Текст и перевод песни The Zutons - Not A Lot To Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not A Lot To Do
Нечем заняться
Sunday
afternoon,
not
a
lot
to
do,
Воскресный
день,
милая,
совсем
нечем
заняться,
(Think
of
all)
(Подумай
обо
всем)
The
places
i
could
be,
the
people
i
could
meet,
О
местах,
где
я
мог
бы
быть,
о
людях,
которых
я
мог
бы
встретить,
(Life
so
small)
(Жизнь
так
мала)
I'm
watching
drops
of
rain
on
my
window
pane,
Я
смотрю,
как
капли
дождя
стекают
по
стеклу,
(Empty
streets)
(Пустые
улицы)
And
no-one
knocks
around,
no-one
goes
to
to
town,
И
никто
не
бродит
вокруг,
никто
не
идет
в
город,
Im
a
going
out,
sick
of
staying
in,
Я
выхожу,
мне
надоело
сидеть
дома,
(Living
life)
(Жить
полной
жизнью)
With
worries
on
my
mind,
waste
away
the
time,
С
тревогами
в
голове,
тратить
время
впустую,
Day
there
was
a
storm,
closed
up
all
the
doors,
Однажды
был
шторм,
все
двери
закрылись,
(So
restricted)
(Так
ограничен)
Put
my
life
to
shame,
though
the
window
pane,
Мой
мир
стал
серым,
словно
за
оконным
стеклом,
(Now
i'm
blessed)
(Теперь
я
благословлен)
'Cos
God
created
Sundays,
so
we
could
stay
in,
Ведь
Бог
создал
воскресенья,
чтобы
мы
могли
оставаться
дома,
And
watch
the
rain
fall
down,
И
смотреть,
как
падает
дождь,
I
lay
on
my
bed,
Я
лежу
на
кровати,
I
feel
all
left
out,
Я
чувствую
себя
таким
одиноким,
I
switch
off
my
head,
Я
отключаю
голову,
And
i
can
live
on
my
own
and
stay
in
all
day
И
я
могу
жить
один
и
оставаться
дома
весь
день
And
watch
the
rain
fallin'
down,
И
смотреть,
как
падает
дождь,
I
lay
on
my
bed,
Я
лежу
на
кровати,
I
feel
all
left
out,
Я
чувствую
себя
таким
одиноким,
I
switch
off
my
head
Я
отключаю
голову,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyan Chowdhury, Sean Francis Caleb Payne, David Alan Mccabe, Russell Thomas Pritchard, Abigail Harding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.