The Yung God - Medicine (feat. Vinnie Chavo) - перевод текста песни на немецкий

Medicine (feat. Vinnie Chavo) - The Yung Godперевод на немецкий




Medicine (feat. Vinnie Chavo)
Medizin (feat. Vinnie Chavo)
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
My homie popped like seven 10′s
Mein Kumpel hat sich so sieben 10er reingeworfen
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
I'm higher than I′ve ever been
Ich bin higher als ich je war
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
My homie popped like seven 10's
Mein Kumpel hat sich so sieben 10er reingeworfen
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
I'm higher than I′ve ever been
Ich bin higher als ich je war
I′m off that medicine
Ich bin auf dieser Medizin
Pop pills, I'm addicted
Schmeiß Pillen, ich bin süchtig
Got skrill, go spend it
Hab Knete, geb' sie aus
Gold grill when I′m grinning
Goldgrill, wenn ich grinse
For real, I been winning
Echt jetzt, ich gewinne schon immer
Stay lit like Christmas
Bleib' lit wie Weihnachten
Stay burning them bridges
Verbrenne weiter diese Brücken
Catch me parking lot pimpin'
Erwisch mich beim Parkplatz-Pimping
On all of these bitches
Bei all diesen Bitches
Let me hit it from the back, no strings attached
Lass mich sie von hinten nehmen, ohne Verpflichtungen
Put the Act in the Jack, Joey Crack, lean back
Pack das Act in den Jack, Joey Crack, lehn dich zurück
You already know where to find me at
Du weißt schon, wo du mich findest
Hit up the plug like "find me that"
Schreib den Plug an wie "besorg mir das"
Get everything I want, what I desire
Krieg alles, was ich will, was ich begehre
Pop another bean, I′m getting higher
Schmeiß noch 'ne Bohne, ich werd' higher
Say you fucking with The God, you a liar
Sagst, du fickst mit The God, du bist ein Lügner
Hit a lick, masked up, Michael Myers
Mach 'nen Bruch, maskiert, Michael Myers
Yeah, hate to be sober, I'm gone till it′s over
Yeah, hasse es, nüchtern zu sein, bin weg, bis es vorbei ist
Cut em, cause they flipping on me like a Motorola
Schneid sie ab, denn sie wechseln die Seiten bei mir wie ein Motorola
Put up a front, now I don't even know ya
Hast 'ne Fassade aufgebaut, jetzt kenn ich dich nicht mal mehr
This really me bruh, this ain't no persona
Das bin wirklich ich, Bruh, das ist keine Persona
Me and these boys way different
Ich und diese Jungs sind ganz anders
Never put our name in the same sentence
Nenn unsere Namen nie im selben Satz
Seen a lot of crazy shit in my life
Hab viel verrückten Scheiß in meinem Leben gesehen
But I could never snitch and I never been a witness
Aber ich könnte nie snitchen und war nie ein Zeuge
God!
Gott!
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
My homie popped like seven 10′s
Mein Kumpel hat sich so sieben 10er reingeworfen
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
I′m higher than I've ever been
Ich bin higher als ich je war
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
My homie popped like seven 10′s
Mein Kumpel hat sich so sieben 10er reingeworfen
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
I'm higher than I′ve ever been
Ich bin higher als ich je war
I'm off that medicine
Ich bin auf dieser Medizin
40 sippin′, nigga I be on it
Nipp' am 40er, Nigga, ich bin drauf
Trillest, muthafucka, got it tatted on my stomach
Der Trillste, Motherfucker, hab's auf meinen Bauch tätowiert
Just took a bump going up like a summit
Hab grad 'ne Line gezogen, geh hoch wie ein Gipfel
Got the pills all around going down like a comet
Hab die Pillen überall, fallen runter wie ein Komet
Trust me, you don't want it, no
Vertrau mir, das willst du nicht, nein
Got a bad bitch and you know it
Hab 'ne krasse Bitch und du weißt es
Now she never tell me, no
Jetzt sagt sie mir nie, nein
Got the TYG here to tell me, go!
Hab TYG hier, der mir sagt, los!
Bang bang chitty fool, bang bang chitty
Bang bang Chitty Narr, bang bang Chitty
Bad boy from the Bay, nigga Frisco City
Böser Junge aus der Bay, Nigga Frisco City
Is you wit' me, is you wit′ me, is you wit′ me?
Bist du bei mir, bist du bei mir, bist du bei mir?
Muhfuck the cops, tell them bitches come and get me
Scheiß auf die Cops, sag diesen Bitches, sie sollen kommen und mich holen
Nigga, I'm the trillest, yeah
Nigga, ich bin der Trillste, yeah
Can′t fuck with me dawg, no, you can't
Kannst nicht mit mir ficken, Dawg, nein, kannst du nicht
Had to come back just to tell you again
Musste zurückkommen, nur um es dir nochmal zu sagen
Trust no one, fuck friends, that′s amends
Vertrau niemandem, fick Freunde, das ist der Deal
Muhfucka I'm, high as fuck, all ties are cut, and
Motherfucker, ich bin high as fuck, alle Verbindungen sind gekappt, und
Dead bodies keep piling up, man
Tote Körper stapeln sich weiter, Mann
Swear to God, can′t fuck with us, damn
Schwör' bei Gott, kannst nicht mit uns ficken, damn
Y'all niggas can't bare to watch, yeah
Ihr Niggas könnt es nicht ertragen zuzusehen, yeah
I′m the one now, having fun now
Ich bin jetzt der Eine, hab jetzt Spaß
Fuck the baddest bitch and that′s one down
Fick die krasseste Bitch und das ist eine erledigt
I bet you mad as shit, yeah ima stunt now
Ich wette, du bist sauer wie Scheiße, yeah, ich werd jetzt stunten
Young Vinnie is back, you better run now
Der junge Vinnie ist zurück, renn jetzt besser
Chavo!
Chavo!
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
My homie popped like seven 10's
Mein Kumpel hat sich so sieben 10er reingeworfen
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
I′m higher than I've ever been
Ich bin higher als ich je war
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
My homie popped like seven 10′s
Mein Kumpel hat sich so sieben 10er reingeworfen
Off that medicine, that medicine
Auf dieser Medizin, dieser Medizin
I'm higher than I′ve ever been
Ich bin higher als ich je war
I'm off that medicine
Ich bin auf dieser Medizin





Авторы: Michael Lisciandra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.