Текст и перевод песни TheO - Curiosity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hannibal
Lecture
Лекция
Ганнибала
Next
up
is
courage
confidence
curiosity
Далее
- смелость,
уверенность,
любопытство
Increase
your
courage
and
increase
your
self
confidence
Увеличьте
свою
смелость
и
повысьте
уверенность
в
себе
Courage
is
just
one
step
ahead
of
fear
Смелость
всего
на
шаг
опережает
страх
But
how
do
you
kill
fear
before
an
audience?
Но
как
вы
убиваете
страх
перед
аудиторией?
You
know
the
drill
Вы
знаете
правила
игры
Training
practice
Тренировочная
практика
Gives
you
self
confidence
Придает
вам
уверенности
в
себе
And
an
abiding
courage
И
непоколебимое
мужество
Some
men
no
matter
how
often
they
speak
Некоторые
мужчины,
независимо
от
того,
как
часто
они
выступают
They
will
always
experience
this
self
consciousness
Они
всегда
будут
испытывать
это
чувство
неловкости
Just
before
they
commence
but
in
a
few
seconds
Непосредственно
перед
началом
выступления,
но
через
несколько
секунд
After
they
have
already
gotten
on
their
feet
После
того,
как
они
уже
встанут
на
ноги
It
disappears
Он
исчезает
So
no
more
audience
fright
Так
что
больше
никакого
страха
перед
аудиторией
First
start
with
a
strong
persistent
desire
Сначала
начните
с
сильного
настойчивого
желания
Before
even
thinking
of
growth
and
gaining
some
height
Прежде
чем
даже
подумать
о
росте
и
наборе
некоторой
высоты
Secondly
act
confidently
Во-вторых,
действуйте
уверенно
To
develop
confidence
before
a
public
Чтобы
развить
уверенность
перед
публикой
Act
as
if
you
already
have
it
Ведите
себя
так,
как
будто
она
у
вас
уже
есть
Breathe
deeply
for
a
second
or
thirty
three
Дышите
глубоко
в
течение
секунды
или
тридцати
трех
No
matter
how
hard
your
heart
is
pounding
inside
Независимо
от
того,
как
сильно
колотится
ваше
сердце
внутри
Stride
forth
bravely
Смело
шагайте
вперед
In
every
age
in
every
climate
В
любом
возрасте
и
в
любом
климате
Men
have
always
admired
courage
Мужчины
всегда
восхищались
смелостью
Draw
yourself
to
the
full
height
Выпрямитесь
во
весь
рост
And
look
your
audience
right
in
the
eyes
И
смотрите
своей
аудитории
прямо
в
глаза
Begin
to
talk
confidently
Начинайте
говорить
уверенно
As
if
every
one
of
them
owes
you
money
Как
будто
каждый
из
них
должен
вам
денег
Now
imagine
that
Теперь
представьте,
что
That
they
gathered
there
to
bet
you
for
an
extension
of
their
credit
Что
они
собрались
здесь,
чтобы
поспорить
с
вами
о
продлении
своего
кредита
Because
the
psychological
effect
on
you
will
be
beneficial
Потому
что
психологическое
воздействие
на
вас
будет
благотворным
Do
not
nervously
button
unbutton
your
coat
Не
нужно
нервно
застегивать
пальто
And
or
fumble
with
your
hands
И
или
шарить
руками
Take
the
offensive
against
your
fear
and
meet
them
Идите
в
наступление
против
своего
страха
и
встречайтесь
с
ним
лицом
к
лицу
Conquer
by
sheer
boldness
at
every
opportunity
Побеждайте
с
помощью
чистой
смелости
при
каждой
возможности
We
pay
slight
attention
to
the
boy
Мы
уделяем
немного
внимания
мальчику
It
is
the
courier
that
we
want
Нам
нужен
курьер
That
is
thing
Это
главное
Keep
your
mind
on
it
Сосредоточьтесь
на
нем
Third
know
thoroughly
what
you
are
going
to
talk
about
В-третьих,
тщательно
продумайте,
о
чем
вы
собираетесь
говорить
Don't
speak
until
you
are
sure
you
have
something
to
say
Не
говорите,
пока
не
будете
уверены,
что
вам
есть
что
сказать
And
know
just
what
it
is
И
точно
знать,
что
это
такое
Than
say
it
and
sit
down
Чем
сказать
это
и
сесть
First
and
last
way
is
to
Первый
и
последний
способ
- это
Practice
practise
practise
Практиковаться,
практиковаться,
практиковаться
In
public
speaking
В
публичных
выступлениях
Never
failing
way
to
develop
self
confidence
Верный
способ
развить
уверенность
в
себе
Is
tot
speak
Стоит
ли
говорить
Get
in
touch
with
your
sixth
sense
Обратитесь
к
своему
шестому
чувству
Fear
is
the
result
of
not
knowing
what
you
can
do
Страх
- это
результат
незнания
того,
что
вы
можете
сделать
Fear
is
caused
by
the
lack
of
experience
Страх
вызван
недостатком
опыта
When
you
get
a
record
of
successful
experience
behind
you
Когда
у
вас
за
плечами
будет
успешный
опыт
работы
You
will
not
even
bother
Вы
даже
не
будете
беспокоиться
Do
you
get
this?
Вы
понимаете
это?
