TheO - Akbabaykus - перевод текста песни на немецкий

Akbabaykus - TheOперевод на немецкий




Akbabaykus
Geieradler
EO
EO
(...)
(...)
TO
TO
Hey baba
Hey Vater
Bak bana
Schau mich an
Sakin ama korkma
Ruhig, aber hab keine Angst
Rotterdam stad
Rotterdam Stadt
Hey baba hey baba
Hey Vater, hey Vater
Hey baba bak bana
Hey Vater, schau mich an
Hey baba
Hey Vater
Hey baba
Hey Vater
Gülümseme
Lächle nicht
Sakin ama
Ruhig, aber
Hey baba hey baba
Hey Vater, hey Vater
Hey baba bak bana
Hey Vater, schau mich an
Hey baba
Hey Vater
Gülümseme
Lächle nicht
Sakin ama
Ruhig, aber
Hey baba hey baba
Hey Vater, hey Vater
Hey baba bak bana
Hey Vater, schau mich an
Hey baba
Hey Vater
Hey baba
Hey Vater
Gülümseme
Lächle nicht
Sakin ama
Ruhig, aber
Hey baba hey baba
Hey Vater, hey Vater
Hey baba bak bana
Hey Vater, schau mich an
Hey baba
Hey Vater
Gülümseme
Lächle nicht
Huh?!
Huh?!
Akbaba
Geier
Hey baba
Hey Vater
Korkma
Hab keine Angst
Korkutana bakma
Schau nicht auf den, der Angst macht
Sana konuştukları dilse arapça
Wenn die Sprache, die sie mit dir sprechen, Arabisch ist
Ben bulurum inşallah
Ich werde, so Gott will, einen Weg finden
Bir yolunu cennet sana bana yasaksa
Wenn dir das Paradies verboten ist, mir aber nicht
Cennet mi?
Paradies?
Orası da neresi?
Wo ist das denn?
Desem ki
Wenn ich sage
Çıkalım balık tutmaya
Lass uns Fischen gehen
Çıkalım ceylan avına
Lass uns Gazellen jagen gehen
Yada şöyle acı konuşsak
Oder lass uns über Schmerz reden
Varmı derin bi yara?
Gibt es eine tiefe Wunde?
Acı varmı acı?
Schmerz, gibt es Schmerz?
Var tabi karnımda sancı
Ja, natürlich, Krämpfe in meinem Bauch
Ademden Musa'ya
Von Adam bis Moses
İsa'dan Muhammede
Von Jesus bis Mohammed
Topla bir araya
Fass sie alle zusammen
Kaldırmazlar asla
Sie werden es niemals ertragen
Ruhum teslim rüzgara
Meine Seele dem Wind übergeben
Allahım çağırır yanına
Mein Gott ruft mich zu sich
İnşallah
So Gott will
Dişlerimi sayarsa ya akbaba?
Was, wenn der Geier meine Zähne zählt?
Haber götür şöyle söyle
Bring die Nachricht, sag ihr
"Xade muhtacım sana"
"Gott, ich brauche dich"
Hayat boş
Das Leben ist leer
Boşuna bunca çaba
Vergeblich all die Mühe
Yüzüklerin efendisi gibi
Wie der Herr der Ringe
Kapattılar beni
Haben sie mich eingesperrt
Yüksek bir çatıya
Auf einem hohen Dach
Kasma
Streng dich nicht an
Allah aşkına
Um Gottes Willen
Sanki bana Dalai Lama
Du tust ja, als wärst du der Dalai Lama für mich
Sus konuşma
Sei still, rede nicht
Dengen bozuk belli
Du bist aus dem Gleichgewicht, das ist klar
Belli ki dengesizin derdi ruhani
Es ist klar, dass die Sorge des Ungleichgewichtigen spirituell ist
Seni yaktığım kadar sevmiştim
Ich habe dich so sehr geliebt, wie ich dich verbrannt habe
Gösteremedim
Ich konnte es nicht zeigen
O yüzden ez şevitim
Deswegen bin ich verbrannt, ez şevitim
Hey baba hey baba
Hey Vater, hey Vater
Hey baba bak bana
Hey Vater, schau mich an
Hey baba
Hey Vater
Hey baba
Hey Vater
Gülümseme
Lächle nicht
Sakin ama
Ruhig, aber
Hey baba hey baba
Hey Vater, hey Vater
Hey baba bak bana
Hey Vater, schau mich an
Hey baba
Hey Vater
Gülümseme
Lächle nicht
Sakin
Ruhig
Ama
Aber
Hey baba hey baba
Hey Vater, hey Vater
Hey baba bak bana
Hey Vater, schau mich an
Hey baba
Hey Vater
Hey baba
Hey Vater
Gülümseme
Lächle nicht
Sakin ama
Ruhig, aber
Hey baba hey baba
Hey Vater, hey Vater
Hey baba bak bana
Hey Vater, schau mich an
Hey baba
Hey Vater
Gülümseme
Lächle nicht
Huh?!
Huh?!
Sürpriz
Überraschung
Oda ne?!
Was ist das?!
Kırmızı lamba
Rotes Licht
Catladi kafa
Der Kopf ist zerbrochen
Gel otur hergele
Komm, setz dich, du Halunke
Gel imana
Komm zum Glauben
Hele bi hesaba
Schau dir die Rechnung an
Bakalım kitaba
Schau ins Buch
Sevaba günaha ki yanma
Auf Segen und Sünde, damit du nicht verbrennst
Buldum aha
Ich hab's gefunden, aha
Büyük bir hata
Ein großer Fehler
Geçmişte kaldı ama gezerdin etrafında geçilmez hava
Es liegt in der Vergangenheit, aber du warst immer in der Nähe, unnahbar
