The Вйо - Зорі (Кожен з нас щось зможе) - перевод текста песни на немецкий

Зорі (Кожен з нас щось зможе) - The Вйоперевод на немецкий




Зорі (Кожен з нас щось зможе)
Sterne (Jeder von uns kann etwas)
Зорі срібні в чорнім морі
Silberne Sterne im schwarzen Meer
Пропливали кролем на схід
Schwammen kraulend nach Osten
(Хай чекає захід)
(Lass den Westen warten)
Хвилі, подолавши милі
Wellen, Meilen überwindend
Ноги наші мили, а ми
Wuschen unsere Füße, und wir
Співали нестримано
Sangen ausgelassen
Кожен з нас щось може, ґанджа допоможе
Jeder von uns kann etwas, Ganja wird helfen
Проросте посмішкою Джа
Es sprießt mit Jahs Lächeln
Всі колись висіли, вуса помочили
Wir alle hingen mal ab, tauchten unsere Schnurrbärte
В молоці веселого Джа
In die Milch des fröhlichen Jah
Тіло тихо шелестіло
Der Körper raschelte leise
Все кудись летіло, і я
Alles flog irgendwohin, und ich
Себе почував молодим космонавтом
Fühlte mich wie ein junger Kosmonaut, meine Liebste
Далі натискав педалі
Trat weiter in die Pedale
Ми уже в астралі, не треба
Wir sind schon im Astral, unnötig
За стежкою стежить
Dem Pfad zu folgen
Кожен з нас щось може, ґанджа допоможе
Jeder von uns kann etwas, Ganja wird helfen
Проросте посмішкою Джа
Es sprießt mit Jahs Lächeln
Всі колись висіли, вуса помочили
Wir alle hingen mal ab, tauchten unsere Schnurrbärte
В молоці веселого Джа
In die Milch des fröhlichen Jah
Літо нам дарило квіти
Der Sommer schenkte uns Blumen
Чоколаду плити і ґанджа
Schokoladentafeln und Ganja
Це все, що тримало
Das ist alles, was uns hielt
Танки (танці) ввечорі і вранці
Tanzen (Tänze) am Abend und am Morgen
Знають все малайці, скажіть нам
Die Malaien wissen alles, sag uns, meine Holde,
Що гірше, що краще
Was ist schlechter, was ist besser
Кожен з нас щось може, ґанджа допоможе
Jeder von uns kann etwas, Ganja wird helfen
Проросте посмішкою Джа (пушіть, пушіть)
Es sprießt mit Jahs Lächeln (pusht, pusht)
Всі колись висіли, вуса помочили
Wir alle hingen mal ab, tauchten unsere Schnurrbärte
В молоці веселого Джа
In die Milch des fröhlichen Jah
Кожен з нас щось може, ґанджа допоможе
Jeder von uns kann etwas, Ganja wird helfen
Проросте посмішкою Джа
Es sprießt mit Jahs Lächeln
Всі колись висіли, вуса помочили
Wir alle hingen mal ab, tauchten unsere Schnurrbärte
В молоці веселого Джа
In die Milch des fröhlichen Jah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.