Take
a
leak
Сходи
в
туалет
Your
fear
will
disappear
Твой
страх
исчезнет
Like
night
mist
under
the
glare
of
the
sun
Как
ночной
туман
под
лучами
солнца
The
way
to
learn
to
swim
is
to
plunge
into
the
water
Способ
научиться
плавать
- это
погрузиться
в
воду
Do
they
really
wanna
know
what's
up?
Они
действительно
хотят
знать,
в
чем
дело?
Curiosity
just
killed
the
cat!
Любопытство
просто
сгубило
кошку!
Every
speech
Каждое
выступление
Whether
it
be
serious
or
funny
Будь
то
серьезное
или
смешное
Has
an
intro
Имеет
вступление
And
in
between
a
body
И
между
ними
тело
Rules
of
engagement
Правила
ведения
боя
Rule
number
one
Правило
номер
один
No
humorous
story
Никаких
юмористических
историй
You
will
look
like
a
dummy
Ты
будешь
выглядеть
как
болван
If
ur
not
funny
Если
тебе
не
смешно
No
apologetics
Никакой
апологетики
Or
else
you
are
in
trouble
Иначе
у
вас
будут
неприятности
Especially
if
they
paid
you
money
Особенно
если
они
заплатили
вам
деньги
Draw
m
out
with
curiosity
Выведи
меня
из
себя
с
любопытством
I
am
curious
Мне
любопытно
First
arouse
a
cat
with
the
effect
Сначала
разбудите
кошку
эффектом
Than
kill
them
with
the
cause
Чем
убивайте
ее
причиной
Four
story
of
your
ship
Четвертая
история
вашего
корабля
Sharing
your
experience
Делитесь
своим
опытом
Illustrate
through
a
mental
imagery
Проиллюстрируйте
с
помощью
мысленных
образов
Exhibit
through
physical
imagery
Демонстрировать
с
помощью
физических
образов
Pose
your
Question
key
and
Задайте
свой
ключевой
вопрос
и
Drive
them
out
with
the
answer
immediately
Немедленно
выгоните
их
с
ответом
Quote
famous
Цитата
известного
человека
Share
quote
of
famous
person
Поделитесь
цитатой
известного
человека
Ego
interest
technique
Техника
эгоцентризма
Appeal
to
the
heart
and
interest
of
the
audience
directly
Обращайтесь
непосредственно
к
сердцу
и
интересу
аудитории
Ten
stack
those
shocking
facts
aka
shock
therapy
Десять
шокирующих
фактов,
известных
как
шоковая
терапия
To
foresee
is
to
rule
Предвидеть
- значит
управлять
Speaking
publicly
is
the
art
of
having
everybody
Выступать
публично
- это
искусство
располагать
к
себе
всех
Thinking
you
are
talking
to
them
Думать,
что
вы
обращаетесь
к
ним
Foresee
how
you
are
going
to
begin
Предвидите,
с
чего
вы
собираетесь
начать
When
the
mind
is
fresh
Когда
мысли
свежи
I
also
wanna
see
you
smash
Я
тоже
хочу
увидеть,
как
ты
разобьешься
вдребезги
The
closing
at
the
end
Заключение
в
конце
Divide
your
speech
Раздели
свою
речь
Divide
it
by
three
Раздели
ее
на
три
Intro
conclusion
in
between
a
body
Вступление
и
заключение
между
делом
Give
us
facts
than
sit
down
Расскажите
нам
факты,
а
не
садитесь
за
стол
How
to
open
a
talk
Как
начать
беседу
Don't
name
the
cause
Не
называйте
причину
First
try
the
effect
Сначала
попробуйте
эффект
Curiosity
kills
the
cat
Любопытство
убивает
кошку
Involve
an
action
Вовлекайте
в
действие
First
sentence
must
be
interesting
Первое
предложение
должно
быть
интересным
Don't
begin
by
apologizing
Не
начинайте
с
извинений
No
jokes
except
as
icing
on
the
cake
Никаких
шуток,
кроме
как
в
качестве
глазури
на
торте
Novice
thinks
he
should
be
funny
as
a
speaker
Новичок
думает,
что
он
должен
быть
забавным
оратором
It
is
not
the
story
that
is
funny
Смешна
не
сама
история
But
the
way
to
tell
А
способ
рассказать
Depicting
yourself
in
ridiculous
situations
Изображать
себя
в
нелепых
ситуациях
Is
a
road
to
hell
Это
дорога
в
ад
Telling
a
joke
on
yourself
Рассказываешь
анекдот
о
себе
Is
the
easiest
way
to
create
merriment
Это
самый
простой
способ
создать
атмосферу
веселья
Begin
with
a
story
Начните
с
истории
A
specific
illustration
or
exhibit
Конкретной
иллюстрации
или
экспоната
Like
do
you
really?
Нравится
ли
вам
это
на
самом
деле?
Insert
your
question
key
Вставьте
свой
вопросительный
ключ
Then
ask
them
how?
Затем
спросите
их
как?
