TheO - Namirim - перевод текста песни на русский

Namirim - TheOперевод на русский




Namirim
Намирим (Не умру)
Ezim ez
Я есмь я
Ozan
Поэт
Ezim
Я есмь
Eri
Мужчина
Ez namirim
Я не умру
Ozanim
Мой поэт
Cave mi fina
Моя прекрасная пещера
Cave seyem ji Shiva
Пещера, которую я получил от Шивы
Pirski mera
Он спросил меня
"Caba ye te cima?"
"Что у тебя есть?"
Ez namirim
Я не умру
Ezim ez
Я есмь я
Ezim
Я есмь
Ozan
Поэт
Eri
Мужчина
Ez namirim
Я не умру
Deste dile mi fina deste dile Shiva
Рука моего сердца - рука Шивы
Mera pirski
Он спросил меня
"Va caba ye te cima?
"Это всё, что у тебя есть?
Roj e xu ti xwos e xu biki
День хорош, ты хороша, плачь"
C'est la vie c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь
Shiva making all this pretty easy
Шива делает всё это довольно легко
Zimanek tene ne bes e
Одного языка недостаточно
Xede
Бог
Te zani
Ты знаешь
Ne bese
Недостаточно
Xe tishki mera bes nene
Даже твоего тела мне недостаточно
Hivv e ne bes e
Надежды недостаточно
Roj e ne bes e
Дня недостаточно
Behr ne bes e
Моря недостаточно
Tu ketiyise
Ты упала
Bave
Отец
Rave bave rave rave
Иди, отец, иди, иди
Zimane me hebune meye
Наши языки стали нашими
Ez te rakim
Я спас тебя
Tu keti eri ama ez nakevim
Ты упала, но я не упаду
Kucike me Shiva alikariye min dike
Моя маленькая девочка, Шива помогает мне
Ez te rakim
Я спас тебя
Tu keti eri ama ez qe nakevim
Ты упала, но я не упаду
Ez nikarim ravem
Я не могу уйти
Wan ez di zindane de girtim
Они заключили меня в тюрьму
Ez nikarim rakevim
Я не могу упасть
Rojeke ez ji bimirim
Однажды я умру
Ama iro nine
Но не сегодня
Iro ez namirim
Сегодня я не умру
Ez nikarim ravem
Я не могу уйти
Wan ez di zindane de girtim
Они заключили меня в тюрьму
Ez nikarim bikim
Я не могу сделать
Rojeke ez ji bimirim
Однажды я умру
Ama ev roj e iro nine
Но это день, не сегодня
Iro ez namirim
Сегодня я не умру
Hevale ibn Sina
Друг Ибн Сина
Hevale al Biruni
Друг Аль-Бируни
Give my dad the great knowledge key
Дай моему отцу великий ключ к знанию
Hun namirin
Вы не умерли
Hevale min namirinse ez ji namirim
Мои друзья не умерли, и я не умру
Ez kime?
Кто я?
Tu kiyi?
Кто ты?
Be tu em kine?
С тобой мы кто?
Xe tishki nini
У тебя нет тела
Hun namirin
Вы не умерли
Ez namirim
Я не умру
Tu ji namiri
Ты тоже не умрешь
Ew deste kiye?
Чья это рука?
Deste Xede li ser sere te
Рука Бога на твоей голове
Be ne re
С ней
Deste te fina deste miyi
Твоя рука - моя рука
Deste me ji fina deste Shiva
Наши руки - руки Шивы
Edi kes nikare me biskine
Никто не может нас остановить
Shiva getirdim baba
Я привел Шиву, отец
Sifayi veren Allah
Аллах, дарующий исцеление
Tu je be were
Ты тоже приходи
Ez namirim
Я не умру
Ez Ozan i Kurdistan bum
Я стал поэтом Курдистана
Jackete xwe ji xwe veke
Сними свою куртку
Bi sev u roj dixabit
Он просыпается с любовью и солнцем
Mera bisse bave tu buyini
Поцелуй меня, отец, ты пахнешь
Va kare Xwede
Это дело Бога
Mira pirs dikin
Меня спрашивают
Tu le ku dixabitti?
Где ты просыпаешься?
Ew fam nakin
Они не понимают
Hun cawa dizanin?
Как они могут знать?
Mira pirs dikin
Меня спрашивают
Dixabitim
Я просыпаюсь
Ez ji bo Shiva dixebitim
Я работаю на Шиву
Xwede be me re be
Пусть Бог будет с нами
Ew vay tin
Он здесь
Iste jiye meran
Сейчас он с людьми
Li vir gelek heval hene
Здесь много друзей
Ragnar Hanuman Vishwakarman
Рагнар, Хануман, Вишвакарман
Mevlana doner burda asktan
Мевлана вертится здесь, влюбленные
Unutmadan Aslan
Не забывая Аслана
Ez sevitim
Я любил
Ez sevitim
Я любил
Sevitim fina hevali Hz Ibrahim
Я любил, как друг пророка Ибрагима
Serma u kuxuk heya hatane sibe
Холод и кашель до рассвета
Alava mi pence derece bo
Моя температура пять градусов
Hema ez namirim
Но я не умру
Ev ciye?
Что это за место?
Ev kiye?
Кто это?
Xwediye ve kucike ki ye?
Кому принадлежит этот маленький дом?
Em hatin rabe bave
Мы пришли, чтобы увидеть, отец
Ev ciye?
Что это за место?
Ev kiye?
Кто это?
Xwediye ve kucike ki ye?
Кому принадлежит этот маленький дом?
Shiva!
Шива!
Tu ji bo min leheng i
Ты мой герой
Heta ku mirin me hev diqetine
Пока смерть не разлучит нас
Ez hevi dikim ku hun bas bibin
Я надеюсь, что вы поймете
Daye tu sekire le bavo tu serin tire
Мама, ты топор, а папа, ты острый топор
Pase ezi te buvinim
Поэтому я становлюсь тобой





Авторы: Ekrem Ozan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.