Текст и перевод песни The Zombies - Is This the Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is This the Dream
Это ли та самая мечта?
I
want
to
tell
you
something
Я
хочу
тебе
кое-что
сказать,
So
listen
try
to
understand
Так
что
послушай
и
постарайся
понять.
If
you
continue
to
chase
the
sun
Если
ты
продолжишь
гнаться
за
солнцем,
I′ll
never
be
your
man
Я
никогда
не
буду
твоим.
I'll
count
the
times
that
I
told
you
Я
сбился
со
счета,
сколько
раз
говорил
тебе,
You
really
shouldn′t
try
Что
тебе
не
стоит
и
пытаться.
And
I
told
you
И
я
говорил
тебе,
Cause
baby
you'll
just
cry
for
a
shadow
Ведь,
милая,
ты
будешь
плакать
лишь
по
тени.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка.
Is
this
the
dream
you're
crying
for
Это
ли
та
мечта,
по
которой
ты
плачешь?
Is
this
the
dream
Это
ли
та
мечта?
Is
this
the
dream
you′re
crying
for
Это
ли
та
мечта,
по
которой
ты
плачешь?
Is
this
the
dream
Это
ли
та
мечта?
I
better
warn
you
now
Лучше
я
предупрежу
тебя
сейчас,
Someday
you′ll
find
yourself
alone
Когда-нибудь
ты
окажешься
одна.
And
life's
not
pretty
then
И
жизнь
тогда
не
будет
прекрасной,
It′s
ugliness
will
hide
the
sun
Её
уродство
скроет
солнце.
I'll
count
the
times
that
I
told
you
Я
сбился
со
счета,
сколько
раз
говорил
тебе,
You
really
shouldn′t
try
Что
тебе
не
стоит
и
пытаться.
And
I
told
you
И
я
говорил
тебе,
Cause
baby
you'll
just
cry
for
a
shadow
Ведь,
милая,
ты
будешь
плакать
лишь
по
тени.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка.
Is
this
the
dream
you′re
crying
for
Это
ли
та
мечта,
по
которой
ты
плачешь?
Is
this
the
dream
Это
ли
та
мечта?
Is
this
the
dream
you're
crying
for
Это
ли
та
мечта,
по
которой
ты
плачешь?
Is
this
the
dream
Это
ли
та
мечта?
I'm
going
to
do
just
how
I
feel
Я
буду
поступать
так,
как
чувствую.
Don′t
try
to
hustle
me
the
way
I
feel
Не
пытайся
навязать
мне
свои
чувства.
I′ll
count
the
times
that
I
told
you
Я
сбился
со
счета,
сколько
раз
говорил
тебе,
You
really
shouldn't
try
Что
тебе
не
стоит
и
пытаться.
And
I
told
you
И
я
говорил
тебе,
Cause
baby
you′ll
just
cry
for
a
shadow
Ведь,
милая,
ты
будешь
плакать
лишь
по
тени.
Baby,
baby,
baby
Детка,
детка,
детка.
Is
this
the
dream
you're
crying
for
Это
ли
та
мечта,
по
которой
ты
плачешь?
Is
this
the
dream
Это
ли
та
мечта?
Is
this
the
dream
you′re
crying
for
Это
ли
та
мечта,
по
которой
ты
плачешь?
Is
this
the
dream
Это
ли
та
мечта?
Is
this
the
dream
you're
crying
for
Это
ли
та
мечта,
по
которой
ты
плачешь?
Oh
you
can′t
live
with
a
dream
О,
ты
не
можешь
жить
мечтой.
You
can't
buy
with
a
dream,
oh
Ты
не
можешь
купить
мечту,
о.
Is
this
the
dream
Это
ли
та
мечта?
Is
this
the
dream
you're
crying
for
Это
ли
та
мечта,
по
которой
ты
плачешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Argent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.