Four
sentence
sequence
now
Теперь
последовательность
из
четырех
предложений
Arise
curiosity
by
stating
effect
Пробудите
любопытство,
указав
эффект
Pierce
heart
of
subject
Проникните
в
суть
темы
Question
invite
audience
to
think
Вопрос
побуждает
аудиторию
задуматься
Then
define
align
Затем
определите
выравнивание
Tie
your
topic
to
the
vital
interests
of
your
hearers
Свяжите
вашу
тему
с
жизненными
интересами
ваших
слушателей
Begin
on
some
note
Начните
с
какой-нибудь
ноты
That
goes
straight
to
the
selfish
interest
of
audience
Которая
напрямую
затрагивает
эгоистические
интересы
аудитории
That
is
one
of
the
best
ways
of
all
to
start
Это
один
из
лучших
способов
начать
It
is
sure
to
get
the
attention
Это
обязательно
привлечет
внимание
It
goes
straight
into
the
heart
Это
проникает
прямо
в
сердце
Human
interest
story
doesn't
need
to
be
crystal
clear
История
человеческих
интересов
не
обязательно
должна
быть
кристально
ясной
Can
be
causal
because
it
forecasts
something
interesting
here
Может
быть
причинно-следственным,
потому
что
предсказывает
здесь
что-то
интересное
It
doesn't
contain
study
wisdom
whatever
В
нем
нет
какой-либо
научной
мудрости
This
is
the
story
in
which
one
human
naturally
relates
to
another
Это
история,
в
которой
один
человек
естественным
образом
относится
к
другому
Stacking
shocking
facts
stating
shocking
statements
Подборка
шокирующих
фактов,
изложение
шокирующих
заявлений
Shock
snaps
you
out
of
your
daydream
Шок
вырывает
вас
из
грез
наяву
Build
a
visual
magazine
Создайте
визуальный
журнал
Full
of
shocking
facts
Полный
шокирующих
фактов
Seize
the
attention
Завладейте
вниманием
You
need
spirit
behind
every
word
you
construct
Вам
нужен
дух,
стоящий
за
каждым
вашим
словом
"I
was
in,
then
I
saw,
then
I
visited
and
what
do
you
expect?!"
"Я
был
внутри,
затем
я
увидел,
затем
я
посетил,
и
чего
вы
ожидали?!"
It
is
as
easy
as
that
Это
так
просто
Beware
against
malice
aforethought
by
beginning
too
elaborate
Остерегайтесь
злого
умысла,
начиная
слишком
тщательно
продумывать
Preparation
is
key
Подготовка
- это
ключ
к
успеху
Remember
to
Помните
о
том,
чтобы
Keep
it
short
and
Быть
кратким
и
Don't
forget
to
Не
забудь
Smash
the
end
Разбить
конец
Now
is
the
time
Сейчас
самое
время
Storm
outta
ur
ship
Штурмовать
твой
корабль
Let
them
hang
a
bit
Дайте
им
немного
повисеть
Tell
them
what
u
did
Расскажите
им,
что
вы
сделали
Middle
of
the
sea
Посреди
моря
Don't
illustrate
your
cause
yet
Пока
не
иллюстрируйте
свое
дело
Better
than
that
is
too
Лучше,
чем
это,
тоже
неплохо
Exhibit
the
effect
Продемонстрируйте
эффект
No
apologetic
Никаких
извинений
No
humorous
story
Никакой
юмористической
истории
In
the
beginning
В
начале
Except
for
the
talented
between
you
guys
За
исключением
талантливых
между
вами,
ребята
There
would
be
no
use
in
going
further
Не
было
бы
смысла
продолжать
If
you
already
are
sorry
Если
вы
уже
сожалеете
Sweep
your
deck
and
Подметите
свою
палубу
и
Call
the
cat
Позовите
кошку
Arouse
her
with
your
first
line
Возбудите
ее
своей
первой
репликой
Gain
curiosity
and
interest
Пробудите
любопытство
и
интерес
Effect
first
cause
later
Сначала
следствие,
потом
причина
Get
interest
than
viciously
Проявите
интерес,
а
не
злобу
Kill
the
cat
Убейте
кошку
Now
see
the
spirits
coming
out
Теперь
посмотрите,
как
духи
выходят
From
the
bottom
of
their
ships
and
boats
Со
дна
своих
кораблей
и
шлюпок
See
yourself
sending
SOS
Представьте,
как
вы
посылаете
SOS
Story
Of
Ship
История
Корабля
Your
own
experience
Ваш
собственный
опыт
Remember
I
interest
only
I
so
Помни,
что
меня
интересую
только
я,
так
что
Get
them
too
look
at
the
sky
Возьми
и
их
тоже,
посмотри
на
небо
Where
we
are
all
one
Где
мы
все
едины
Tell
m
to
hold
on
Скажи
м,
чтобы
он
держался
Proceed
and
better
illustrate
with
an
statement
abstract
Продолжай
и
лучше
проиллюстрируй
это
абстрактным
утверждением
Go
forth
my
son
Иди
вперед,
сын
мой
Get
the
exhibit
key
Возьми
ключ
к
экспонату
Make
them
wonder
and
look
at
the
physical
object
Заставь
их
задуматься
и
посмотреть
на
физический
объект
As
if
they
remember
Как
будто
они
помнят
The
material
world
every
now
and
then
Материальный
мир
время
от
времени
Questionkey
Ключ
к
вопросу
Ask
add
a
how
Спросить
добавить
как
QuoteFamousse
Цитата
из
Фамильяра
Begin
by
quoting
famous
spirits
Начните
с
цитирования
известных
духов
If
they
know
the
spirit
they
will
be
in
it
Если
они
поймут
настрой,
они
будут
в
нем
участвовать
Ego
interest
tech
Технология,
ориентированная
на
интересы
эго
Straight
into
the
heart
of
men
Проникайте
прямо
в
сердца
людей
Draw
your
staff
out
Привлекайте
внимание
своих
сотрудников
Hit
the
deck
Выходите
на
сцену
By
stating
facts
Излагая
факты
How
to
close
your
talk
and
go
back
in?
