Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hannibal
Lecture
Vol.
two
Hannibal
Lecture
Vol.
zwei
This
is
the
Dale
Carnegie
Omnibus
Das
ist
der
Dale
Carnegie
Omnibus
We
begin
with
how
to
win
friends
Wir
beginnen
damit,
wie
man
Freunde
gewinnt
This
is
the
Dale
Carnegie
Omnibus
Das
ist
der
Dale
Carnegie
Omnibus
We
begin
with
how
to
influence
Wir
beginnen
damit,
wie
man
Einfluss
nimmt
Couple
of
rules
Ein
paar
Regeln
Specifically
Genauer
gesagt
God
bless
Dale
Carnegie
Gott
segne
Dale
Carnegie
We
have
to
be
exact
Wir
müssen
exakt
sein
Now
let's
hop
on
track
with
that
Nun
lass
uns
damit
auf
Kurs
kommen
Here
some
rules
for
you
to
win
friends
Hier
sind
einige
Regeln
für
dich,
um
Freunde
zu
gewinnen
And
rule
one
is
to
avoid
arguments
Und
Regel
eins
ist,
Streitigkeiten
zu
vermeiden
Convince
a
man
against
his
will
Überzeuge
einen
Mann
gegen
seinen
Willen
He
will
be
of
the
same
opinions
still
Er
wird
immer
noch
derselben
Meinung
sein
Never
tell
the
other
one
that
he
is
in
the
wrong
Sag
dem
anderen
niemals,
dass
er
im
Unrecht
ist
Use
diplomacy
Nutze
Diplomatie
He
doesn't
care
about
your
ideas
Er
interessiert
sich
nicht
für
deine
Ideen
Even
if
strong
Auch
wenn
sie
stark
sind
So
you
better
move
swiftly
Also
beweg
dich
lieber
schnell
Any
fool
can
criticise
condemn
complain
Jeder
Narr
kann
kritisieren,
verurteilen,
sich
beschweren
Most
fools
do
give
a
dog
his
way
Die
meisten
Narren
geben
einem
Hund
seinen
Weg
Better
that
than
be
bitten
by
him
too
Besser
das,
als
von
ihm
gebissen
zu
werden
Killing
the
dog
will
not
cure
the
bite
Den
Hund
zu
töten,
heilt
den
Biss
nicht
Tell
them
if
you
are
wrong
Sag
es
ihnen,
wenn
du
falsch
liegst
That
is
the
third
Das
ist
das
dritte
Don't
get
them
too
stirred
Bring
sie
nicht
zu
sehr
in
Aufruhr
Don't
make
it
too
long
Mach
es
nicht
zu
lang
Tell
them
go
on
Sag
ihnen,
sie
sollen
weitermachen
Also
don't
forget
your
convo
to
start
friendly
Vergiss
auch
nicht,
dein
Gespräch
freundlich
zu
beginnen
Cause
a
drop
of
honey
catches
more
flies
than
a
gallon
of
gall
pall
Denn
ein
Tropfen
Honig
fängt
mehr
Fliegen
als
eine
Gallone
Galle,
mein
Schatz
Fourth
rule
sweetness
Vierte
Regel:
Süße
Keep
diving
deep
like
the
mysterious
Loch
Ness
Tauche
weiter
tief
wie
das
mysteriöse
Loch
Ness
Rule
five
get
the
other
to
agree
with
thou
immediately
Regel
fünf:
Bring
den
anderen
dazu,
dir
sofort
zuzustimmen
This
is
Socrates
secret
Das
ist
das
Geheimnis
von
Sokrates
Even
Jesus
said
Sogar
Jesus
sagte
Agree
with
thine
adversary
Stimme
deinem
Gegner
zu
Don't
begin
by
discussing
things
on
which
you
differ
Beginne
nicht
damit,
Dinge
zu
diskutieren,
in
denen
ihr
euch
unterscheidet
But
there
is
no
progress
without
confrontation
Aber
es
gibt
keinen
Fortschritt
ohne
Konfrontation
Look
for
the
yes
Suche
nach
dem
Ja
Form
the
line
Bilde
die
Linie
Emphasise
you
have
the
same
goals
but
his
method
is
a
bit
stiffer
Betone,
dass
ihr
die
gleichen
Ziele
habt,
aber
seine
Methode
ist
etwas
steifer
I
once
knew
a
king
Ich
kannte
einmal
einen
König
Always
whispering
Der
immer
flüsterte
Standing
at
a
royal
court
Er
stand
an
einem
königlichen
Hof
Stop
complaining
Hör
auf
zu
klagen
Said
the
king
whispering
but
Sagte
der
König
flüsternd,
aber
Everybody
noticed
the
tall
king
there
Jeder
bemerkte
den
großen
König
dort
Let
the
other
do
more
of
the
talking
here
Lass
den
anderen
hier
mehr
reden
It
is
all
about
entertaining
Es
geht
nur
um
Unterhaltung
The
tall
king
is
walking
there
Der
große
König
geht
dort
entlang
Said
the
Whisper
King
Sagte
der
Flüsterkönig
So
stop
the
talking
Also
hör
auf
zu
reden
In
order
to
be
the
Tall
King
Um
der
große
König
zu
sein
Silence
yourself
Bring
dich
