The Yung God - Very Welcome - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Yung God - Very Welcome




Very Welcome
Добро пожаловать
I don't give a fuck about anything but money
Мне плевать на всё, кроме денег,
And I don't give a fuck about anyone but me
и мне плевать на всех, кроме себя.
Yeah
Ага.
Burn bridges, I ain't turning back, no
Сжигаю мосты, я не вернусь назад, нет.
Switch up on them boys they still working on my last flow
Кинул этих парней, они всё ещё пытаются угнаться за моим прошлым флоу.
Fuck them hoes, man that ain't where the cash go
К чёрту этих шлюх, детка, деньги там не водятся.
Always tryna play games, bitches on that Hasbro
Вечно пытаются играть в игры, сучки, как будто с Hasbro.
But that ass getting gripped on (on!)
Но за эту задницу я точно ухвачусь (ухвачусь!).
You ain't talkin' money, muthafucka get gone (gone!)
Если не говоришь о деньгах, уёбывай отсюда (отсюда!).
Been trappin', swear I need like 10 phones
Торгую, клянусь, мне нужно штук 10 телефонов,
To do what I do, you would need like 10 clones (for real!)
чтобы делать то, что делаю я, тебе понадобилось бы 10 клонов (реально!).
You already know it (know it!)
Ты и так это знаешь (знаешь!).
Just got me some money, bout to go and fucking blow it
Только что получил немного денег, собираюсь их потратить.
Pint of Hi-Tech, yeah, I'm bout to po' it
Пинта Hi-Tech, да, я собираюсь её выпить.
Know them bitches love The God and they show it
Знаю, эти сучки любят Бога, и они это показывают.
Tried to play nice with em, tried to play fair
Пытался быть с ними милым, пытался играть честно,
Bless em with my presence, that shit too rare
благословил их своим присутствием, эта херня слишком редкая.
Said I tried to play nice with em, tried to play fair
Говорю же, пытался быть с ними милым, пытался играть честно,
Then I flew by them boys, like wait right there
а потом пролетел мимо этих парней, типа, постойте-ка.
Never worry bout em, they ain't fucking with me
Никогда не беспокоюсь о них, они мне не ровня.
Cut off all the lames, and I put on for the city (for the city)
Отрезал всех неудачников и представляю свой город (свой город).
You're very welcome, very, very welcome (aye)
Всегда пожалуйста, очень, очень пожалуйста (эй).
Very welcome, very, very welcome (aye)
Всегда пожалуйста, очень, очень пожалуйста (эй).
Still talking, let me see you prove it (see you prove it)
Всё ещё трепитесь, дайте мне увидеть доказательства (увидеть доказательства).
Without me, you could never ever do it (never do it)
Без меня вы бы никогда этого не сделали (никогда не сделали).
You're very welcome, very, very welcome (aye)
Всегда пожалуйста, очень, очень пожалуйста (эй).
Very welcome, very, very welcome (aye)
Всегда пожалуйста, очень, очень пожалуйста (эй).
(A motherfucker out here making bands (making bands!)
(Ублюдок здесь зарабатывает бабки (зарабатывает бабки!),
Pocket full of dros and them Xans (and them Xans!)
карманы полны стволов и этих ксан этих ксан!),
I don't give a fuck, don't give a damn
мне плевать, мне вообще плевать,
They love me out in Europe and Japan; I'm the man)
они любят меня в Европе и Японии, я крутой.)
Sit back and watch me do this
Откинься и смотри, как я это делаю.
Always on that true shit
Всегда на настоящем дерьме.
Can't touch me I'm elusive
Не можешь тронуть меня, я неуловим.
Them other rappers useless
Эти другие рэперы бесполезны.
Talking like they tough, but they never ever do shit
Говорят, будто крутые, но никогда ничего не делают.
Stay up on the lab making music I'm reclusive
Торчу в студии, делаю музыку, я затворник.
Always know that they can count on me (count on me!)
Всегда знают, что могут на меня рассчитывать (рассчитывать!).
Fuck them muthafuckas talking down on me (down on me!)
На хер этих ублюдков, которые меня обсуждают (обсуждают!).
That bitch put her head up in my lap, hoe (in my lap!)
Эта сучка положила голову мне на колени, шлюха (мне на колени!).
I can do this on my own and that's a fact, hoe (that's a fact!)
Я могу сделать это сам, и это факт, шлюха (это факт!).
Always been down for the cause, I'm The God
Всегда был предан делу, я Бог.
I don't need a squad, but I do this for my dawgs
Мне не нужна команда, но я делаю это для своих псов.
Give a fuck bout a massage, give me a ménage
Мне плевать на массаж, дайте мне ménage à trois.
Never take a loss and I never been flawed
Никогда не проигрываю и никогда не был ущербным.
Never worry bout em, they ain't fucking with me
Никогда не беспокоюсь о них, они мне не ровня.
Cut off all the lames, and I put on for the city (for the city)
Отрезал всех неудачников и представляю свой город (свой город).
You're very welcome, very, very welcome (aye)
Всегда пожалуйста, очень, очень пожалуйста (эй).
Very welcome, very, very welcome (aye)
Всегда пожалуйста, очень, очень пожалуйста (эй).
Still talking, let me see you prove it (see you prove it)
Всё ещё трепитесь, дайте мне увидеть доказательства (увидеть доказательства).
Without me, you could never ever do it (never do it)
Без меня вы бы никогда этого не сделали (никогда не сделали).
You're very welcome, very, very welcome (aye)
Всегда пожалуйста, очень, очень пожалуйста (эй).
Very welcome, very, very welcome (aye)
Всегда пожалуйста, очень, очень пожалуйста (эй).
Them muthafuckas very welcome
Эти ублюдки, всегда пожалуйста.
Didn't have to help em
Не обязан был им помогать.
Very welcome
Всегда пожалуйста.
Muthafuckas very welcome
Ублюдки, всегда пожалуйста.
Gone!
Всё!





Авторы: Michael Lisciandra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.