Как
завершить
свое
выступление
и
вернуться
к
нему?
Can
you
walk
back
the
talk
from
the
conclusion?
Можете
ли
вы
вернуться
к
завершению
выступления?
Make
them
aware
Сообщите
им
Of
the
upcoming
closing
О
предстоящем
закрытии
Remember
the
solution
in
union
Помните
о
решении
в
union
Sending
flying
circulair
waves
Посылая
летящие
круговые
воздушные
волны
Across
all
of
the
sea
По
всему
морю
Get
all
of
these
ships
clean
Приведите
все
эти
корабли
в
порядок
Don't
stop
suddenly
or
cease
abruptly
Не
останавливайтесь
внезапно
и
не
прекращайте
работу
резко
Blind
men
should
feel
the
closing
Слепые
должны
почувствовать
приближение
конца
Last
words
hang
in
the
air
remembered
Последние
слова
повисают
в
воздухе,
запоминаются
Thats
why
your
closing
of
the
robe
is
very
important
Вот
почему
очень
важно,
чтобы
вы
застегнули
мантию
Now
lets
take
out
our
summarised
points
sword
Теперь
давайте
подведем
итоги
по
нашим
очкам
мечом
Over
the
bridge
Через
мост
Right
to
the
head
of
the
intro
Сразу
к
началу
вступления
The
faster
the
route
Чем
быстрее
маршрут
The
better
the
speech
Тем
лучше
речь
Don't
make
your
close
too
hasty
and
keep
it
short
Не
торопитесь
с
завершением
и
будьте
кратки
Tell
them
that
you
have
told
them
Скажите
им,
что
вы
им
сказали
Again
tell
Danakill
them
Еще
раз
скажите,
что
вы
их
убили
In
short
gentlemen
Короче
говоря,
джентльмены
A
mere
outline
Простой
набросок
A
summary
Краткое
изложение
Or
you
could
appeal
for
action
Или
вы
могли
бы
призвать
к
действию
Or
maybe
you
could
compliment
a
whole
nation
Или,
может
быть,
вы
могли
бы
сделать
комплимент
целой
нации
Or
you
could
always
leave
them
hanging
Или
вы
всегда
можете
оставить
их
в
подвешенном
состоянии
While
enjoying
themselves
in
the
act
of
laughing
Наслаждаясь
самим
процессом
смеха
Call
your
poetical
pack
of
wolves
Позовите
свою
поэтическую
стаю
волков
You
can
close
like
the
great
poet
Kay
Khasrow
Вы
можете
закрыться,
как
великий
поэт
Кей
Хасроу
You
can
close
like
the
great
prophet
Вы
можете
закрыться,
как
великий
пророк
The
sun
of
god
Jesus
Солнце
бога
Иисус
By
example
of
the
bible
На
примере
Библии
Biblical
quote
Библейская
цитата
Or
you
can
try
getting
them
to
climax
Или
вы
можете
попробовать
довести
их
до
кульминации
By
comparison
when
each
is
weaker
than
the
next
Сравнивая,
когда
каждый
слабее
другого
But
this
is
expert
level
difficult
Но
это
сложный
вопрос
экспертного
уровня
And
not
easy
to
handle
И
с
ним
нелегко
справиться
Definitely
not
for
all
the
subjects
Определенно
не
для
всех
предметов
By
their
entrance
and
closing
По
их
началу
и
завершению
Ye
shall
know
them
Вы
должны
их
узнать
Get
a
good
ending
Получите
хорошую
концовку
A
good
beginning
Хорошее
начало
Get
them
close
together
Сведите
их
вместе
Also
don't
forget
Также
не
забывайте
He
who
speaks
Тот,
кто
говорит
Should
stand
on
one
foot
Должен
стоять
на
одной
ноге
Don't
take
too
long
on
the
deck
Не
задерживайся
слишком
долго
на
палубе
When
your
toe
touches
the
ships
wood
Когда
твой
палец
касается
дерева
корабля
You
lose
respect
Ты
теряешь
уважение
You
have
talked
too
much
and
Ты
слишком
много
говорил
и
You
should
come
to
an
end
Тебе
следует
положить
этому
конец
Or
get
thrown
off
sea
and
get
wet
Или
тебя
выбросит
в
море,
и
ты
промокнешь
You
may
think
me
a
fanatic
Ты
можешь
считать
меня
фанатиком
But
you
read
history
not
with
your
eyes
Но
ты
читаешь
историю
не
глазами
But
with
your
prejudices
Но
со
своими
предрассудками
Life
is
the
art
of
drawing
sufficient
conclusions
Жизнь
- это
искусство
делать
достаточные
выводы
From
insufficient
premises
Из-за
нехватки
помещений
Thirty
years
from
now
Через
тридцать
лет
When
truth
gets
a
hearing
Когда
правда
будет
услышана
Truth
will
be
dipping
in
ink
Правда
будет
макаться
в
чернила
My
white
coloured
pen
Моя
ручка
белого
цвета
Will
write
legends
in
the
clear
blue
sky
Напишет
легенды
в
ясном
голубом
небе
Above
all
them
Над
всеми
ними
TO
Ozan
Ekrem
Озану
Экрему
Put
your
heart
in
the
talk
Вложите
душу
в
разговор
This
is
the
delivery
factory
Это
фабрика
доставки
The
arrow
pierced
directly
into
the
heart
Стрела
вонзилась
прямо
в
сердце
And
the
minds
of
the
audience
suddenly
И
умы
зрителей
внезапно
Spirits
of
lovely
people
like
desert
Духи
прекрасных
людей
любят
пустыню
Flow
like
water
your
are
not
in
the
desert
Теки,
как
вода,
ты
не
в
пустыне.
