The Zutons - How Does It Feel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Zutons - How Does It Feel




How Does It Feel
Каково это
How does it feel to have loved, to have lost
Каково это любить, терять
And not know how to feel anymore?
И больше не знать, что чувствовать?
And how many times do you have to be cruel, to be kind
И сколько раз нужно быть жестоким, чтобы быть добрым,
And show feelings the door?
И захлопнуть дверь перед чувствами?
Well, isn't it strange how much you can change
Не странно ли, как сильно ты можешь измениться
In a year or minute, or more?
За год, минуту или больше?
And how can it go from so good to so bad
И как все может стать так плохо после того, как было так хорошо,
And my soul is now squished on the floor?
А моя душа теперь раздавлена на полу?
How does it feel? How does it feel?
Каково это? Каково это?
How does it feel on your own
Каково это быть одному,
And you can't even deal with yourself?
Когда ты даже с собой справиться не можешь?
How can I move when the ground is so loose
Как мне двигаться, когда земля уходит из-под ног,
And the sun wants to peel off my skin?
А солнце хочет сжечь мою кожу?
And how can I laugh when my mouth is held back
И как мне смеяться, когда мой рот зажат,
And I'm struggling now just to grin?
И я изо всех сил пытаюсь выдавить улыбку?
I hold myself up till I run out of luck
Я держусь до последнего вздоха удачи,
While the world carries on in a spin
Пока мир продолжает вращаться,
And now it's so real, and it's paying off well
И теперь это так реально, и это хорошо окупается,
'Cause my feelings are letting me in
Потому что мои чувства наконец-то допускают меня к себе.
How does it feel? How does it feel?
Каково это? Каково это?
How does it feel on your own
Каково это быть одному,
And you can't even deal with yourself?
Когда ты даже с собой справиться не можешь?
I've been asking the same old questions
Я задаю одни и те же вопросы
Time and time again
Снова и снова,
I find that I don't wanna live this life
Я понимаю, что не хочу жить этой жизнью,
But I know that I'll have to pretend
Но знаю, что мне придется притворяться.
'Cause everybody's hiding from the truth
Потому что все прячутся от правды
And they're just lying to themselves
И лгут сами себе.
How do you expect me to deal with this
Как ты можешь ожидать, что я с этим справлюсь,
When I can't even deal with myself?
Когда я даже с собой справиться не могу?
How does it feel? How does it feel?
Каково это? Каково это?
How does it feel on your own
Каково это быть одному,
And you can't even deal with yourself?
Когда ты даже с собой справиться не можешь?
I've been asking the same old questions
Я задаю одни и те же вопросы
Time and time again
Снова и снова,
I find that I don't want to live this life
Я понимаю, что не хочу жить этой жизнью,
But I know that I'll have to pretend
Но знаю, что мне придется притворяться.
'Cause everybody's hiding from the truth
Потому что все прячутся от правды
And they're just lying to themselves
И лгут сами себе.
How do you expect me to deal with this
Как ты можешь ожидать, что я с этим справлюсь,
When I can't even deal with myself?
Когда я даже с собой справиться не могу?
Deal with myself, deal with myself
Справиться с собой, справиться с собой
Deal with myself, deal with myself
Справиться с собой, справиться с собой
Deal with myself, deal with myself
Справиться с собой, справиться с собой





Авторы: Boyan Chowdhury, Sean Francis Caleb Payne, David Alan Mccabe, Russell Thomas Pritchard, Abigail Harding


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.