ThePauSing - Línea Temporal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ThePauSing - Línea Temporal




Línea Temporal
Timeline
Tengo en bucle tres canciones
I have three songs on repeat
Que no salen de mi cabeza
They won't leave my head
Para mi son las soluciones
For me, they are the solutions
Aunque estanquen mi línea temporal
Even though they stall my timeline
Porfa dame tu luz
Please, give me your light
Me da miedo la sombra
I'm afraid of the shadows
Aunque nunca salí de ella
Even though I've never left them
No me logro acostumbrar
I can't get used to it
Quiero cambiar de rumbo mi línea temporal
I want to change the course of my timeline
Por mucha luz que haya en mi pecho solo escribo de sombras
For all the light there is in my chest, I only write about shadows
Detrás de todo lo que brillo nunca muere mi antorcha
Behind everything that shines, my torch never dies
Percibo vibras extrañas
I sense strange vibes
Que a mi espalda susurran
Whispering behind my back
Pero con imaginarte vuelven a las penumbras
But imagining you brings them back to the shadows
Y sigue en mi espacio
And it remains in my space
El tiempo pasa lento
Time passes slowly
Cuando estoy a tu verita me elevas al vuelo
When I'm by your side, you lift me into flight
Y probé tus labios
And I tasted your lips
Como caramelos
Like candy
Me sentí un dragon volando en nubes de tu pelo
I felt like a dragon flying in the clouds of your hair
De lo puro que es mi cora no se puede atravesar
My heart is so pure, it can't be pierced
Por eso me encuentro atrapado en esta línea temporal
That's why I'm trapped in this timeline
Aquella bruja dijo que yo no era como los demás
That witch said I wasn't like the others
eres como haku me llevas volando
You are like Haku, taking me flying
Tan pura que me siento en el balneario
So pure, I feel like I'm in a spa
Contigo ojalá se me pare la linea del tiempo
With you, I wish time would stop
Tengo en bucle tres canciones
I have three songs on repeat
Que no salen de mi cabeza
They won't leave my head
Para mi son las soluciones
For me, they are the solutions
Aunque estanquen mi línea temporal
Even though they stall my timeline
Porfa dame tu luz
Please, give me your light
Me da miedo la sombra
I'm afraid of the shadows
Aunque nunca salí de ella
Even though I've never left them
No me logro acostumbrar
I can't get used to it
Quiero cambiar de rumbo mi línea temporal
I want to change the course of my timeline





Авторы: Eric Perez Garcia, Pablo Sánchez Sánchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.