Don't
speak
like
you
are
trained
to
Не
говори
так,
как
тебя
учили
Use
natural
tones
of
eloquence
Используйте
естественные
интонации
красноречия
Individuality
is
like
a
window
Индивидуальность
подобна
окну
When
public
is
not
conscious
of
the
speech
Когда
публика
не
осознает
смысла
речи
But
of
the
matter
itself
Но
о
самом
деле
Clean
your
window
let
the
light
shine
through
Протрите
окно,
чтобы
сквозь
него
проникал
свет
Talk
like
a
human
being
Говорите
по-человечески
Converse
like
someone
asked
a
question
Разговаривайте
так,
как
будто
кто-то
задал
вопрос
Sincerity
zest
combined
are
like
wildfire
Искренность
и
изюминка
в
сочетании
подобны
лесному
пожару
Burning
all
barriers
for
natural
speech
Сжигают
все
барьеры
для
естественной
речи
Put
your
heart
in
the
talk
Вкладывайте
в
разговор
всю
душу
This
is
the
delivery
factory
Это
фабрика
доставки
First
of
all
stress
important
words
Прежде
всего
подчеркивайте
важные
слова
And
undress
unimportant
ones
И
убирайте
неважные
Secondly
change
your
pitch
high
and
low
Во-вторых,
меняйте
высоту
тона
на
более
низкий
Like
the
face
of
the
sea
Как
поверхность
моря
Change
pitch
after
a
pause
but
don't
make
it
too
high
Меняйте
высоту
звука
после
паузы,
но
не
делайте
ее
слишком
высокой
You
want
to
sound
like
a
human
not
an
annoying
fly
Вы
хотите
звучать
как
человек,
а
не
как
надоедливая
муха
Word
plus
pitch
equals
emphasise
Слово
плюс
высота
звука
равно
подчеркиванию
Third
ratata
rate
of
fire
Третья
скорость
стрельбы
ratata
Begin
superfasttrack
until
you
met
your
bulletword
Начинайте
сверхскоростной
трек,
пока
не
встретите
ключевое
слово
The
word
to
emphasise
than
hang
around
Слово,
которое
нужно
подчеркнуть,
а
не
болтаться
без
дела
There
for
a
bit
than
lightening
speed
to
the
next
bulletword
Там
чуть
больше,
чем
скорость
перехода
к
следующему
ключевому
слову
Listen
I
have
thirty
million
dollars
in
my
bank
Послушайте,
у
меня
в
банке
тридцать
миллионов
долларов
Sounds
like
a
lot?
Звучит
как
много?
Now
listen
to
this
Теперь
послушайте
это
I
have
thirty
thousand
dollars
in
my
bank
У
меня
в
банке
тридцать
тысяч
долларов
Which
one
sounds
more
like
it?
Что
больше
похоже
на
это?
Make
a
bullet
hole
Проделайте
пулевое
отверстие
And
last
but
not
least
И
последнее,
но
не
менее
важное
Pause
before
or
after
an
idea
Делайте
паузу
до
или
после
идеи
By
your
silence
ye
shall
speak
Своим
молчанием
ты
заговоришь
Welcome
in
your
Personality
Factory
Добро
пожаловать
на
вашу
фабрику
личностей
Lets
go
to
Давайте
перейдем
к
Presence
persona
Образу
присутствия
And
personality
И
индивидуальности
A
tired
man
is
not
attractive
Усталый
мужчина
непривлекателен
So
play
this
game
smart
Так
что
играйте
в
эту
игру
с
умом
Choose
your
X-man
Magneto
or
Storm
Выберите
своего
человека
Икс
Магнето
или
Шторм
Eat
lightly
Ешьте
понемногу
Where
do
you
want
blood
to
flow
Куда
вы
хотите,
чтобы
кровь
поступала
Exactly
in
the
body?
Именно
в
тело?
To
the
stomach
or
the
brain?
В
желудок
или
мозг?
Put
your
presence
on
the
platform
Разместите
свое
присутствие
на
платформе
What
is
worth
more
in
business?
Что
имеет
большую
ценность
в
бизнесе?
Think
about
this
Подумайте
об
этом
And
play
the
game
И
играйте
в
игру
Is
it
personality
or
maybe
is
it
intelligence?
Это
индивидуальность
или,
может
быть,
интеллект?
