Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Connecting Politics
Politik Verbinden
You
say
your
flow
is
phenomenal
Ha-Ha
Du
sagst,
dein
Flow
ist
phänomenal,
Ha-Ha
But
truth
be
told
that
shit
is
comical
Aber
ehrlich
gesagt,
ist
das
Zeug
komisch
Check
yourself
before
you
put
someone
else
on
blast
Check
dich
selbst,
bevor
du
jemand
anderen
anprangerst
Wipe
your
ass
wash
your
hands
all
that
jazz
Wisch
dir
den
Hintern
ab,
wasch
dir
die
Hände,
all
das
Jazz
Dot
your
I's
cross
your
T's
Make
sure
everything
is
fresh
and
clean
Setz
deine
I-Punkte,
mach
deine
T-Striche,
stell
sicher,
dass
alles
frisch
und
sauber
ist
Cause
I'm
going
to
judge
you
like
you
judge
me
Denn
ich
werde
dich
beurteilen,
so
wie
du
mich
beurteilst
Check
yourself
before
you
put
someone
else
on
blast
Check
dich
selbst,
bevor
du
jemand
anderen
anprangerst
Wipe
your
ass
wash
your
hands
all
that
jazz
Wisch
dir
den
Hintern
ab,
wasch
dir
die
Hände,
all
das
Jazz
Dot
your
I's
cross
your
T's
Make
sure
everything
is
fresh
and
clean
Setz
deine
I-Punkte,
mach
deine
T-Striche,
stell
sicher,
dass
alles
frisch
und
sauber
ist
Cause
I'm
going
to
judge
you
like
you
judge
me
Denn
ich
werde
dich
beurteilen,
so
wie
du
mich
beurteilst
It
goes
something
like
this
even
though
it's
obvious
Es
geht
ungefähr
so,
auch
wenn
es
offensichtlich
ist
TheAllAmericanKid
is
connecting
politics
TheAllAmericanKid
verbindet
Politik
Mobbing
with
conglomerates
economist
and
lobbyist
Ich
hänge
mit
Konglomeraten,
Ökonomen
und
Lobbyisten
ab
Catholics
and
Protestants
pastors
and
mobsters
Katholiken
und
Protestanten,
Pastoren
und
Gangstern
Gangsters
the
mafia
a
separatist
nonsense
Gangster,
die
Mafia,
ein
separatistischer
Unsinn
Cause
knowledge
is
bipartisan
a
two
party
partnership
Denn
Wissen
ist
überparteilich,
eine
Zweiparteien-Partnerschaft
Let's
get
this
party
started
then
mosh
pit
with
college
kids
Lass
uns
diese
Party
starten
und
dann
mit
Studenten
moshen
Start
a
revolution
here
black
fist
represents
Starte
hier
eine
Revolution,
schwarze
Faust
repräsentiert
Moving
in
unison
a
movement
too
big
Bewegung
im
Einklang,
eine
Bewegung,
die
zu
groß
ist
To
ignore
or
forget
make
some
noise
pump
your
fist
Um
sie
zu
ignorieren
oder
zu
vergessen,
mach
etwas
Lärm,
balle
deine
Faust
Kick
the
door
off
the
hinge
let
them
know
who
this
is
Tritt
die
Tür
aus
den
Angeln,
lass
sie
wissen,
wer
das
ist
Who
it
is
you
represent
where
you're
from
how
you
live
Wen
du
repräsentierst,
woher
du
kommst,
wie
du
lebst
What
it
is
your
dealing
with
same
toilet
different
shit
Womit
du
es
zu
tun
hast,
gleiche
Toilette,
andere
Scheiße
Unemployed
three
kids
struggling
to
pay
the
bills
Arbeitslos,
drei
Kinder,
kämpfe
darum,
die
Rechnungen
zu
bezahlen
Neighborhoods
a
killing
field
yet
and
still
you
dream
big
Die
Nachbarschaft
ist
ein
Schlachtfeld,
und
trotzdem
träumst
du
groß
Knowing
life
is
short
lived
and
life
is
what
you
make
it
Im
Wissen,
dass
das
Leben
kurz
ist
und
das
Leben
das
ist,
was
du
daraus
machst
So
make
it
a
big
deal
never
settle
play
the
field
Also
mach
was
Großes
daraus,
gib
dich
nie
zufrieden,
spiel
das
Feld
And
always
keep
it
real
keep
it
real
Und
bleib
immer
ehrlich,
bleib
ehrlich
Check
yourself
before
you
put
someone
else
on
blast
Check
dich
selbst,
bevor
du
jemand
anderen
anprangerst
Wipe
your
ass
