Текст и перевод песни The Young Rascals - I've Been Lonely Too Long - Performed Live On The Ed Sullivan Show 2/12/1967
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Been Lonely Too Long - Performed Live On The Ed Sullivan Show 2/12/1967
Я был одинок слишком долго - выступление на Шоу Эда Салливана 12.02.1967
I′ve
Been
Lonely
Too
Long
Я
был
одинок
слишком
долго
I've
been
lonely
too
long,
I′ve
been
lonely
too
long
Я
был
одинок
слишком
долго,
я
был
одинок
слишком
долго
In
the
past
it's
come
and
gone,
I
feel
like
I
can't
go
on
without
В
прошлом
это
приходило
и
уходило,
я
чувствую,
что
не
могу
продолжать
без
I′ve
been
lonely
too
long.
(He′s
been
lonely
too
long.)
Я
был
одинок
слишком
долго.
(Он
был
одинок
слишком
долго.)
I've
been
lonely
too
long.
(He′s
been
lonely.)
Я
был
одинок
слишком
долго.
(Он
был
одинок.)
As
I
look
back,
Оглядываясь
назад,
I
can
see
me
lost
and
searching.
Я
вижу
себя
потерянным
и
ищущим.
Now
I
find
that
I
can
choose,
I'm
free.
Oh,
Yeah!
Теперь
я
понимаю,
что
могу
выбирать,
я
свободен.
О,
да!
So
funny
I
just
have
to
laugh,
Так
забавно,
что
я
просто
должен
смеяться,
All
my
troubles
been
torn
in
half.
Все
мои
беды
разорваны
пополам.
I
been
lonely
too
long.
(He′s
been
lonely
too
long.)
Я
был
одинок
слишком
долго.
(Он
был
одинок
слишком
долго.)
Lonely
too
long.
(He's
been
lonely.)
Одинок
слишком
долго.
(Он
был
одинок.)
In
the
past
it′s
come
and
gone,
В
прошлом
это
приходило
и
уходило,
I
feel
like
I
can't
go
on
without
love.
Я
чувствую,
что
не
могу
продолжать
без
любви.
(Lonely),
lonely
too
long
(Одинок),
одинок
слишком
долго
I've
been
lonely
too
long.
(He′s
been
lonely)
Я
был
одинок
слишком
долго.
(Он
был
одинок)
Just
see
me
now
Просто
посмотри
на
меня
сейчас,
Makes
it
worth
the
time
I′ve
waited.
Это
стоило
того
времени,
которое
я
ждал.
She
was
all
I
need
to
make
me
see,
Oh,
Yeah!
Ты
- всё,
что
мне
нужно,
чтобы
увидеть
это,
о,
да!
I
keep
hopin'
with
all
my
mind,
Я
продолжаю
надеяться
всем
своим
сердцем,
Everything
gonna
turn
out
right.
Что
всё
будет
хорошо.
I′ve
been
lonely
too
long.
(He's
been
lonely
too
long).
Я
был
одинок
слишком
долго.
(Он
был
одинок
слишком
долго).
I′ve
been
lonely
too
long.
(He's
been
lonely.)
Я
был
одинок
слишком
долго.
(Он
был
одинок.)
Now
look
at
me
Теперь
посмотри
на
меня,
Gliding
through
this
world
of
beauty
Парящего
в
этом
прекрасном
мире.
Everything
I
do
brings
ecstasy,
Oh,
Yeah!
Всё,
что
я
делаю,
приносит
экстаз,
о,
да!
No
wonder
I
could
die
Неудивительно,
что
я
мог
бы
умереть,
I
feel
like
I′m
'bout
ten
miles
high!
Я
чувствую
себя,
будто
я
на
высоте
десяти
миль!
I've
been
lonely
too
long.
(He′s
been
lonely
too
long.)
Я
был
одинок
слишком
долго.
(Он
был
одинок
слишком
долго.)
Lonely
too
long.
(He′s
been
lonely.)
Одинок
слишком
долго.
(Он
был
одинок.)
Found
myself
somebody.
(He's
been
lonely)
Нашел
себе
кого-то.
(Он
был
одинок)
Don′t
have
to
be
alone
no
more.
(He's
been
lonely,
He′s
been
lonely.)
Мне
больше
не
нужно
быть
одному.
(Он
был
одинок,
он
был
одинок.)
Don't
have
to
alone
no
more,
no
more.
(He′s
been
lonely,
He's
been
Мне
больше
не
нужно
быть
одному,
больше
нет.
(Он
был
одинок,
он
был
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FELIX CAVALIERE, EDWARD J. BRIGATI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.