The
manner
of
your
speech
is
called
eloquence
Манера
вашей
речи
называется
красноречием
It's
the
how
and
it's
not
the
words
you
seek
Это
то,
как
вы
говорите,
а
не
те
слова,
которые
вы
ищете
Do
not
wait
too
long
until
last
Не
ждите
слишком
долго,
пока
все
не
закончится
To
do
things
furious
and
fast
Делать
все
яростно
и
быстро
Trying
to
make
up
for
the
time
lost
Пытаясь
наверстать
упущенное
время
You
will
store
up
poison
for
your
own
body
and
brain
Вы
будете
запасать
яд
для
своего
собственного
тела
и
мозга
If
you
are
dull
Если
вы
скучны
That
will
be
a
big
problem
Это
будет
большой
проблемой
Dress
nice
Одевайтесь
красиво
Why
would
you
want
to
underdress
Зачем
вам
хотеть
одеваться
в
обтяжку
While
simultaneously
tasting
success?
Одновременно
ощущая
вкус
успеха?
Be
proud
and
implement
bum
protection
Гордитесь
и
защищайте
задницу
Talk
with
affection
Говорите
с
любовью
Energetic
speakers
will
attract
ships
Энергичные
ораторы
привлекут
корабли
How
you
want
to
interest
if
you
are
uninterested
yourself?
Как
вы
хотите
заинтересовать,
если
вам
самому
неинтересно?
Radiate
vitality
animation
and
challenge
attention
Излучайте
жизненную
силу,
оживление
и
привлекайте
внимание
If
a
man
has
little
attention
for
his
looks
Если
мужчина
уделяет
мало
внимания
своей
внешности
He
will
lose
audience
respect
Он
потеряет
уважение
аудитории
And
gain
the
respect
of
crooks
И
завоюет
уважение
мошенников
If
your
clothes
are
like
that
Если
у
тебя
такая
одежда
How
is
your
mind
supposed
to
be?
Каким
должен
быть
твой
образ
мыслей?
I
look
at
your
shoes
and
I
see
your
mind
Я
смотрю
на
твою
обувь
и
вижу
твой
образ
мыслей
I
classify
by
what
we
say
Я
классифицирую
по
тому,
что
мы
говорим
I
classify
by
what
we
do
Я
классифицирую
по
тому,
что
мы
делаем
I
classify
by
how
we
say
it
and
Я
классифицирую
по
тому,
как
мы
это
говорим
и
I
classify
by
how
we
look
Я
классифицирую
по
тому,
как
мы
выглядим
Music
blasting
through
my
speaker
Музыка,
льющаяся
из
моего
динамика
Asking
myself
Спрашиваю
себя
What
makes
a
good
speaker?
Что
делает
оратора
хорошим?
Being
interesting
highly
energetic
Быть
интересным,
очень
энергичным
Being
in
the
flow
instead
of
being
erratic
Быть
в
потоке,
а
не
хаотичным
Now
how
do
you
show
your
respect?
Теперь,
как
вы
проявляете
свое
уважение?
What
does
the
audience
expect?
Чего
ожидает
аудитория?
When
you
show
up
in
dirty
clothes
like
that?
Когда
ты
появляешься
в
такой
грязной
одежде?
Would
you
ever
go
rob
a
bank
Ты
бы
когда-нибудь
пошел
грабить
банк
Without
a
gun?
Без
оружия?
When
has
dressing
nice
Когда
красиво
одеваться
Smelling
nice
Приятно
пахнуть
Stopped
being
fun?
Перестало
быть
веселым?
When
everyone's
focus
is
on
you
Когда
все
внимание
сосредоточено
на
тебе
You
will
burn
Like
a
thousand
suns
Ты
будешь
гореть,
как
тысяча
солнц
Now
when
you
are
on
stage
Теперь,
когда
ты
на
сцене
Than
you
can
smile
Чем
ты
можешь
улыбаться
Open
up
shop
and
stay
there
for
a
while
Открой
магазин
и
побудь
там
какое-то
время
Put
your
basket
out
in
case
someone
throws
an
egg
Поставьте
свою
корзинку
на
случай,
если
кто-нибудь
бросит
яйцо
Don't
hesitate
or
you
ll
make
them
break
Не
медлите,
иначе
они
разобьются
Let
them
Позвольте
им
это
сделать
Don't
stress
Не
напрягайтесь
Eggs
together
are
easier
to
cook
Яйца
вместе
готовить
легче
Choose
your
level
of
acceptance
Выберите
свой
уровень
принятия
Form
a
tighter
group
Сформируйте
более
плотную
группу
Remove
the
crook
and
Уберите
крючок
и
Close
the
loop
Замкните
петлю
Light
let
there
be
Пусть
будет
свет
Light
up
your
face
Осветите
свое
лицо
Light
up
the
whole
room
Осветите
всю
комнату
People
love
to
see
Людям
нравится
видеть
Like
a
virgin
bride
wants
to
see
the
groom
Как
невеста-девственница
хочет
увидеть
жениха
Remember
you
are
in
your
own
hut
but
Помните,
что
вы
находитесь
в
своей
собственной
хижине,
но
Don't
forget
moving
objects
distract
usually
Не
забывайте,
что
движущиеся
предметы
обычно
отвлекают
Don't
move
too
much
act
calm
because
Не
двигайтесь
слишком
много,
ведите
себя
спокойно,
потому
что
Do
you
tell
a
lion
to
worry
in
his
own
territory?
Вы
говорите
льву
волноваться
на
его
собственной
территории?
Should
a
speaker
permit
a
restless
human
Должен
ли
говорящий
разрешать
беспокойному
человеку
To
talk
to
his
guests
if
he
is
not
calm
speaking
publicly?
Разговаривать
со
своими
гостями,
если
он
не
спокоен,
выступая
публично?
