Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flaws & All
Fehler & Alles
Yeah,
okay,
brodie
I
ain't
perfect
Ja,
okay,
Bruder,
ich
bin
nicht
perfekt
But
I'm
gone
get
this
paper
by
any
means
Aber
ich
werde
mir
dieses
Geld
auf
jede
erdenkliche
Weise
beschaffen
Cause
I'm
worth
it
Weil
ich
es
wert
bin
Yeah
some
niggas
hate
Ja,
manche
Typen
hassen
But
you
can't
stress
about
no
serpents
Aber
du
kannst
dich
nicht
über
Schlangen
aufregen
RIP
to
Mac
Miller
RIP
an
Mac
Miller
He
helped
me
thru
with
depression
Er
hat
mir
durch
die
Depression
geholfen
Bitch
cheated
on
me
Schlampe
hat
mich
betrogen
I'm
like
fuck
it
dawg
I'm
on
one
Ich
denke
mir,
scheiß
drauf,
ich
bin
dabei
Matter
fact
I
drunk
the
pain
away
Tatsache,
ich
habe
den
Schmerz
weggetrunken
So
I
could
feel
numb
Damit
ich
mich
taub
fühlen
konnte
Hoes
still
be
off
in
my
inbox
Schlampen
sind
immer
noch
in
meinem
Posteingang
Can
I
hold
something
Kann
ich
etwas
halten
Bitch
you
wasn't
there
when
I
was
broke
Schlampe,
du
warst
nicht
da,
als
ich
pleite
war
So
you
can
hold
these
nutz
Also
kannst
du
diese
Nüsse
halten
Shoutout
YNB
that's
me
Mar-Sui
and
Tone
Shoutout
an
YNB,
das
sind
ich,
Mar-Sui
und
Tone
We
hit
the
Independent
Tone
Awards
Wir
haben
die
Independent
Tone
Awards
gewonnen
And
brung
em
home
Und
sie
nach
Hause
gebracht
We
seen
them
looks
all
on
your
face
Wir
haben
die
Blicke
auf
euren
Gesichtern
gesehen
Okay
you
doubted
us
Okay,
ihr
habt
an
uns
gezweifelt
But
you
can't
name
another
county
going
hard
as
us
Aber
ihr
könnt
keine
andere
Gegend
nennen,
die
so
hart
abgeht
wie
wir
Shout
to
True
Kash,
E'Coolin
& Dollar
Menu
Shoutout
an
True
Kash,
E'Coolin
& Dollar
Menu
We
running
this
shit
by
staying
underground
Wir
rocken
das
Ding,
indem
wir
im
Untergrund
bleiben
Watch
how
niggas
hate
cause
they
ain't
stay
around
Pass
auf,
wie
Typen
hassen,
weil
sie
nicht
geblieben
sind
Middle
fingers
all
around,
all
year
round
Mittelfinger
überall,
das
ganze
Jahr
über
Nigga
this
my
playground
Nigga,
das
ist
mein
Spielplatz
Fuck
you
talmbout
Scheiße,
wovon
redest
du
Could
you
accept
my
flaws
and
all
Könntest
du
meine
Fehler
und
alles
akzeptieren
Cause
I
ain't
perfect
Weil
ich
nicht
perfekt
bin
I
accepted
yours
Ich
habe
deine
akzeptiert
No
you
not
perfect
but
you're
worth
it
Nein,
du
bist
nicht
perfekt,
aber
du
bist
es
wert
If
I
gave
you
a
chance
Wenn
ich
dir
eine
Chance
gäbe
I
need
to
know
that
you
won't
blow
it
Muss
ich
wissen,
dass
du
sie
nicht
vermasselst
Don't
take
this
shit
for
granted
Nimm
das
nicht
als
selbstverständlich
hin
If
I
love
you
then
I
show
it
Wenn
ich
dich
liebe,
dann
zeige
ich
es
(Then
I
show
it
nigga)
(Dann
zeige
ich
es,
Nigga)
Could
you
accept
my
flaws
and
all
Könntest
du
meine
Fehler
und
alles
akzeptieren
Could
you
accept
my
flaws
and
all
Könntest
du
meine
Fehler
und
alles
akzeptieren
Lately
shit
been
getting
deep
between
us
In
letzter
Zeit
wird
es
tief
zwischen
uns
Late
night
conversations
Nächtliche
Gespräche
Drinking,
talking
bout
dreams
Trinken,
über
Träume
reden
You
talked
about
your
ex's
Du
hast
über
deine
Ex-Freunde
gesprochen
All
your
flaws
and
all
your
feelings
All
deine
Fehler
und
all
deine
Gefühle
What
you
like
and
what
you
don't
like
Was
du
magst
und
was
du
nicht
magst
And
how
you
wanna...