Ya allah eyvallah geliyorum demez kaza
Oh Gott, na gut, der Unfall kommt ohne Vorwarnung
Allah vergisi Shiva
Gottesgabe Shiva
Buldum kendimi köpeğimle plajda
Ich fand mich mit meinem Hund am Strand
Allah vergisi bana Nala
Gottesgabe für mich, Nala
Gezegenden yardım eder bana bizim Yaşar Amca
Vom Planeten hilft mir unser Onkel Yaşar
Korkma
Hab keine Angst
Korkutana bakma
Schau nicht auf den, der Angst macht
Ruhunu teslim et
Übergib deine Seele
Bak havaya
Schau in den Himmel
Güle güle gel yavrum buralara
Auf Wiedersehen, komm her, mein Kleines
Ağaç tepesinde baykuş yanımda
Auf dem Baumwipfel, die Eule neben mir
Izle
Schau zu
Gülümseme sakin ona yoksa
Lächle sie nicht an, sonst
Ömrün azalır dişlerini sayarsa
Verkürzt sich dein Leben, wenn sie deine Zähne zählt
Hayat olmuş para
Das Leben ist Geld geworden
Soydu bizi banka
Die Bank hat uns ausgeraubt
Bağ yok aramızda
Es gibt keine Verbindung zwischen uns
Artık yok akraba
Keine Verwandten mehr
Hava atar pahalı arabalarla
Sie geben mit teuren Autos an
Şamata kahkaha
Lärm und Gelächter
Sarıl şaraba ota
Umarme den Wein, das Gras
Gir yatağına
Geh ins Bett
Dal rüyaya
Tauche in den Traum ein
Mevlana ile buluşma
Treffen mit Mevlana
Yücel semaya
Erhebe dich zum Himmel
Bu bi vu déjà vu vuvuzela
Das ist ein Déjà-vu, Vuvuzela
Üfledi İsrafil kulağıma
Israfel blies in mein Ohr
Hadi ruh beynimi gene çalkala
Komm Seele, schüttle mein Gehirn wieder
Gel insafa
Komm zur Besinnung
Salla salla
Schüttle, schüttle
Gel aşka ama
Komm zur Liebe, aber
Fazla uçma
Flieg nicht zu hoch
Kovalama rüyadaymışçasına
Jage nicht, als wärst du im Traum
Izle bak olana
Schau, was passiert
Ortalığı yakma
Zünde nicht alles an
İnan aydınlanıcağına
Glaube daran, dass es hell werden wird
Don dünyaya
Kehre zur Welt zurück
Hayat hocaya bulmaca
Das Leben ist ein Rätsel für den Lehrer
Cezalandırıldığında
Wenn du bestraft wirst
Gözler kuşlara sabahlara ağlasa
Wenn die Augen zu den Vögeln, zu den Morgen weinen
Bu rap hediye bana
Dieser Rap ist ein Geschenk für mich
Bir elimde kılıç
In der einen Hand ein Schwert
Bir elimde balta
In der anderen Hand eine Axt
Ana gene gidiyorum düşmana
Mutter, ich gehe wieder zum Feind
Hayda
Hayda
Şekil akbaba
Die Form eines Geiers
Bak baba
Schau, Vater
Gösterdiklerine kanma
Glaube nicht, was sie dir zeigen
Söylediklerine inanma
Glaube nicht, was sie dir sagen
İçine atman için değil
Nicht, damit du es in dich hineinwirfst
İçinde atman için dervişten getirdim bir aba
Ich habe dir einen Umhang vom Derwisch gebracht, damit du es in dir trägst
Ne demeye çalışıyorum acaba?
Was versuche ich wohl zu sagen?
Dikkat et
Pass auf
Sırala
Ordne
Baykuşdan sonra
Nach der Eule
Sana gelen mesajlara
Die Nachrichten, die zu dir kommen
Aha
Aha
By by kuşlar
Tschüss, Vögel
Baykuş der kelebek
Die Eule sagt Schmetterling
Uçuyor bağh by kuş
Flieg, tschüss Vogel
Tekrar görüşmek dileği ile
Auf Wiedersehen
Aha bak baba burda TO
Aha, schau Vater, hier ist TO
Camdan dışarı bak
Schau aus dem Fenster
Akbaba toplantısı var sanki parlamento
Es gibt eine Geierversammlung, wie im Parlament
Yer soğuk eski muşamba yırtık
Der Boden ist kalt, das alte Wachstuch ist zerrissen
Duvarları kanlı yıkık
Die Wände sind blutig, verfallen
Evim küçük odası iki
Mein Haus, ein kleines Zimmer, zwei
Baba bil ki
Vater, wisse
Sensin ata
Du bist der Vorfahre
İyi olduktan sonra
Wenn es dir gut geht
Gerisi bana Ankara
Der Rest ist für mich Ankara
Yer soğuk eski muşamba yırtık
Der Boden ist kalt, das alte Wachstuch ist zerrissen
Duvarları kanlı yıkık
Die Wände sind blutig, verfallen
Evim küçük odası iki
Mein Haus, ein kleines Zimmer, zwei
Baba bil ki
Vater, wisse
Sensin ata
Du bist der Vorfahre
İyi olduktan sonra
Wenn es dir gut geht
Gerisi belden aşağıya Kasımpaşa
Der Rest ist unter der Gürtellinie, Kasımpaşa
TO
TO





Авторы: Ekrem Ozan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.