If
he
is
wise
he
wouldn't
Если
бы
он
был
мудр,
он
бы
этого
не
сделал
Look
at
yourself
Посмотри
на
себя
Sit
aware
body
erect
Сиди
осознанно,
выпрямив
тело
Not
like
a
sandman
Не
как
песочный
человек
Control
your
mind
by
controlling
your
body
Контролируй
свой
разум,
контролируя
свое
тело
Use
your
life
force
wisely
Разумно
используй
свою
жизненную
силу
Just
before
you
begin
talking
Непосредственно
перед
началом
разговора
Pause
and
press
the
neck
back
Сделай
паузу
и
отведи
шею
назад
Gestures
shouldn't
be
mechanical
Жесты
не
должны
быть
механическими
Trust
your
impulses
Доверяй
своим
импульсам
Not
a
book
on
this
one
Об
этом
нет
книги
Don't
put
your
gestures
on
repeat
Не
ставьте
свои
жесты
на
повтор
If
you
are
really
eager
Если
вам
действительно
не
терпится
To
get
the
message
across
Донести
идею
до
всех
It
will
be
natural
fresh
and
unique
Это
будет
натурально,
свежо
и
неповторимо
I
like
drinking
Crystal
Clear
Я
люблю
пить
кристально
чистый
напиток
Being
unclear
is
my
biggest
fear
Больше
всего
я
боюсь
быть
непонятым
I
like
to
dress
nice
Мне
нравится
красиво
одеваться
Impress
mice
convince
them
by
throwing
the
dice
Произвести
впечатление
на
мышей,
убедить
их,
бросив
кости
When
I
am
horny
Когда
я
возбужден
I
need
satisfaction
Мне
нужно
удовлетворение
The
reason
I
talk
now
is
to
get
action
Причина,
по
которой
я
сейчас
говорю,
заключается
в
том,
чтобы
начать
действовать
I
like
to
entertain
a
train
Мне
нравится
развлекать
поезд
In
which
I
am
the
lecturer
of
my
own
brain
В
котором
я
выступаю
лектором
своего
собственного
мозга
Make
your
meaning
clearer
Поясни,
что
ты
имеешь
в
виду
So
let's
see
here
Итак,
давайте
посмотрим
здесь
How
do
you
make
yourself
crystal
clear?
Как
вам
добиться
кристальной
ясности?
Any
order
that
can
be
misunderstood
will
be
Любой
порядок,
который
может
быть
неправильно
понят,
будет
So
make
sure
you
have
your
CC
Cleaner
Broomstick
ready
Поэтому
убедитесь,
что
ваша
метла
CC
Cleaner
готова
If
your
broomstick
seems
to
be
broken
Если
вам
кажется,
что
ваша
метла
сломана
Use
your
Pearl
Используйте
свой
жемчуг
Describe
everything
you
see
in
there
in
common
language
Опишите
все,
что
вы
там
видите,
обычным
языком
Looking
into
it
Заглянув
в
него
You
can
see
the
Parable
of
Earl
Вы
можете
увидеть
притчу
об
Эрле
Easily
relate
to
their
own
reality
Легко
соотносящуюся
с
их
собственной
реальностью
That
would
be
Это
было
бы
Understandable
for
every
average
boy
and
girl
Понятно
каждому
среднестатистическому
мальчику
и
девочке
Broomstick
Pearl
Жемчужина
на
метле
Contrast
compare
Контраст
сравнивает
Using
your
broomstick
here
and
there
Пользуешься
своей
метлой
то
тут,
то
там
Most
of
their
ships
need
a
good
cleaning
to
be
fair
Честно
говоря,
большинство
их
кораблей
нуждаются
в
хорошей
чистке
Audio
technician
Звукооператор
I
will
be
as
plain
as
a
child's
brain
that
isn't
even
trained
Я
буду
прост,
как
мозг
ребенка,
который
даже
не
тренирован
I
won't
use
any
tech
terms
for
the
meek
they
are
like
germs
Я
не
буду
использовать
технические
термины
для
кротких,
они
как
микробы
He
worked
on
his
ideas
so
long
Он
так
долго
работал
над
своими
идеями
Repeating
shaping
them
became
fun
Повторять,
придавать
им
форму
стало
забавой
Expressing
them
clear
and
he
was
done
Ясно
выразив
их,
он
закончил
Don't
forget
to
appeal
to
the
third
eye
Не
забывайте
обращаться
к
третьему
глазу
Contrast
your
mental
vision
while
speaking
publicly
Противопоставляйте
свое
мысленное
видение
во
время
публичных
выступлений
Make
dots
of
pictures
than
connect
Составляйте
картинки
из
точек,
а
не
соединяйте
их
воедино
Show
them
right
from
wrong
effectively
Эффективно
отличайте
правильное
от
неправильного
Illustrate
and
differentiate
general
case
with
concrete
Иллюстрируйте
и
дифференцируйте
общий
случай
конкретным
Don't
be
a
mountain
goat
Не
будьте
горным
козлом
Hopping
from
here
to
there
Перескакивая
с
одного
места
на
другое
People
with
strong
fixed
ideas
wouldn't
care
Людям
с
сильными
фиксированными
идеями
было
бы
все
равно
Convince
the
most
difficult
person
in
the
room
Убедить
самого
трудного
человека
в
комнате
Words
are
swords
Слова
- это
мечи
Be
careful