wash
your
hands
all
that
jazz
Wisch
dir
den
Hintern
ab,
wasch
dir
die
Hände,
all
das
Jazz
Dot
your
I's
cross
your
T's
Make
sure
everything
is
fresh
and
clean
Setz
deine
I-Punkte,
mach
deine
T-Striche,
stell
sicher,
dass
alles
frisch
und
sauber
ist
Cause
I'm
going
to
judge
you
like
you
judge
me
Denn
ich
werde
dich
beurteilen,
so
wie
du
mich
beurteilst
Check
yourself
before
you
put
someone
else
on
blast
Check
dich
selbst,
bevor
du
jemand
anderen
anprangerst
Wipe
your
ass
wash
your
hands
all
that
jazz
Wisch
dir
den
Hintern
ab,
wasch
dir
die
Hände,
all
das
Jazz
Dot
your
I's
cross
your
T's
Make
sure
everything
is
fresh
and
clean
Setz
deine
I-Punkte,
mach
deine
T-Striche,
stell
sicher,
dass
alles
frisch
und
sauber
ist
Cause
I'm
going
to
judge
you
like
you
judge
me
Denn
ich
werde
dich
beurteilen,
so
wie
du
mich
beurteilst
You
old
lame
ass
silly
bitch
Always
on
twitter
with
Du
alte,
lahme,
alberne
Schlampe,
immer
auf
Twitter
mit
Your
lame
ass
home
girls
Talking
about
some
silly
shit
Deinen
lahmen
Freundinnen,
redet
über
albernes
Zeug
You
should
just
consider
this
Look
up
in
the
mirror
if
Du
solltest
das
einfach
mal
bedenken,
schau
in
den
Spiegel,
wenn
You
don't
like
the
person
that
you're
looking
at
Du
die
Person,
die
du
ansiehst,
nicht
magst
Your
vision
is
hella
blurry
Deine
Sicht
ist
verdammt
verschwommen
And
you
should
try
and
get
it
clear
hating's
your
job
Und
du
solltest
versuchen,
sie
klar
zu
bekommen,
Hassen
ist
dein
Job
And
you
should
try
and
switch
careers
Und
du
solltest
versuchen,
deine
Karriere
zu
wechseln
Get
a
list
without
mentioning
the
pros
Blah
blah
blah
Erstelle
eine
Liste,
ohne
die
Vorteile
zu
erwähnen,
Blah
blah
blah
I
hate
listening
to
hoes
Ich
hasse
es,
Schlampen
zuzuhören
Hoes
meaning
those
disrespectful
Schlampen,
das
heißt
diese
respektlosen
Chicks
that
talk
shit
and
are
just
neglectful
Mädels,
die
Scheiße
reden
und
einfach
nachlässig
sind
Quick
to
get
a
red
pen
and
just
correct
you
Schnell
dabei,
einen
roten
Stift
zu
nehmen
und
dich
einfach
zu
korrigieren
And
then
you
want
to
wonder
why
that
nigga
left
you
Und
dann
wunderst
du
dich,
warum
dieser
Typ
dich
verlassen
hat
Miss
know
it
all
thinking
you
all
smart
Look
the
shit
is
getting
old
Miss
Besserwisser,
denkst,
du
bist
so
schlau,
das
Zeug
wird
langsam
alt
Like
greeters
at
Walmart
Wie
Begrüßer
bei
Walmart
Like
cards
from
hallmark
I
hope
you
get
well
Wie
Karten
von
Hallmark,
ich
hoffe,
es
geht
dir
bald
besser
Fix
your
self-esteem
before
you
chip
nail
Repariere
dein
Selbstwertgefühl,
bevor
du
dir
einen
Nagel
abbrichst
This
Brell
and
Marquis
Das
sind
Brell
und
Marquis
You
can't
judge
us
over
this
are
beat
Du
kannst
uns
nicht
wegen
dieses
Beats
verurteilen
Check
yourself
before
you
put
someone
else
on
blast
Check
dich
selbst,
bevor
du
jemand
anderen
anprangerst
Wipe
your
ass
wash
your
hands
all
that
jazz
Wisch
dir
den
Hintern
ab,
wasch
dir
die
Hände,
all
das
Jazz
Dot
your
I's
cross
your
T's
Make
sure
everything
is
fresh
and
clean
Setz
deine
I-Punkte,
mach
deine
T-Striche,
stell
sicher,
dass
alles
frisch
und
sauber
ist
Cause
I'm
going
to
judge
you
like
you
judge
me
Denn
ich
werde
dich
beurteilen,
so
wie
du
mich
beurteilst
Check
yourself
before
you
put
someone
else
on
blast
Check
dich
selbst,
bevor
du
jemand
anderen
anprangerst
Wipe
your
ass
