Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crystalised
Кристаллизованная
You've
applied
the
pressure
to
have
me
crystalised
Ты
приложил
давление,
чтобы
превратить
меня
в
кристалл
And
you've
got
the
faith,
that
I
could
bring
paradise
И
ты
веришь,
что
я
могу
принести
рай
I'll
forgive
and
forget
before
I'm
paralysed
Я
прощу
и
забуду,
прежде
чем
меня
парализует
Do
I
have
to
keep
up
the
pace
to
keep
you
satisfied?
Должен
ли
я
идти
в
ногу
со
временем,
чтобы
вы
остались
довольны?
Things
have
gotten
closer
to
the
sun,
and
I've
done
things
in
small
doses
Дела
приближаются
к
солнцу,
я
делаю
все
маленькими
дозами
So
don't
think
that
I'm
pushing
you
away
when
you're
the
one
that
I've
kept
closest
Так
что
не
думай,
что
я
отталкиваю
тебя,
когда
ты
мой
ближний
You
don't
move
slow,
I'm
taking
steps
in
my
direction
Ты
не
двигаешься
медленно,
я
шагаю
в
своем
направлении
The
sound
resounds,
echo,
does
it
lessen
your
affection?
No
Звук
звучит
вновь,
эхо;
уменьшает
ли
это
твою
любовь?
Нет
You
say
I'm
foolish
for
pushing
this
aside
Ты
говоришь,
что
я
глуп
за
откладывание
этого
в
сторону
But
burn
down
our
home,
I
won't
leave
alive
Но
сожги
наш
дом,
и
я
не
выйду
живым
Glaciers
have
melted
to
the
sea,
I
wish
the
tide
would
take
me
over
Ледники
растаяли
в
море,
вот
бы
меня
забрал
прилив
I've
been
down
on
my
knees,
and
you
just
keep
on
getting
closer
Я
на
своих
коленях,
а
ты
все
приближаешься
Glaciers
have
melted
to
the
sea
(things
have
gotten
closer
to
the
sun)
Ледники
растаяли,
превратившись
в
море.(Все
стало
ближе
к
солнцу)
I
wish
the
tide
would
take
me
over
(and
I've
done
things
in
small
doses)
Вот
бы
меня
забрал
прилив
(И
я
делаю
все
маленькими
дозами)
I've
been
down
onto
my
knees
(so
don't
think
that
I'm
pushing
you
away)
Я
на
своих
коленях
(Так
что
не
думай,
что
я
отталкиваю
тебя)
And
you
just
keep
on
getting
closer
(when
you're
the
one
that
I've
kept
closest)
А
ты
все
приближаешься
(Когда
ты
мой
ближний)
Go
slow,
go
slow,
woah-oh
Двигайся
медленно,
медленно,
о-у
Go
slow,
go
slow,
woah-oh
Двигайся
медленно,
медленно,
о-у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romy Anna Madley Croft, Oliver David Sim, Baria Qureshi, James Thomas Smith
Альбом
xx
дата релиза
16-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.