Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
colour
has
its
own
sound
У
каждого
цвета
свой
звук,
And
every
light
has
its
particular
shape
И
у
каждого
света
своя
особая
форма,
That
talks
more
than
any
book
or
tape
Которая
говорит
больше,
чем
любая
книга
или
пленка.
And
when
I
see
the
red
burning
sun
И
когда
я
вижу
красное
палящее
солнце,
I
hear
the
sound
of
drums
Я
слышу
звук
барабанов.
But
every
time
my
memory
brings
me
back
to
you
Но
каждый
раз,
когда
моя
память
возвращает
меня
к
тебе,
I
hear
the
sound
of
blue
Я
слышу
звук
синевы.
Every
night
is
blue
Каждая
ночь
синяя.
Blue
is
the
song
and
these
are
the
words
blue
Синева
— это
песня,
и
это
слова
синевы.
Your
eyes
are
blue
Твои
глаза
синие.
Even
the
sky
seems
to
be
blue
Даже
небо
кажется
синим.
Every
plane
draws
its
own
shape
Каждый
самолет
рисует
свою
форму,
And
every
shadow
its
particular
note
И
каждая
тень
свою
особую
ноту,
That
tells
you
more
than
anything
I
ever
wrote
Которая
говорит
тебе
больше,
чем
все,
что
я
когда-либо
писал.
And
if
I
could
only
spread
my
wings
И
если
бы
я
только
мог
расправить
крылья,
I
hear
the
sound
of
dream
Я
бы
услышал
звук
мечты,
About
every
time
my
memory
brings
me
back
to
you
О
каждом
разе,
когда
моя
память
возвращает
меня
к
тебе.
I
hear
the
sound
of
blue
Я
слышу
звук
синевы.
Every
night
is
blue
Каждая
ночь
синяя.
Blue
is
the
song
and
these
are
the
words
blue
Синева
— это
песня,
и
это
слова
синевы.
Your
eyes
are
blue
Твои
глаза
синие.
Even
the
sky
seems
to
be
blue
Даже
небо
кажется
синим.
Blue
the
rainbow
Синяя
радуга,
Blue
the
trees
Синие
деревья,
Blue
the
raindrops
Синие
капли
дождя,
Blue
the
seas
Синие
моря,
Blue
is
every
day
around
me
Синева
каждый
день
вокруг
меня,
The
sound
of
blue
Звук
синевы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.