rauchte
eine
Somebody
spoke
and
I
went
into
a
dream.
Jemand
sprach,
versank
ich
im
Traum.
I
read
the
news
today
oh
boy
Ich
las
die
Nachrichten
heut,
oh
Mann
Four
thousand
holes
in
Blackburn,
Lancashire
Viertausend
Löcher
in
Blackburn,
Lancashire
And
though
the
holes
were
rather
small
Obgleich
die
Löcher
winzig
klein
nur
waren
They
had
to
count
them
all
Mussten
sie
alle
zählen
genau
Now
they
know
how
many
holes
it
takes
to
fill
the
Albert
Hall.
Nun
weiß
man
Löcherzahl
für
die
Albert
Hall.
I'd
love
to
turn
you
on.
Ich
würd
dich
gern
begeistern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tupac Amaru Shakur, Jimi C. Dright, Raymond Tyson Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.