not
to
cut
yourself
Будь
осторожен,
чтобы
не
порезаться
Its
blade
states
truth
and
love
Его
лезвие
говорит
об
истине
и
любви
U
can
find
many
swords
on
the
kingdom
of
poetry
Вы
можете
найти
много
мечей
в
королевстве
поэзии
Many
swords
to
find
in
the
names
and
stories
Много
мечей
можно
найти
в
именах
и
историях
The
bible
and
Shakespeare
are
one
of
the
strongest
Библия
и
Шекспир
- одни
из
самых
сильных
Yet
again
translating
could
be
the
best
to
be
honest
Опять
же,
перевод
мог
бы
быть
лучшим,
если
честно
Find
the
unusual
in
the
casual
Найдите
необычное
в
обыденном
Find
the
abnormal
in
the
usual
Найдите
ненормальное
в
обычном
Tell
something
new
about
something
old
Расскажите
что-то
новое
о
чем-то
старом
This
way
you
will
be
given
the
gold
Таким
образом,
вы
получите
золото
See
your
story
unfold
Смотрите,
как
разворачивается
ваша
история
Better
to
have
some
control
Лучше
иметь
некоторый
контроль
Life
is
more
Жизнь
- это
нечто
большее
Than
just
sex
drugs
rock
and
roll
Чем
просто
секс
наркотики
рок
н
ролл
Sex
money
and
god
are
of
interest
the
rest
is
unheard
Секс
деньги
и
бог
представляют
интерес,
остальное
не
слышно
The
first
creates
life
Первое
создает
жизнь
The
second
maintains
it
Второе
поддерживает
ее
And
then
comes
the
third
А
затем
появляется
третье
I
see
a
man
sitting
in
front
Я
вижу
мужчину,
сидящего
перед
Of
the
news
that's
telling
about
thousand
deaths
Новостями,
в
которых
рассказывается
о
тысячах
смертей
While
the
man
desperately
trying
to
fix
his
teeth
В
то
время
как
мужчина
отчаянно
пытается
починить
зубы
No
one
is
showing
interest
Никто
не
проявляет
интереса
Whatsup
with
that
Что
с
этим
такое
No
one
is
curious
but
Никому
не
интересно,
но
How
do
you
catch
a
cat?
Как
поймать
кошку?
First
eradicate
ill
will
show
proud
in
them
Сначала
искорените
в
них
недоброжелательность,
проявите
гордость
Than
drop
of
honey
and
the
story
of
two
gunman
Чем
капля
меда
и
история
о
двух
бандитах
Sitting
in
the
car
Сидящих
в
машине
You
step
in
Ты
вмешиваешься
Better
be
sweet
Лучше
будь
милым
Don't
aim
for
their
head
Не
целься
им
в
голову
That's
a
no
no
Это
"нет-нет"
That's
a
no
go
Это
недопустимо
Show
them
you
are
equal
in
the
same
car
Покажите
им,
что
вы
равны
в
одной
машине
Like
brown
white
eggs
in
the
same
basket
Как
коричневые
и
белые
яйца
в
одной
корзине
Aim
at
similarities
first
Сначала
ищите
сходство
Make
it
a
hit
Сделайте
это
хитом
No
one
ones
to
hear
clothes
not
fit
Никто
не
услышит,
что
одежда
не
подходит
Best
argument
is
the
explanation
of
facts
Лучший
аргумент
- это
объяснение
фактов
Now
do
we
walk
together
in
search
for
the
answer?
Теперь
мы
идем
вместе
в
поисках
ответа?
Never
forget
the
battle
between
logic
and
emotion
thus
Никогда
не
забывайте
о
битве
между
логикой
и
эмоциями,
таким
образом
Shakespears
hands
wrote
Руки
Шекспира
написали
You
too
Brutus?
Ты
тоже
Брут?
If
the
audience
knew
what
they
really
wanted
Если
бы
зрители
знали,
чего
они
на
самом
деле
хотят
They
would
be
the
artist
themselves
Они
сами
были
бы
артистами
Everyone
loves
a
good
story
Все
любят
хорошие
истории
To
really
get
ahead
Чтобы
действительно
продвинуться
вперед
It's
up
to
yourself
Это
зависит
от
вас
самих
If
this
story
goes
good
or
Получится
ли
у
этой
истории
хорошо
или
If
this
story
goes
bad
Если
эта
история
пойдет
плохо
Some
fails
some
other
succeed
Одни
терпят
неудачу,
другие
добиваются
успеха
Be
fun
no
one
wants
a
lecture
indeed
Быть
веселым,
действительно,
никто
не
хочет
лекций
Died
twice
still
ride
bike
I
go
on
Дважды
умер,
все
еще
катаюсь
на
велосипеде,
я
продолжаю
Being
stubborn
is
hard
Быть
упрямым
трудно
But
not
as
hard
as
concrete
Но
не
так
сложно,
как
бетон
Picture
building
words
like
lego
stock
Слова
для
создания
картинок,
как
конструктор
lego
Proverbs
are
visual
Пословицы
наглядны
Not
to
miss
hard
as
rock
Не
пропустите,
тверды
как
скала
Most
of
all
be
excited
in
your
own
Больше
всего
радуйтесь
своему
собственному
If
it
is
interest
you
show
Если
вы
проявите
интерес
Others
will
follow
Другие
последуют
за
вами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ekrem Ozan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.