Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Music Is Killing Me - Radio Edit
Твоя музыка убивает меня - радио-версия
Your
music
is
killing
me.
Твоя
музыка
убивает
меня.
Your
music
is
killing
me.
Твоя
музыка
убивает
меня.
Every
note
you
play
is
chilling
me.
Каждая
твоя
нота
пробирает
до
костей.
I'm
up
all
night,
you're
thrilling
me,
Я
не
сплю
ночами,
ты
волнуешь
меня,
But
I'm
going
crazy.
Но
я
схожу
с
ума.
I'm
in
a
fever,
fever,
and
I
really
don't
know
what
to
do.
У
меня
жар,
жар,
и
я
правда
не
знаю,
что
делать.
I
can't
eat,
can't
sleep,
'cos
a
song
can
get
a
hold
on
you
and
Я
не
могу
ни
есть,
ни
спать,
ведь
песня
может
захватить
тебя,
и
Your
beat
repeats
in
my
mind
like
some
insanity.
Твой
бит
повторяется
в
моей
голове,
как
наваждение.
Won't
you
let
me
be?
Разве
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
Please
help
me
Прошу,
помоги
мне
I
can't
get
to
sleep
at
night,
Я
не
могу
уснуть
по
ночам,
With
all
the
songs
you're
singing
going
round
inside
my
head.
Все
песни,
что
ты
поешь,
крутятся
у
меня
в
голове.
Oh
I
can't
get
to
sleep
at
night,
О,
я
не
могу
уснуть
по
ночам,
With
all
the
songs
we're
singing
going
round
inside.
Все
песни,
что
мы
поем,
крутятся
внутри.
It's
killing
me.
Это
убивает
меня.
Your
music
is
killing
me.
Твоя
музыка
убивает
меня.
Every
note
you
play
is
chilling
me.
Каждая
твоя
нота
пробирает
до
костей.
I'm
up
all
night,
you're
thrilling
me,
Я
не
сплю
ночами,
ты
волнуешь
меня,
But
I'm
going
crazy.
Но
я
схожу
с
ума.
I'm
in
a
fever,
fever,
and
I
really
don't
know
what
to
do.
У
меня
жар,
жар,
и
я
правда
не
знаю,
что
делать.
I
can't
eat,
can't
sleep,
'cos
a
song
can
get
a
hold
on
you
and
Я
не
могу
ни
есть,
ни
спать,
ведь
песня
может
захватить
тебя,
и
Your
beat
repeats
in
my
mind
like
some
insanity.
Твой
бит
повторяется
в
моей
голове,
как
наваждение.
Won't
you
let
me
be?
Разве
ты
не
оставишь
меня
в
покое?
Please
help
me
Прошу,
помоги
мне
I
can't
get
to
sleep
at
night,
Я
не
могу
уснуть
по
ночам,
With
all
the
songs
you're
singing
going
round
inside
my
head.
Все
песни,
что
ты
поешь,
крутятся
у
меня
в
голове.
Oh
I
can't
get
to
sleep
at
night,
О,
я
не
могу
уснуть
по
ночам,
With
all
the
songs
we're
singing
going
round
inside.
Все
песни,
что
мы
поем,
крутятся
внутри.
Songs
we're
singing
going
round
inside.
Песни,
что
мы
поем,
крутятся
внутри.
Please
help
me
I
Прошу,
помоги
мне
я
Songs
we're
singing
going
round
inside.
Песни,
что
мы
поем,
крутятся
внутри.
It's
killing
me.
Это
убивает
меня.
Please
help
me
I
Прошу,
помоги
мне
я
Please
help
me
I
Прошу,
помоги
мне
я
Songs
we're
singing
going
round
inside.
Песни,
что
мы
поем,
крутятся
внутри.
It's
killing
me.
Это
убивает
меня.
Your
music
is
killing
me.
Твоя
музыка
убивает
меня.
Your
music
is
killing
me.
Твоя
музыка
убивает
меня.
Your
music
is
killing
me.
Твоя
музыка
убивает
меня.
Every
note
you
play
is
chilling
me.
Каждая
твоя
нота
пробирает
до
костей.
Your
music
is
killing
me.
Твоя
музыка
убивает
меня.
I'm
going
crazy.
Я
схожу
с
ума.
Please
help
me
Прошу,
помоги
мне
I
can't
get
to
sleep
at
night,
Я
не
могу
уснуть
по
ночам,
With
all
the
songs
you're
singing
going
round
inside
my
head.
Все
песни,
что
ты
поешь,
крутятся
у
меня
в
голове.
Oh
I
can't
get
to
sleep
at
night,
О,
я
не
могу
уснуть
по
ночам,
With
all
the
songs
we're
singing
going
round
inside.
Все
песни,
что
мы
поем,
крутятся
внутри.
It's
killing
me.
Это
убивает
меня.
It's
killing
me.
Это
убивает
меня.
Going
round
inside
Крутятся
внутри
It's
killing
me.
Это
убивает
меня.
I
can't
get
to
sleep
at
night,
Я
не
могу
уснуть
по
ночам,
With
all
the
songs
we're
singing
Со
всеми
песнями,
что
мы
поем,
With
all
the
songs
we're
singing
Со
всеми
песнями,
что
мы
поем,
With
all
the
songs
we're
singing
Со
всеми
песнями,
что
мы
поем,
Going
round
inside.
Которые
крутятся
внутри.
It's
killing
me.
Это
убивает
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Ritson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.