The xx - Crystalised - перевод текста песни на русский

Crystalised - The xxперевод на русский




Crystalised
Кристаллизованная
You've applied the pressure to have me crystalised
Ты приложил давление, чтобы превратить меня в кристалл
And you've got the faith, that I could bring paradise
И ты веришь, что я могу принести рай
I'll forgive and forget before I'm paralysed
Я прощу и забуду, прежде чем меня парализует
Do I have to keep up the pace to keep you satisfied?
Должен ли я идти в ногу со временем, чтобы вы остались довольны?
Ay, ay
Эй, эй
Things have gotten closer to the sun, and I've done things in small doses
Дела приближаются к солнцу, я делаю все маленькими дозами
So don't think that I'm pushing you away when you're the one that I've kept closest
Так что не думай, что я отталкиваю тебя, когда ты мой ближний
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй
You don't move slow, I'm taking steps in my direction
Ты не двигаешься медленно, я шагаю в своем направлении
The sound resounds, echo, does it lessen your affection? No
Звук звучит вновь, эхо; уменьшает ли это твою любовь? Нет
You say I'm foolish for pushing this aside
Ты говоришь, что я глуп за откладывание этого в сторону
But burn down our home, I won't leave alive
Но сожги наш дом, и я не выйду живым
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй
Glaciers have melted to the sea, I wish the tide would take me over
Ледники растаяли в море, вот бы меня забрал прилив
I've been down on my knees, and you just keep on getting closer
Я на своих коленях, а ты все приближаешься
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй
Ay, ay, ay
Эй, эй, эй
Glaciers have melted to the sea (things have gotten closer to the sun)
Ледники растаяли, превратившись в море.(Все стало ближе к солнцу)
I wish the tide would take me over (and I've done things in small doses)
Вот бы меня забрал прилив я делаю все маленькими дозами)
I've been down onto my knees (so don't think that I'm pushing you away)
Я на своих коленях (Так что не думай, что я отталкиваю тебя)
And you just keep on getting closer (when you're the one that I've kept closest)
А ты все приближаешься (Когда ты мой ближний)
Go slow, go slow, woah-oh
Двигайся медленно, медленно, о-у
Go slow, go slow, woah-oh
Двигайся медленно, медленно, о-у
Go slow
Иди медленно





Авторы: Romy Anna Madley Croft, Oliver David Sim, Baria Qureshi, James Thomas Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.