Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joes
the
one
you
want
to
put
on
your
team
Joe
ist
derjenige,
den
du
in
deinem
Team
haben
willst
He
fought
for
his
own
through
the
extreme
Er
kämpfte
für
seine
Leute
durchs
Extreme
Sometimes
my
guy
is
acting
real
crazy
Manchmal
benimmt
sich
mein
Kumpel
echt
verrückt
But
I
ain′t
never
caught
him
being
shady
Aber
ich
hab
ihn
nie
dabei
erwischt,
unehrlich
zu
sein
But
his
end
is
coming
soon
Aber
sein
Ende
naht
bald
He's
getting
robbed
by
a
dude
named
Coon
Er
wird
von
einem
Typen
namens
Coon
ausgeraubt
Told
him
better
give
me
ya
dope
Sagte
ihm,
gib
mir
besser
dein
Dope
If
you
don′t
you'll
get
that
smoke
Wenn
nicht,
wirst
du
diesen
Rauch
abbekommen
And
he's
too
stubborn
Und
er
ist
zu
stur
So
joe
said
fuck
no
Also
sagte
Joe,
fick
nein
Last
thing
he
said
is
fuck
I
don′t
wanna
go
Das
Letzte,
was
er
sagte,
war
Scheiße,
ich
will
nicht
gehen
I
didn′t
think
you'd
shoot
me
for
an
eight
of
dro
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
du
mich
für
ein
Achtel
Dro
erschießen
würdest
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
About
the
real
ones
yo
Um
die
Echten,
yo
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
About
the
real
ones
yo
Um
die
Echten,
yo
Cindy
grew
up
having
more
than
she
could
want
Cindy
wuchs
auf
und
hatte
mehr,
als
sie
sich
wünschen
konnte
Her
parents
raked
in
dough
from
a
successful
chain
restaurant
Ihre
Eltern
scheffelten
Kohle
mit
einer
erfolgreichen
Restaurantkette
She
makes
me
look
sane
I'll
admit
Sie
lässt
mich
vernünftig
erscheinen,
das
gebe
ich
zu
I
was
surprised
by
what
this
bitch
did
commit
Ich
war
überrascht,
was
diese
Schlampe
begangen
hat
She
slipped
her
mom
and
dad
some
cyanide
Sie
schob
ihrer
Mutter
und
ihrem
Vater
etwas
Zyanid
unter
And
watched
them
die
at
their
bedside
Und
sah
ihnen
an
ihrem
Bett
beim
Sterben
zu
She
thought
she
was
on
the
will
Sie
dachte,
sie
stünde
im
Testament
She
wants
that
cash
and
that
house
on
the
hill
Sie
will
die
Kohle
und
das
Haus
auf
dem
Hügel
And
to
her
disbelief
Und
zu
ihrem
Unglauben
They
had
changed
it
up
Hatten
sie
es
geändert
Her
younger
brother
had
gotten
it
all
Ihr
jüngerer
Bruder
hatte
alles
bekommen
Had
some
poison
left
and
took
that
shit
Hatte
noch
etwas
Gift
übrig
und
nahm
den
Scheiß
Selfish
bitch
now
look
what
you
got
Selbstsüchtige
Schlampe,
jetzt
sieh,
was
du
davon
hast
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
About
the
real
ones
yo
Um
die
Echten,
yo
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
About
the
real
ones
yo
Um
die
Echten,
yo
John
is
desperate
he's
about
to
loose
it
all
John
ist
verzweifelt,
er
ist
dabei,
alles
zu
verlieren
His
wife
said
if
they
lost
the
house
she′d
move
in
with
Paul
Seine
Frau
sagte,
wenn
sie
das
Haus
verlieren
würden,
würde
sie
zu
Paul
ziehen
So
he
figures
he
better
move
quick
Also
denkt
er,
er
muss
schnell
handeln
He's
got
a
buddy
that
wants
to
put
out
a
hit
Er
hat
einen
Kumpel,
der
einen
Mordauftrag
vergeben
will
He
said
fuck
it
I'll
do
that
shit
Er
sagte,
scheiß
drauf,
ich
mach
den
Scheiß
10
grand
for
a
hit
10
Riesen
für
einen
Mordauftrag
Yeah
you
better
believe
it
Yeah,
das
kannst
du
glauben
But
he
doesn′t
know
what
he′s
doing
so
Aber
er
weiß
nicht,
was
er
tut,
also
He
got
caught
wife's
distraught
Wurde
er
erwischt,
Frau
ist
verzweifelt
Moved
out
in
the
midst
of
all
Zog
mitten
in
allem
aus
So
angry
that
he
cursed
them
all
So
wütend,
dass
er
sie
alle
verfluchte
Now
you′re
living
in
prison
for
the
rest
of
your
life
Jetzt
lebst
du
im
Gefängnis
für
den
Rest
deines
Lebens
Wife
won't
bring
your
kids
just
despite
Frau
bringt
deine
Kinder
nicht,
nur
aus
Trotz
He
trades
his
soap
for
a
knife
Er
tauscht
seine
Seife
gegen
ein
Messer
And
gave
his
wrists
a
very
deep
slice
yeah
Und
gab
seinen
Handgelenken
einen
sehr
tiefen
Schnitt,
yeah
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
About
the
real
ones
yo
Um
die
Echten,
yo
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Keiner
hat
sich
'nen
Scheiß
drum
geschert
About
the
real
ones
yo
Um
die
Echten,
yo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estefan Morales
Альбом
Gave AF
дата релиза
07-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.