The Zombies - Butcher's Tale (Western Front 1914) [Mono Version] - перевод текста песни на русский




Butcher's Tale (Western Front 1914) [Mono Version]
Рассказ мясника (Западный фронт 1914) [Моно версия]
A Butcher yes that was my trade
Я был мясником, да, это было моё ремесло,
But the King's shilling is now my fee
Но теперь мой заработок шиллинг короля.
A butcher I may as well have stayed
Лучше бы я мясником и остался,
For the slaughter that I see
Видя эту бойню.
And the preacher in his pulpit
И проповедник на кафедре,
Sermon, "Go and fight. Do what is right"
Проповедь: "Идите и сражайтесь. Поступайте правильно".
But he don't have to hear those guns
Но ему не нужно слышать эти пушки,
And I bet he sleeps at night
И держу пари, он спит по ночам.
And I
А я,
Andi, can't stop shaking
А я не могу перестать дрожать,
My hands won't stop shaqking
Мои руки не перестают дрожать,
My arms won't stop shaking
Мои ноги не перестают дрожать,
My mind won't stop shaking
Мой разум не перестает дрожать.
I want to go home,
Я хочу домой,
Please let me go home,
Пожалуйста, отпусти меня домой,
Go home
Домой.
And I have seen a friend of mine,
И я видел своего друга,
Hang on a wire like some rag toy
Висящим на проволоке, как тряпичная игрушка,
And in the heat the flies come down
И в жару мухи слетаются,
And cover up the boy
И покрывают мальчика.
And the flies come down in
И мухи слетаются в
Gommecourt, Thiepval,
Гоммекуре, Типавале,
Mametz Wood, and French Verdun
Лесу Мамец и французском Вердене.
If the preacher he could see those flies
Если бы проповедник увидел этих мух,
Wouldn't preach for the sound of guns
Он бы не проповедовал под грохот орудий.
And I
А я,
And I can't stop shaking
А я не могу перестать дрожать,
My hands won't stop shaking
Мои руки не перестают дрожать,
My arms won't stop shaking
Мои ноги не перестают дрожать,
My mind won't stop shaking
Мой разум не перестает дрожать.
I want to go home
Я хочу домой,
Please let me go home
Пожалуйста, отпусти меня домой,
Go home
Домой.





Авторы: C. White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.