#TheAnti - Flaws & All - перевод текста песни на немецкий

Flaws & All - #TheAntiперевод на немецкий




Flaws & All
Fehler & Alles
Yeah, okay, brodie I ain't perfect
Ja, okay, Bruder, ich bin nicht perfekt
But I'm gone get this paper by any means
Aber ich werde mir dieses Geld auf jede erdenkliche Weise beschaffen
Cause I'm worth it
Weil ich es wert bin
Yeah some niggas hate
Ja, manche Typen hassen
But you can't stress about no serpents
Aber du kannst dich nicht über Schlangen aufregen
RIP to Mac Miller
RIP an Mac Miller
He helped me thru with depression
Er hat mir durch die Depression geholfen
Bitch cheated on me
Schlampe hat mich betrogen
I'm like fuck it dawg I'm on one
Ich denke mir, scheiß drauf, ich bin dabei
Matter fact I drunk the pain away
Tatsache, ich habe den Schmerz weggetrunken
So I could feel numb
Damit ich mich taub fühlen konnte
Hoes still be off in my inbox
Schlampen sind immer noch in meinem Posteingang
Can I hold something
Kann ich etwas halten
Bitch you wasn't there when I was broke
Schlampe, du warst nicht da, als ich pleite war
So you can hold these nutz
Also kannst du diese Nüsse halten
Shoutout YNB that's me Mar-Sui and Tone
Shoutout an YNB, das sind ich, Mar-Sui und Tone
We hit the Independent Tone Awards
Wir haben die Independent Tone Awards gewonnen
And brung em home
Und sie nach Hause gebracht
We seen them looks all on your face
Wir haben die Blicke auf euren Gesichtern gesehen
Okay you doubted us
Okay, ihr habt an uns gezweifelt
But you can't name another county going hard as us
Aber ihr könnt keine andere Gegend nennen, die so hart abgeht wie wir
Shout to True Kash, E'Coolin & Dollar Menu
Shoutout an True Kash, E'Coolin & Dollar Menu
We running this shit by staying underground
Wir rocken das Ding, indem wir im Untergrund bleiben
Watch how niggas hate cause they ain't stay around
Pass auf, wie Typen hassen, weil sie nicht geblieben sind
Middle fingers all around, all year round
Mittelfinger überall, das ganze Jahr über
Nigga this my playground
Nigga, das ist mein Spielplatz
Fuck you talmbout
Scheiße, wovon redest du
Could you accept my flaws and all
Könntest du meine Fehler und alles akzeptieren
Cause I ain't perfect
Weil ich nicht perfekt bin
I accepted yours
Ich habe deine akzeptiert
No you not perfect but you're worth it
Nein, du bist nicht perfekt, aber du bist es wert
If I gave you a chance
Wenn ich dir eine Chance gäbe
I need to know that you won't blow it
Muss ich wissen, dass du sie nicht vermasselst
Don't take this shit for granted
Nimm das nicht als selbstverständlich hin
If I love you then I show it
Wenn ich dich liebe, dann zeige ich es
(Then I show it nigga)
(Dann zeige ich es, Nigga)
Could you accept my flaws and all
Könntest du meine Fehler und alles akzeptieren
Could you accept my flaws and all
Könntest du meine Fehler und alles akzeptieren
Lately shit been getting deep between us
In letzter Zeit wird es tief zwischen uns
Late night conversations
Nächtliche Gespräche
Drinking, talking bout dreams
Trinken, über Träume reden
You talked about your ex's
Du hast über deine Ex-Freunde gesprochen
All your flaws and all your feelings
All deine Fehler und all deine Gefühle
What you like and what you don't like
Was du magst und was du nicht magst
And how you wanna... be treated
Und wie du... behandelt werden willst
See in my eyes baby
Sieh in meinen Augen, Baby
You're perfect dawg in every way
Du bist in jeder Hinsicht perfekt, verdammt
See I can't speak for everybody
Siehst du, ich kann nicht für alle sprechen
I vouch for myself
Ich bürge für mich selbst
I only speak from what I know
Ich spreche nur von dem, was ich weiß
And girl you looking like the one
Und Mädchen, du siehst aus wie die Eine
So be my star inside my ship
Also sei mein Stern in meinem Schiff
And babygirl we'll go far
Und, Baby, wir werden weit kommen
I won't mention your name lady
Ich werde deinen Namen nicht erwähnen, Lady
Cause you know who you are
Weil du weißt, wer du bist
Pretty brown skin
Hübsche braune Haut
I swear she melts inside my palm
Ich schwöre, sie schmilzt in meiner Hand
She know when I'm busy
Sie weiß, wann ich beschäftigt bin
Not to trip, cause imma call
Nicht auszuflippen, denn ich werde anrufen
Call me Ken Nugent
Nenn mich Ken Nugent
One call baby that's all
Ein Anruf, Baby, das ist alles
Now let's remember
Erinnern wir uns jetzt daran
I'm not perfect, not at all
Ich bin nicht perfekt, überhaupt nicht
If something's wrong
Wenn etwas nicht stimmt
You gotta say
Musst du es sagen
Shit... I'm not a crystal ball
Scheiße... Ich bin keine Kristallkugel
Life's short
Das Leben ist kurz
And being petty bout some shit
Und kleinlich wegen irgendetwas zu sein
We could resolve
Was wir lösen könnten
Won't help at all
Wird überhaupt nicht helfen
If you gone be my rider
Wenn du meine Reiterin sein willst
Ride or die for sure, yeah
Reite oder stirb, ganz sicher, ja
Could you accept my flaws and all
Könntest du meine Fehler und alles akzeptieren
Cause I ain't perfect
Weil ich nicht perfekt bin
I accepted yours
Ich habe deine akzeptiert
No you not perfect but you're worth it
Nein, du bist nicht perfekt, aber du bist es wert
If I gave you a chance
Wenn ich dir eine Chance gäbe
I need to know that you won't blow it
Muss ich wissen, dass du sie nicht vermasselst
Don't take this shit for granted
Nimm das nicht als selbstverständlich hin
If I love you then I show it
Wenn ich dich liebe, dann zeige ich es
(Then I show it nigga)
(Dann zeige ich es, Nigga)
Could you accept my flaws and all
Könntest du meine Fehler und alles akzeptieren
Could you accept my flaws and all
Könntest du meine Fehler und alles akzeptieren





Авторы: Deondreke Douse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.