Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
that
pax
rage
Ich
hab
diese
Pax
Wut
I
got
that
pax
rage
Ich
hab
diese
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
This
is
the
wrong
one
Das
ist
das
Falsche
They
say
I
pax
rage
Sie
sagen,
ich
habe
Pax
Wut
He's
so
nerdy!
Er
ist
so
ein
Nerd!
He
slammed
George
Luke
into
a
car
door
Er
hat
George
Luke
in
eine
Autotür
geknallt
For
far
more
then
just
ruining
Star
Wars
Weil
er
Star
Wars
mehr
als
nur
ruiniert
hat
Stop
re-mastering,
you're
making
it
worse!
Hör
auf,
es
neu
zu
mastern,
du
machst
es
schlimmer!
Just
remember
this
isn't
about
me,
it's
about
Paxon
Denk
dran,
es
geht
nicht
um
mich,
es
geht
um
Paxon
Oh
yeah,
I
forgot
this
one
has
funny
words
in
it!
Oh
ja,
ich
habe
vergessen,
dass
dieses
Lied
lustige
Wörter
enthält!
Saying
on
the
message
boards
Das
sage
ich
in
den
Foren
Yes,
I
am
a
nerd
before
Ja,
ich
war
schon
immer
ein
Nerd
Shut
up!
Halt
die
Klappe!
Because
I'm
Paxon
Weil
ich
Paxon
bin
I'm
Paxon
and
I'm
a
nerd!
Ich
bin
Paxon
und
ich
bin
ein
Nerd!
Bro
got
that
Pax
rage
Bruder
hat
diese
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
Wow
I'm
actually
good
at
this
song
Wow,
ich
bin
wirklich
gut
in
diesem
Song
And
my
name
is
Paxon
and
I'm
a
nerd
because
Und
mein
Name
ist
Paxon
und
ich
bin
ein
Nerd,
weil
I
don't
know
how
to
do
the
laugh,
but
Paxon
does,
Ich
weiß
nicht,
wie
man
lacht,
aber
Paxon
kann
es,
He's
so
good
at
it
guys
Er
ist
so
gut
darin,
Leute
Then
I
go
to
Michael
Bay's
house,
Kick
in
the
door
Dann
gehe
ich
zu
Michael
Bays
Haus,
trete
die
Tür
ein
Break
every
single
copy
of
Transformers
Four
Zerstöre
jede
einzelne
Kopie
von
Transformers
Vier
I'm
Paxon
and
I'm
a
big
nerd
Ich
bin
Paxon
und
ich
bin
ein
großer
Nerd
Check
my
twelve-sided
die!
Sieh
dir
meinen
zwölfseitigen
Würfel
an!
I
have
a
girlfriend
Ich
habe
eine
Freundin,
Süße
Yes,
I
have
a
girlfriend
Ja,
ich
habe
eine
Freundin
Did
I
mention
that
I
have
a
girlfriend?
Habe
ich
erwähnt,
dass
ich
eine
Freundin
habe?
I
got
that
Pax
rage
Ich
hab
diese
Pax
Wut
I
got
that
Pax
rage
Ich
hab
diese
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
We'll
be
in
the
killer
side!
Wir
werden
auf
der
Killerseite
sein!
(Pick
up
your
toys!)
(Heb
deine
Spielsachen
auf!)
They're
collectors
items!
Das
sind
Sammlerstücke!
Clean
your
room
Räum
dein
Zimmer
auf
It
smells
like
manure
Es
riecht
nach
Mist
Wait
a
minute,
this
is
weird!
Warte
mal,
das
ist
komisch!
I
think
it's
weird
Ich
finde
es
komisch
I
think
it's
weird
that
you're
a
nerd!
Ich
finde
es
komisch,
dass
du
ein
Nerd
bist!
Paxon's
good
at
this
laugh
because
he's
a
nerd!
Paxon
ist
gut
in
diesem
Lachen,
weil
er
ein
Nerd
ist!
I
got
that
Pax
rage
Ich
hab
diese
Pax
Wut
I
got
that
Pax
rage
Ich
hab
diese
Pax
Wut
I
got
that
Pax
rage
Ich
hab
diese
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
I
got
that
Pax
rage
Ich
hab
diese
Pax
Wut
I
got
that-
No
not
"Tas
Rage",
it's
Pax
Rage
this
time!
Ich
hab
diese-
Nein,
nicht
"Tas
Wut",
es
ist
diesmal
Pax
Wut!
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
Pa-a-a-a-a
Ah!
Pa-a-a-a-a
Ah!
Pa-a-a-a-a
Pax
Rage
Pa-a-a-a-a
Pax
Wut
All
my
fellow
nerds,
oh
I
know
you
understand
All
meine
Nerd-Kollegen,
oh,
ich
weiß,
ihr
versteht
das
All
my
fellow
birds,
sing
along
if
you
can
All
meine
Vogel-Kollegen,
singt
mit,
wenn
ihr
könnt
We
got
that
Pax
rage,
that
doesn't
rhyme
Wir
haben
diese
Pax
Wut,
das
reimt
sich
nicht
We
got
that
rhyme
rage,
bro
Wir
haben
diese
Reim-Wut,
Bruder
We
got
that
nerd
rage
Wir
haben
diese
Nerd-Wut
We
got
that
Pax
rage
Wir
haben
diese
Pax
Wut
Yeah!
This
is
TheAnySystem
from
2017
guys!
Ja!
Das
ist
TheAnySystem
von
2017,
Leute!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Crowe, Paxon Breazile, Ray William Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.