wash
your
hands
all
that
jazz
Wisch
dir
den
Hintern
ab,
wasch
dir
die
Hände,
all
das
Jazz
Dot
your
I's
cross
your
T's
Make
sure
everything
is
fresh
and
clean
Setz
deine
I-Punkte,
mach
deine
T-Striche,
stell
sicher,
dass
alles
frisch
und
sauber
ist
Cause
I'm
going
to
judge
you
like
you
judge
me
Denn
ich
werde
dich
beurteilen,
so
wie
du
mich
beurteilst
It
goes
something
like
this
Even
though
it's
obvious
Es
geht
ungefähr
so,
auch
wenn
es
offensichtlich
ist
TheAllAmericanKid
is
connecting
politics
TheAllAmericanKid
verbindet
Politik
I'm
all
about
knowledge
kid
cognitive
intelligence
Mir
geht
es
um
Wissen,
kognitive
Intelligenz
Positive
development
all
five
elements
Positive
Entwicklung,
alle
fünf
Elemente
To
elevate
to
excellence
Um
zur
Exzellenz
aufzusteigen
A
pessimist
negative
and
never
will
I
ever
give
Ein
Pessimist,
negativ,
und
niemals
werde
ich
Prejudice
precedence
cause
hatred
is
a
prison
Vorurteilen
Vorrang
geben,
denn
Hass
ist
ein
Gefängnis
A
matrix
of
ignorance
of
racist
and
bigots
Eine
Matrix
der
Ignoranz
von
Rassisten
und
Eiferern
The
Klan
white
supremacist
panthers
black
militants
Der
Klan,
weiße
Rassisten,
Panthers,
schwarze
Militante
A
conflict
of
interest
which
could
end
with
comprehensive
Ein
Interessenkonflikt,
der
mit
umfassenden
Legislative
agendas
conscientious
decisions
Gesetzesvorhaben,
gewissenhaften
Entscheidungen
enden
könnte
Political
positions
a
shift
in
special
interest
Politische
Positionen,
eine
Verschiebung
bei
Sonderinteressen
Different
representatives
representing
Americans
Verschiedene
Vertreter,
die
Amerikaner
repräsentieren
Investing
in
hour
heritage
tearing
down
barriers
In
unser
Erbe
investieren,
Barrieren
niederreißen
Repairing
what
our
parents
did
daring
any
terrorist
Reparieren,
was
unsere
Eltern
getan
haben,
jeden
Terroristen
herausfordern
To
fuck
with
us
Americans
touch
our
inheritance
Sich
mit
uns
Amerikanern
anzulegen,
unser
Erbe
anzufassen
I
swear
it's
our
arrogance
Ich
schwöre,
es
ist
unsere
Arroganz
That
will
kill
us
or
carry
us
bring
an
end
to
an
error
Die
uns
töten
oder
tragen
wird,
ein
Ende
eines
Irrtums
herbeiführen
But
till
then
(but
till
then)
god
bless
America
Aber
bis
dahin
(aber
bis
dahin)
Gott
segne
Amerika
Check
yourself
before
you
put
someone
else
on
blast
Check
dich
selbst,
bevor
du
jemand
anderen
anprangerst
Wipe
your
ass
wash
your
hands
all
that
jazz
Wisch
dir
den
Hintern
ab,
wasch
dir
die
Hände,
all
das
Jazz
Dot
your
I's
cross
your
T's
Make
sure
everything
is
fresh
and
clean
Setz
deine
I-Punkte,
mach
deine
T-Striche,
stell
sicher,
dass
alles
frisch
und
sauber
ist
Cause
I'm
going
to
judge
you
like
you
judge
me
Denn
ich
werde
dich
beurteilen,
so
wie
du
mich
beurteilst
Check
yourself
before
you
put
someone
else
on
blast
Check
dich
selbst,
bevor
du
jemand
anderen
anprangerst
Wipe
your
ass
wash
your
hands
all
that
jazz
Wisch
dir
den
Hintern
ab,
wasch
dir
die
Hände,
all
das
Jazz
Dot
your
I's
cross
your
T's
Make
sure
everything
is
fresh
and
clean
Setz
deine
I-Punkte,
mach
deine
T-Striche,
stell
sicher,
dass
alles
frisch
und
sauber
ist
Cause
I'm
going
to
judge
you
like
you
judge
me
Denn
ich
werde
dich
beurteilen,
so
wie
du
mich
beurteilst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randolph Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.