be
treated
Und
wie
du...
behandelt
werden
willst
See
in
my
eyes
baby
Sieh
in
meinen
Augen,
Baby
You're
perfect
dawg
in
every
way
Du
bist
in
jeder
Hinsicht
perfekt,
verdammt
See
I
can't
speak
for
everybody
Siehst
du,
ich
kann
nicht
für
alle
sprechen
I
vouch
for
myself
Ich
bürge
für
mich
selbst
I
only
speak
from
what
I
know
Ich
spreche
nur
von
dem,
was
ich
weiß
And
girl
you
looking
like
the
one
Und
Mädchen,
du
siehst
aus
wie
die
Eine
So
be
my
star
inside
my
ship
Also
sei
mein
Stern
in
meinem
Schiff
And
babygirl
we'll
go
far
Und,
Baby,
wir
werden
weit
kommen
I
won't
mention
your
name
lady
Ich
werde
deinen
Namen
nicht
erwähnen,
Lady
Cause
you
know
who
you
are
Weil
du
weißt,
wer
du
bist
Pretty
brown
skin
Hübsche
braune
Haut
I
swear
she
melts
inside
my
palm
Ich
schwöre,
sie
schmilzt
in
meiner
Hand
She
know
when
I'm
busy
Sie
weiß,
wann
ich
beschäftigt
bin
Not
to
trip,
cause
imma
call
Nicht
auszuflippen,
denn
ich
werde
anrufen
Call
me
Ken
Nugent
Nenn
mich
Ken
Nugent
One
call
baby
that's
all
Ein
Anruf,
Baby,
das
ist
alles
Now
let's
remember
Erinnern
wir
uns
jetzt
daran
I'm
not
perfect,
not
at
all
Ich
bin
nicht
perfekt,
überhaupt
nicht
If
something's
wrong
Wenn
etwas
nicht
stimmt
You
gotta
say
Musst
du
es
sagen
Shit...
I'm
not
a
crystal
ball
Scheiße...
Ich
bin
keine
Kristallkugel
Life's
short
Das
Leben
ist
kurz
And
being
petty
bout
some
shit
Und
kleinlich
wegen
irgendetwas
zu
sein
We
could
resolve
Was
wir
lösen
könnten
Won't
help
at
all
Wird
überhaupt
nicht
helfen
If
you
gone
be
my
rider
Wenn
du
meine
Reiterin
sein
willst
Ride
or
die
for
sure,
yeah
Reite
oder
stirb,
ganz
sicher,
ja
Could
you
accept
my
flaws
and
all
Könntest
du
meine
Fehler
und
alles
akzeptieren
Cause
I
ain't
perfect
Weil
ich
nicht
perfekt
bin
I
accepted
yours
Ich
habe
deine
akzeptiert
No
you
not
perfect
but
you're
worth
it
Nein,
du
bist
nicht
perfekt,
aber
du
bist
es
wert
If
I
gave
you
a
chance
Wenn
ich
dir
eine
Chance
gäbe
I
need
to
know
that
you
won't
blow
it
Muss
ich
wissen,
dass
du
sie
nicht
vermasselst
Don't
take
this
shit
for
granted
Nimm
das
nicht
als
selbstverständlich
hin
If
I
love
you
then
I
show
it
Wenn
ich
dich
liebe,
dann
zeige
ich
es
(Then
I
show
it
nigga)
(Dann
zeige
ich
es,
Nigga)
Could
you
accept
my
flaws
and
all
Könntest
du
meine
Fehler
und
alles
akzeptieren
Could
you
accept
my
flaws
and
all
Könntest
du
meine
Fehler
und
alles
akzeptieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deondreke Douse
Альбом
HARSH
дата релиза
25-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.