Текст и перевод песни The Zombies - Nostalgy
No
sé
qué
pasa,
me
estoy
muriendo
Я
не
знаю,
что
происходит,
я
умираю.
Cada
día
aprendiendo
más
y
menos
sintiendo
С
каждым
днем
мы
учимся
все
меньше
и
меньше,
чувствуя
Esta
amargura,
me
está
matando
Эта
горечь
убивает
меня.
Madre
mía
habla,
pero
no
la
estoy
oyendo
Мать
моя
говорит,
но
я
ее
не
слышу.
18
años
(sí)
y
a
quién
le
importa
18
лет
(да)
и
кого
это
волнует
Así
es
mi
vida
y
nada
lo
hago
de
aposta
Такова
моя
жизнь,
и
я
ничего
не
делаю.
Mi
calvario
comienza
cuando
todos
se
acuestan
Мое
испытание
начинается,
когда
все
ложатся
спать.
Rayes
mentales,
sumas
y
restas
Умственные
царапины,
сложение
и
вычитание
Antidepresivos
que
no
me
dejan
pensarte
Антидепрессанты,
которые
не
позволяют
мне
думать
о
тебе.
Supuestos
amigos
que
solo
querían
tenerte
Предполагаемые
друзья,
которые
просто
хотели
иметь
тебя.
Tantas
cosas
que
aún
no
puedo
interpretarte
Так
много
вещей,
которые
я
до
сих
пор
не
могу
интерпретировать
тебя.
Pero
bueno,
ya
me
acostumbré
a
perderlo
Но
эй,
я
уже
привык
терять
его.
O
perderte
Или
потерять
тебя.
Da
igual
como
lo
digan
Неважно,
как
они
это
говорят.
Soy
ese
ser
inerte
que
trató
de
darte
vida
Я
то
инертное
существо,
которое
пыталось
дать
тебе
жизнь.
Muéstrame
la
salida
Покажи
мне
выход.
Silencio
estoy,
one
breath,
quien
es
Тихо
я,
одно
дыхание,
кто
это
Pensamientos
suicidas
Суицидальные
мысли
Help
me
please,
que
no
quiero
seguir
así
Help
me
please,
я
не
хочу
продолжать
так
Mami,
ya
no
quiero
seguir
así
(no)
Мама,
я
больше
не
хочу
так
продолжать
(нет)
No
sé
qué
pasa,
me
estoy
muriendo
Я
не
знаю,
что
происходит,
я
умираю.
Cada
día
aprendiendo
más
y
menos
sintiendo
С
каждым
днем
мы
учимся
все
меньше
и
меньше,
чувствуя
Esta
amargura,
me
está
matando
Эта
горечь
убивает
меня.
Madre
mía
habla,
pero
no
la
estoy
oyendo
Мать
моя
говорит,
но
я
ее
не
слышу.
No
sé
qué
pasa,
me
estoy
muriendo
Я
не
знаю,
что
происходит,
я
умираю.
Cada
día
aprendiendo
más
y
menos
sintiendo
С
каждым
днем
мы
учимся
все
меньше
и
меньше,
чувствуя
Esta
amargura,
me
está
matando
Эта
горечь
убивает
меня.
Madre
mía
habla,
pero
no
la
estoy
oyendo
Мать
моя
говорит,
но
я
ее
не
слышу.
Cambié
las
alas
por
mis
cuernos
Я
поменял
крылья
на
рога.
Duele,
pero
no
me
arrepiento
Больно,
но
я
не
жалею
об
этом.
Le
dije
vuela
sola,
ya
que
yo
no
puedo
Я
сказал
ей,
что
она
летит
одна,
так
как
я
не
могу.
No
querrás
caer
contra
el
asfalto
Вы
не
хотите
падать
на
асфальт
Caminar
conmigo
hasta
el
infierno
(no)
Идти
со
мной
в
ад
(нет)
No
creo,
dame
un
impacto
de
bala
en
el
cráneo
Я
не
думаю,
что
попаду
пулей
в
череп.
Falta
poco
pa'
extrañarnos
y
llamarnos
Не
хватает
па
' пропустить
нас
и
позвонить
нам
Para
después
ya
no
soportarnos
Чтобы
потом
больше
не
терпеть
нас.
Son
mis
últimas
palabras,
listen
me
Это
мои
последние
слова,
слушайте
меня.
Cómo
dejaste
de
quererme,
enséñame
Как
ты
перестал
любить
меня,
научи
меня.
O
nunca
dejará
de
dolerme,
ya
no
vuelvas
Или
это
никогда
не
перестанет
болеть,
больше
не
возвращайся.
Nadie
va
a
esperarte,
quisiera
encontrarte
Никто
не
будет
ждать
тебя,
я
хотел
бы
найти
тебя.
Pero
no
dejo
de
perderme
Но
я
не
перестаю
заблудиться.
Listen
me,
feel
my
pain
Слушай
меня,
чувствуй
мою
боль.
Deja
my
brain,
let
it
go
(tú)
Оставь
мой
мозг,
let
it
go
(ты)
No
me
dejes
herido,
mátame,
mátame
Не
оставляй
меня
раненым,
убей
меня,
Убей
меня.
Listen
me,
feel
my
pain
Слушай
меня,
чувствуй
мою
боль.
Deja
my
brain,
let
it
go
(tú)
Оставь
мой
мозг,
let
it
go
(ты)
No
me
dejes
herido,
mátame,
mátame
Не
оставляй
меня
раненым,
убей
меня,
Убей
меня.
Listen
me,
feel
my
pain
Слушай
меня,
чувствуй
мою
боль.
Deja
my
brain,
let
it
go
(tú)
Оставь
мой
мозг,
let
it
go
(ты)
No
me
dejes
herido,
mátame,
mátame
Не
оставляй
меня
раненым,
убей
меня,
Убей
меня.
(No
me
dejes
herido
mátame,
mátame)
(Не
оставляй
меня
раненым
убей
меня,
Убей
меня)
No
sé
qué
pasa,
me
estoy
muriendo
Я
не
знаю,
что
происходит,
я
умираю.
Cada
día
aprendiendo
más
y
menos
sintiendo
С
каждым
днем
мы
учимся
все
меньше
и
меньше,
чувствуя
Esta
amargura,
me
está
matando
Эта
горечь
убивает
меня.
Madre
mía
habla,
pero
no
la
estoy
oyendo
Мать
моя
говорит,
но
я
ее
не
слышу.
No
sé
qué
pasa,
me
estoy
muriendo
Я
не
знаю,
что
происходит,
я
умираю.
Cada
día
aprendiendo
más
y
menos
sintiendo
С
каждым
днем
мы
учимся
все
меньше
и
меньше,
чувствуя
Esta
amargura,
me
está
matando
Эта
горечь
убивает
меня.
Madre
mía
habla,
pero
no
la
estoy
oyendo
Мать
моя
говорит,
но
я
ее
не
слышу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.