selbst
zum
Schweigen
Have
a
look
at
the
intelligence
that
has
been
brought
in
by
listening
Schau
dir
die
Intelligenz
an,
die
durch
Zuhören
hereingebracht
wurde
Laughter
settles
arguments
Lachen
schlichtet
Streitigkeiten
Let
people
speak
their
thoughts
Lass
die
Leute
ihre
Gedanken
aussprechen
Talk
all
you
can
Rede
so
viel
du
kannst
If
you
want
Wenn
du
willst
But
if
you
want
friends
Aber
wenn
du
Freunde
willst
Than
don't
interrupt
Dann
unterbrich
nicht
Rule
seven
is
about
the
idea
and
the
who
Regel
sieben
handelt
von
der
Idee
und
dem
Wer
If
you
want
enemies
excel
your
friends
Wenn
du
Feinde
willst,
übertreffe
deine
Freunde
If
you
want
friends
let
them
excel
you
Wenn
du
Freunde
willst,
lass
sie
dich
übertreffen
The
other
one
wants
ownership
of
the
idea
too
Der
andere
will
auch
Eigentümer
der
Idee
sein
Eight
see
the
other
point
of
view
Acht:
Sieh
den
anderen
Standpunkt
You
awake
reason
Du
weckst
Vernunft
By
arguing
Durch
Argumentieren
Once
it
is
awake
Wenn
sie
einmal
wach
ist
Who
can
foresee
the
results?
Wer
kann
die
Ergebnisse
vorhersehen?
So
don't
argue
Also
streite
nicht
"I
don't
blame
you
for
your
feeling
"Ich
mache
dir
keine
Vorwürfe
wegen
deiner
Gefühle
If
I
were
you
I
would
undoubtedly
feel
just
as
you
do"
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
zweifellos
genauso
fühlen
wie
du"
Be
sympathetic
to
the
other
person's
ideas
desires
Sei
verständnisvoll
gegenüber
den
Ideen
und
Wünschen
der
anderen
Person
Rule
ten
appeal
to
the
nobler
motives
Regel
zehn:
Appelliere
an
die
edleren
Motive
Criticism
like
rain
should
be
gentle
enough
Kritik
sollte
wie
Regen
sanft
genug
sein
To
nourish
a
man's
growth
without
destroying
his
roots
Um
das
Wachstum
eines
Mannes
zu
nähren,
ohne
seine
Wurzeln
zu
zerstören
Don't
be
selfish
Sei
nicht
egoistisch
Be
priceless
Sei
unbezahlbar
Do
little
jobs
well
and
the
big
ones
will
take
care
of
themselves
Erledige
kleine
Aufgaben
gut,
und
die
großen
werden
sich
von
selbst
erledigen
Up
next
is
rule
twelve
Als
nächstes
kommt
Regel
zwölf
Generate
excitement
for
challenges
Erzeuge
Begeisterung
für
Herausforderungen
All
the
effort
doesn't
mean
anything
if
you
are
not
inspired
All
die
Mühe
bedeutet
nichts,
wenn
du
nicht
inspiriert
bist
Rule
thirteen
Regel
dreizehn
Show
interest
in
other
people
Zeige
Interesse
an
anderen
Menschen
The
one
who
has
a
heart
to
help
Derjenige,
der
ein
Herz
hat
zu
helfen
Has
a
right
to
criticize
Hat
das
Recht
zu
kritisieren
Fourteen
smiling
is
the
best
ornament
Vierzehn:
Lächeln
ist
der
beste
Schmuck
Man
without
a
smile
shouldn't
open
a
shop
Ein
Mann
ohne
Lächeln
sollte
keinen
Laden
eröffnen
Fifteen
is
magic
Fünfzehn
ist
magisch
A
person's
name
is
the
sweetest
Der
Name
einer
Person
ist
der
süßeste
Most
important
sound
in
any
language
Wichtigste
Klang
in
jeder
Sprache
Use
it
frequently
Benutze
ihn
häufig
Rule
sixteen
Regel
sechzehn
Be
a
good
listener
Sei
ein
guter
Zuhörer
Understand
the
need
Verstehe
das
Bedürfnis
Don't
play
the
game
of
"who's
right"
or
he'll
never
be
freed
Spiele
nicht
das
Spiel
"Wer
hat
Recht",
sonst
wird
er
nie
befreit
Rule
seventeen
Regel
siebzehn
Talk
in
relation
to
the
other
person's
interests
Sprich
in
Bezug
auf
die
Interessen
der
anderen
Person
Talk
about
the
things
he
does
or
where
he
is
seen
Sprich
über
die
Dinge,
die
sie
tut,
oder
wo
sie
gesehen
wird
Rule
eighteen
talk
to
people
about
themselves
Regel
achtzehn:
Sprich
mit
Menschen
über
sich
selbst
They
will
listen
for
hours
Sie
werden
stundenlang
zuhören
Always
make
the
other
person
feel
important
Sorge
immer
dafür,
dass
sich
die
andere
Person
wichtig
fühlt
Do
unto
others
as
you
would
have
others
do
unto
you
in
the
