Текст и перевод песни The Zutons - In The City
Well
the
city's
so
small
Город
такой
маленький.
And
the
girls
are
too
tall
А
девочки
слишком
высокие.
Too
many
suntan
machines
Слишком
много
машин
для
загара.
And
when
you
walk
in
the
bars
И
когда
ты
заходишь
в
бары
...
See
the
mumbling
jars
Видишь
бормочущие
банки
The
same
ol'
faces
you've
seen
Те
же
старые
лица,
которые
ты
видел.
Well
maybe
it's
just
me
Ну,
может
быть,
это
просто
я.
I'm
just
paranoid
Я
просто
параноик.
But
I
can't
be
mistaken
Но
я
не
могу
ошибиться.
When
I
hear
the
same
old
noise
Когда
я
слышу
все
тот
же
старый
шум
Some
are
jealous
Некоторые
завидуют.
Some
are
decent
fellers
Некоторые
из
них-порядочные
парни.
But
I
don't
understand:
Но
я
не
понимаю:
Why
don't
they
mind
their
own
business?
Почему
они
не
лезут
не
в
свое
дело?
They're
always
standing
up
straight
Они
всегда
стоят
прямо.
Trying
hard
to
look
new
Изо
всех
сил
стараясь
выглядеть
по
новому
They
like
to
comment
on
taste
Они
любят
комментировать
вкус.
And
just
before
they
go
home
И
как
раз
перед
тем,
как
они
отправятся
домой.
They
have
a
ten-minute-moan
У
них
есть
десятиминутный
стон.
About
the
jobs
that
they
hate
О
работе,
которую
они
ненавидят.
Maybe
it's
just
me
Может
быть,
это
просто
я.
I'm
just
paranoid
Я
просто
параноик.
But
I
can't
be
mistaken
Но
я
не
могу
ошибиться.
When
I
hear
the
same
old
noise
Когда
я
слышу
все
тот
же
старый
шум
Some
are
vicious
Некоторые
порочны.
Some
are
just
malicious
Некоторые
из
них
просто
злонамеренны.
But
I
don't
understand:
Но
я
не
понимаю:
Why
don't
they
mind
their
own
business?
Почему
они
не
лезут
не
в
свое
дело?
Move
from
the
city
Уехать
из
города
It's
such
a
stinkin'
pity
Какая
вонючая
жалость!
'Cause
I
love
this
ol'
city
Потому
что
я
люблю
этот
старый
город
.
But
times
are
not
so
pretty
anymore
Но
времена
уже
не
так
хороши.
We
got
to
move
from
the
city
Мы
должны
уехать
из
города.
Gone
away
through
the
dirt???
those
old
miniskirts
Ушли
прочь
сквозь
грязь???
эти
старые
мини-юбки
And
leave
those
old
stains
behind
И
оставь
эти
старые
пятна
позади.
And
as
I
pack
up
my
case
И
пока
я
собираю
чемодан
And
wipe
the
sweat
from
my
face
И
вытри
пот
с
моего
лица.
Something
enters
my
mind:
Что-то
приходит
мне
в
голову:
Well
the
people
there
Ну
и
люди
там
Will
they
just
be
the
same?
Будут
ли
они
такими
же?
All
the
old
folks
there
Все
старики
там.
Could
they
even
know
my
name?
Знают
ли
они
мое
имя?
Be
reclusive
Будь
затворником.
I'll
just
be
elusive
Я
просто
буду
неуловимым.
To
a
way
of
life
К
образу
жизни,
That
I
can't
get
used
to
к
которому
я
не
могу
привыкнуть.
Move
from
the
city
Уехать
из
города
It's
such
a
stinkin'
pity
Какая
вонючая
жалость!
'Cause
I
love
this
ol'
city
Потому
что
я
люблю
этот
старый
город
.
Times
are
not
so
pretty
anymore
Времена
уже
не
так
хороши.
We
got
to
move
from
the
city
Мы
должны
уехать
из
города.
We
got
to
move
from
the
city
Мы
должны
уехать
из
города.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyan Chowdhury, Sean Francis Caleb Payne, David Alan Mccabe, Russell Thomas Pritchard, Abigail Harding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.