end
Behandle
andere
so,
wie
du
am
Ende
von
anderen
behandelt
werden
möchtest
Those
who
demean
others
only
disrespect
themselves
Diejenigen,
die
andere
erniedrigen,
respektieren
nur
sich
selbst
nicht
Rule
nineteen
Regel
neunzehn
Don't
disrespect
Respektiere
andere
Begin
with
praise
Beginne
mit
Lob
Being
critical
is
the
easiest
way
Kritisch
zu
sein
ist
der
einfachste
Weg
Try
being
correct
and
straight
Versuche,
korrekt
und
direkt
zu
sein
Call
attention
to
mistakes
indirectly
maybe
Mache
vielleicht
indirekt
auf
Fehler
aufmerksam
Avoid
criticism
by
saying
doing
being
nothing
Vermeide
Kritik,
indem
du
sagst,
tust,
bist,
nichts
Twenty
one
before
criticizing
someone
Einundzwanzig:
Bevor
du
jemanden
kritisierst
Talk
about
your
mistakes
than
put
it
to
rest
Sprich
über
deine
Fehler,
dann
lass
es
ruhen
No
critics
means
no
success
Keine
Kritiker
bedeuten
keinen
Erfolg
Ask
questions
instead
of
giving
orders
Stelle
Fragen,
anstatt
Befehle
zu
geben
Twenty
three
let
the
other
person
save
face
Dreiundzwanzig:
Lass
die
andere
Person
ihr
Gesicht
wahren
Not
being
able
to
is
a
big
disgrace
Das
nicht
zu
können,
ist
eine
große
Schande
Twenty
four
praise
progress
Vierundzwanzig:
Lobe
Fortschritte
We
crave
appreciation
recognition
Wir
sehnen
uns
nach
Wertschätzung
und
Anerkennung
Nobody
wants
flattery
insincerity
Niemand
will
Schmeicheleien
und
Unaufrichtigkeit
Use
your
magic
ability
to
praise
righteousness
Nutze
deine
magische
Fähigkeit,
Rechtschaffenheit
zu
loben
To
be
in
one's
own
heart
in
kindly
sympathy
with
all
things
Im
eigenen
Herzen
in
freundlicher
Sympathie
mit
allen
Dingen
zu
sein
Twenty
five
Fünfundzwanzig
Give
them
a
good
reputation
to
live
up
to
Gib
ihnen
einen
guten
Ruf,
dem
sie
gerecht
werden
können
Give
a
dog
a
bad
name
you
may
as
well
hang
him
Gib
einem
Hund
einen
schlechten
Namen,
und
du
kannst
ihn
genauso
gut
aufhängen
Give
a
dog
a
good
and
name
see
what
happens
Gib
einem
Hund
einen
guten
Namen
und
sieh,
was
passiert
Twenty
six
Sechsundzwanzig
Use
encouragement
Ermutige
Act
enthusiastic
Handle
enthusiastisch
You
will
be
enthusiastic
Du
wirst
enthusiastisch
sein
Rule
twenty
seven
Regel
siebenundzwanzig
Make
the
other
person
happy
to
do
the
thing
u
suggest
Sorge
dafür,
dass
die
andere
Person
glücklich
ist,
das
zu
tun,
was
du
vorschlägst
Rule
twenty
eight
Regel
achtundzwanzig
Don't
criticize
complain
condemn
Kritisiere,
beklage
dich
nicht,
verurteile
nicht
God
does
not
propose
to
judge
men
until
last
day
so
Gott
hat
nicht
vor,
die
Menschen
vor
dem
Jüngsten
Tag
zu
richten,
also
Speak
ill
of
no
man
Sprich
von
niemandem
schlecht
Twenty
nine
Neunundzwanzig
Appreciation
should
be
honest
Wertschätzung
sollte
ehrlich
sein
Man
has
need
for
feeling
of
importance
Der
Mensch
braucht
das
Gefühl
der
Wichtigkeit
Lastly
rule
thirty
Zuletzt
Regel
dreißig
Arouse
eager
in
the
other
Wecke
Eifer
im
anderen
Understand
the
others
point
of
view
Verstehe
den
Standpunkt
des
anderen
He
who
cannot
walks
a
lonely
way
Wer
das
nicht
kann,
geht
einen
einsamen
Weg
He
who
can
do
that
Wer
das
kann
Has
the
whole
world
with
him
here
Hat
die
ganze
Welt
mit
sich,
hier
How
can
I
make
this
person
want
to
do
it?
Wie
kann
ich
diese
Person
dazu
bringen,
es
tun
zu
wollen?
Focus
on
their
wants
Konzentriere
dich
auf
ihre
Wünsche
Doing
the
thing
you
are
afraid
to
do
and
keep
on
doing
it
Das
zu
tun,
wovor
du
Angst
hast,
und
es
weiter
zu
tun
Is
the
surest
quickest
way
ever
yet
discovered
to
conquer
fear
Ist
der
sicherste
und
schnellste
Weg,
der
jemals
entdeckt
wurde,
um
Angst
zu
besiegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ekrem Ozan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.